Александр Лопухин - Толковая Библия. Ветхий Завет. Книги пророческие
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Толковая Библия. Ветхий Завет. Книги пророческие"
Описание и краткое содержание "Толковая Библия. Ветхий Завет. Книги пророческие" читать бесплатно онлайн.
«Дать … любителям чтения Слова Божия пособие к правильному разумению Библии, оправданию и защите истины от искажения ее лжеучителями, а также и руководство к уразумению многих неясных в ней мест — вот цель настоящего издания».
Из аннотации к первому изданию «Толковой Библии» в журнале «Странник», Октябрь, 1903 г.
26. Напоить Моава нужно вином гнева Божия (XIII:13; XXV:15).
27. Не был ли в посмеянии у тебя Израиль? разве он между ворами был пойман, что ты, бывало, лишь только заговоришь о нем, качаешь головою?
27. Если Иегова гневался на Израиля, то Моав не имел во всяком случае никакого права издеваться над избранным народом: сам он был нисколько не выше его.
28. Оставьте города и живите на скалах, жители Моава, и будьте как голуби, которые делают гнездо во входе в пещеру.
28. Дикие голуби часто свивают себе гнезда над отвесными скалами, под пропастями. Во входе в пещеру — точнее «по ту сторону пропасти», которая отделяет их от преследователей.
29. Слыхали мы о гордости Моава, гордости чрезмерной, о его высокомерии и его надменности, и кичливости его и превозношении сердца его.
29. См. Ис XVI:6.
30. Знаю Я дерзость его, говорит Гоcподь, но это ненадежно; пустые слова его: не так сделают.
31. Поэтому буду рыдать о Моаве и вопить о всем Моаве; будут воздыхать о мужах Кирхареса.
31. См. Ис XVI:7.
32. Буду плакать о тебе, виноградник Севамский, плачем Иазера; отрасли твои простирались за море, достигали до озера Иазера; опустошитель напал на летние плоды твои и на зрелый виноград.
32. Свободная передача Ис XVI:8 и cл. Плачем Иазера — т. е. как плачу об Иазере. Озеро Иазера — по евр. точнее: море Иазера. Может быть Иеремия имеет здесь в виду большие пруды — Севамский и Иазерский, которые образовывались рекою Иазер (теперь называемой Сир), впадающей в Иордан, следы коих существуют и теперь.
33. Радость и веселье отнято от Кармила и от земли Моава. Я положу конец вину в точилах; не будут более топтать в них с песнями; крик брани будет, а не крик радости.
33. Кармил — здесь имя нарицательное: «плодородный холм». Это название Моавитской равнины, отличавшейся своим плодородием.
34. От вопля Есевона до Елеалы и до Иаацы они поднимут голос свой от Сигора до Оронаима, до третьей Эглы, ибо и воды Нимрима иссякнут.
34. См. Ис XV:4, 5, 6. — Оронаим здесь назван третьей Еглою — см. Ис XV:5.
35. Истреблю у Моава, говорит Господь, приносящих жертвы на высотах и кадящих богам его.
35. См Ис XVI:12.
36. Оттого сердце мое стонет о Моаве, как свирель; о жителях Кирхареса стонет сердце мое, как свирель, ибо богатства, ими приобретенные, погибли:
36. Свободная передача Ис XVI:11 и XV:7.
37. у каждого голова гола и у каждого борода умалена; у всех на руках царапины и на чреслах вретище.
38. На всех кровлях Моава и на улицах его общий плач, ибо Я сокрушил Моава, как непотребный сосуд, говорит Господь.
38. Ср. Ис XV:3.
39. «Как сокрушен он!» будут говорить рыдая; «как Моав покрылся стыдом, обратив тыл!». И будет Моав посмеянием и ужасом для всех окружающих его,
40. ибо так говорит Господь: вот, как орел, налетит он и распрострет крылья свои над Моавом.
40. Орел — царь вавилонский (Иез 17, 3). 43–44. Ср. Ис XXIV,17 и сл.
41. Города будут взяты, и крепости завоеваны, и сердце храбрых Моавитян будет в тот день, как сердце женщины, мучимой родами.
42. И истреблен будет Моав из числа народов, потому что он восстал против Господа.
43. Ужас и яма и петля — для тебя, житель Моава, сказал Господь.
44. Кто убежит от ужаса, упадет в яму; а кто выйдет из ямы, попадет в петлю, ибо Я наведу на него, на Моава, годину посещения их, говорит Господь.
45. Под тенью Есевона остановились бегущие, обессилев; но огонь вышел из Есевона и пламя из среды Сигона, и пожрет бок Моава и темя сыновей мятежных.
45. Здесь есть сходство с кн. Чис XXI:28 и 29, и где идет речь о пламени войны, которое из Есевона (при Сигоне) пожрало Моавитскую страну. То же самое повторится снова: из Есевона придет погибель на Моава (ср. ст. 2). — Под тению Есевона… Смысл этого трудного выражения и следующих за ним слов лучше всего передать так: спасения моавитяне не найдут. Они подойдут к Есевону, городу крепкому, но этот город уже занят врагами, и отсюда не спасение, а огонь выйдет на Моавитскую землю. Этот город, древнее жилище царя Сигона, изведет из себя пламя (неприятельские войска, которые будут иметь опорный пункт в этом городе) и это пламя сожжет Моава — его бока и темя, т. е. доберется до крайних пунктов земли моавитской и до самых укрепленных и возвышенных ее пунктов — Сыновья мятежные — название моавитян, которые постоянно готовы были нападать на евреев и производить среди них смятение.
46. Горе тебе, Моав! погиб народ Хамоса, ибо сыновья твои взяты в плен, и дочери твои — в пленение.
47. Но в последние дни возвращу плен Моава, говорит Господь. Доселе суд на Моава.
47. Последние дни — см. ХХIII:20.
Особое замечание. Чем объяснить близкое сходство многих выражений пророчества о Моаве с пророчествами Исаии (XV и XVI гл.)? Можно полагать, что изречения пророческие о соседних народах, составленные древними пророками, считались у евреев общим национальным достоянием и постоянно повторялись, так что и Иеремия естественно говорил в своем пророчестве этими привычными для слуха иудеев словами Исаии. Точно также он пользуется, очевидно, и хорошо знакомыми народу изречениями Моисея, Амоса и Софонии. — Что касается исполнения угроз Иеремии, то они осуществились при Навуходоносоре, который в пятом году по разрушении Иерусалима покорил аммонитян и моавитян (Иос. Фл. Древности X, 9, 7).
Глава ХLIХ
1–6. Пророчество об аммонитянах. 7–22. Об Едоме. 23–27. О Дамаске и Сирии вообще. 28–33. Об арабах. 34–39. и об Еламе.
1. О сыновьях Аммоновых так говорит Господь: разве нет сыновей у Израиля? разве нет у него наследника? Почему же Μалхом завладел Гадом, и народ его живет в городах его?
1–6. Аммонитяне заняли незаконно области, принадлежащие колену Гадову, и за это пророк возвещает им разрушение их городов и отведение в плен. Впрочем, плененные аммонитяне со временем будут возвращены в свою страну.
1. Аммонитяне, потомки Лота, жившие к востоку от Иордана, между реками Арноном и Иавоком, были сначала оттеснены из своих владений аморреями, наследниками всех земель которых, по праву завоевания, явились израильтяне, особенно колено Гадово и Рувимово. Но уже во время войны израильтян с сирийцами оттесненные к востоку аммонитяне воспользовались стесненным положением Израиля и напали на