Александр Лопухин - Толковая Библия. Ветхий Завет. Пятикнижие
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Толковая Библия. Ветхий Завет. Пятикнижие"
Описание и краткое содержание "Толковая Библия. Ветхий Завет. Пятикнижие" читать бесплатно онлайн.
«Дать … любителям чтения Слова Божия пособие к правильному разумению Библии, оправданию и защите истины от искажения ее лжеучителями, а также и руководство к уразумению многих неясных в ней мест — вот цель настоящего издания».
Из аннотации к первому изданию «Толковой Библии» в журнале «Странник», Октябрь, 1903 г.
Настоящее электронное издание (OCR, правку, верстку, вычитку, организацию гипертекстовых ссылок) с помощью Божией выполнили: Олеся Маслова, Игорь Грушин, Владимир Шнейдер
Слава Богу за все!
1) термин «ангел» обычно означает собой класс духовно-тварных существ (XIX:1; XXII:12; Иов IV:18 [636]; Пс XC:11 [637] и др.)
2) и Новом Завете άγγελος Κυρύου (ангел Господень) (Мф I:20 [638]; Лк II:9 [639]) постоянно называется тварный ангел;
3) филологическое происхождение самого термина «ангел» указывает на его зависимое и подчиненное состояние (2 Цар XXIV:16 [640]; Зах I:12 [641]) и
4) наконец, самое откровение Бога под такой человекообразной формой не могло быть понятно тогда, т. е. до пришествия в мир Спасителя.
Доказательства представителей другого лагеря (Генстенберг, Кейль, Ланге, Геверник, Нитч, Эбрард, Элер, Баумгартен, Вордсворд, из русских: А. Глаголев, А. Лебедев, Ястребов и др.) сводятся к следующим основным тезисам:
1) «Ангел Господень» ясно отождествляет сам Себя с Богом (10 ст.), говоря от первого лица.
2) те, кому Он является, обыкновенно принимают Его за самого Бога (13 ст.; XVIII:23–33; XXVIII:12–22; Исх III:6; Суд VI:15 [642], 20–23 [643]);
3) библейские авторы постоянно говорят о Нем, как о Боге, приводя диалоги от первого лица (13 ст.; XVIII:1; XXII:16; Исх III:2 и др.);
4) учение о множественности лиц в Божестве, на которое опирается этот взгляд, находится в согласии и с раннейшими намеками на него (I:26; XI:7), и с позднейшими откровениями;
5) органическое единство двух заветов требует, чтобы центральным пунктом их было одно и то же Лицо, именно Логос — Сын Божий, а не допускает того, чтобы в Ветхом Завете таким лицом было тварное существо — «Ангел Господень».
Очевидно, что вторая точка зрения не выдерживает никакой критики.
8. И сказал (ей Ангел Господень): Агарь, служанка Сарина! откуда ты пришла и куда идешь? Она сказала: я бегу от лица Сары, госпожи моей.
«Агарь, служанка Сарина!…» Самые слова этого обращения, лучше всякого упрека, должны были привести в чувство забывшуюся рабу.
9. Ангел Господень сказал ей: возвратись к госпоже своей и покорись ей.
«возвратись к госпоже своей и покорись ей…» «Ангел не осуждает ни Агари, ни Сары, — говорит м. Филарет, — он только восстановляет их взаимные отношения. Из этого можно заключить, что происшедшее между Сарой и Агарью было скорей недоразумение, чем неблагонамеренная ссора; вероятно, Агарь думала, что зачавшей от Аврама неприлично оставаться служанкой; Сара же опасалась, чтобы ее служанка не сделалась ее госпожой» (Властов).
10. Пророчество Господа на потомство Агари.
10. И сказал ей Ангел Господень: умножая умножу потомство твое, так что нельзя будет и счесть его от множества.
«И сказал ей Ангел Господень: умножая умножу потомство твое…» Весьма важно отметить здесь то, что Ангел Господень от Своего лица говорит здесь так, как обычно говорит только сам Бог. Это — одно из главных оснований к признанию божественного достоинства в лице «Ангела Господня». Так как Агарь стала женой Аврама, то и она в некоторой доле сделалась наследницей тех обетовании о многочисленном потомстве, которые даны были Богом родоначальнику евреев. Это пророчество о потомстве Агари через ее сына Измаила блестяще оправдалось в истории, именно на судьбе тех двенадцати кочевых племен, которые под общим именем измаильтян, а также агарян или сарацин, заняли большую часть Аравийской пустыни (Быт XXV:12–16) и неоднократно эмигрировали отсюда в Африку, Испанию, Персию и даже Индию.
11. И еще сказал ей Ангел Господень: вот, ты беременна, и родишь сына, и наречешь ему имя Измаил, ибо услышал Господь страдание твое;
«и наречешь ему имя: Измаил, ибо услышал Господь страдание твое». Вторая половина этой фразы и служит собственно объяснением имени «Измаил», которое в дословном переводе значит: «слышит Бог».
12. он будет между людьми, как дикий осел; руки его на всех, и руки всех на него; жить будет он пред лицем всех братьев своих.
«он будет между людьми как дикий осел…» Дикий осел, или онагр, который неоднократно и художественно изображается в Библии (Иов XXXIX:5–8 [644]; Ис XXXII:14 [645]), является, по общему мнению, поразительно жизненным и верным типом бедуина — этого дикого сына пустыни.
«руки его на всех, и руки всех на него…» Столь же сильно и картинно изображается и будущая судьба этих кочевников, вся беспокойная жизнь которых чередуется между смелыми набегами и жестокой расплатой за них.
«жить он будет пред лицом всех братьев своих…» Потомки двух братьев — Измаила и Исаака — не будут смешиваться между собою, а будут жить отдельно и независимо друг от друга, они будут находиться между собою не всегда в добром, но всегда в близком соседстве.
13. И нарекла (Агарь) Господа, Который говорил к ней, сим именем: Ты Бог видящий меня. Ибо сказала она: точно я видела здесь в след видящего меня.
«И нарекла (Агарь) Господа, Который говорил к ней…» Замечание самого бытописателя, имеющее большую важность в вопросе об установлении личности Ангела Господня.
«Ты Бог видящий меня…» Точно такое же значение имеют для нас и эти слова Агари. Кроме того, в них дано исповедание Агарью веры в божественный Промысл и Божие всеведение (Пс CXXXVIII:11–12 [646]; Иов XXXIV:21–22 [647]; Ам IX:2–3 [648]). Это еще яснее выражено славянским переводом: «Ты Бог, призревый на мя», т. е. явивший на мне Свою промыслительную силу.
14. Посему источник тот называется: Беэр-лахай-рои. [10] Он находится между Кадесом и между Баредом.
«Посему источник тот называется: Беэр-лахай-рои…» Собственное имя этого источника в славянском тексте заменено переводом, объясняющим смысл его названия: «идеже предо мною видех»; отсюда ясно, что Агарь, по общепринятому на Востоке обычаю, для увековечения воспоминания о бывшем ей у источника богоявлении, переименовала в честь его и самый этот источник.
«Он находится между Кадесом и между Баредом…» Колодезь Агари, упоминаемый в Библии еще дважды (XXIV:62 и XXV:11), по мнению одного ученого географа Палестины (Реланда у Риттера), вероятнее всего будет видеть в источнике Аин-Кадес, в долине, лежащей на юг от Вирсавии, по которой идут караваны из Сирии к Синаю и которую арабы называют «Милхи» или «Мувельх», именем, которым они обозначают и Агарь, и где они показывают пещеру — «ложе Агари».
15. Агарь родила Авраму сына; и нарек (Аврам) имя сыну своему, рожденному от Агари: Измаил.
«Агарь родила Авраму сына…» Вразумленная бывшим ей откровением, Агарь возвратилась в дом Аврама, примирилась с Сарой и скоро сделалась матерью, родив сына, которого Аврам, согласно данному в откровении повелению, назвал Измаилом. Этим самым удостоверяется и реальность бывшего Агари видения.
16. Аврам был восьмидесяти шести лет, когда Агарь родила Авраму Измаила.
«Аврам был восьмидесяти шести лет…» Замечание бытописателя, почерпнутое им, вероятно, из традиции, ревниво сохранявшей все детали из жизни этого самого популярного на всем Востоке патриарха (XVII:24–25).
Глава 17.
1. Бог возобновляет завет Свой с Аврамом.
1. Аврам был девяноста девяти лет, и Господь явился Авраму и сказал ему: Я Бог Всемогущий; ходи предо Мною и будь непорочен;
1. «Аврам был девяноста девяти лет…» «Для чего Бог медлил столько времени? — задается вопросом святой Иоанн Златоуст и тут же отвечает на него: для того, чтобы мы узнали не только терпение и великую добродетель праведника, но и беспредельное всемогущество Божие. Когда уже изнемогла природа и стала неспособной к деторождению, потому что тело Аврама увяло и иссохло от старости, — тогда только, открывая вполне всю добродетель праведника и являя Свою силу, Бог исполняет Свои обетования» (Бес. 39, 426 с.).
«Я Бог Всемогущий…» В еврейском тексте — «Эл-Шаддай». Это новое словосочетание, которым в Ветхом Завете обозначался Бог завета и откровения со стороны Своей всемогущей зиждительно-промыслительной силы (schadad — быть сильным, крепким) или устойчивой крепости и верности Своих обетований (XXVIII:3; XXXV:11; Исх VI:3).
«ходи предо Мною и будь непорочен…» Смысл и значение этих нравственных заповедей известны нам по примерам их осуществления двумя великими раннейшими праведниками Енохом (V:24) и Ноем (VI:9).
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Толковая Библия. Ветхий Завет. Пятикнижие"
Книги похожие на "Толковая Библия. Ветхий Завет. Пятикнижие" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Александр Лопухин - Толковая Библия. Ветхий Завет. Пятикнижие"
Отзывы читателей о книге "Толковая Библия. Ветхий Завет. Пятикнижие", комментарии и мнения людей о произведении.













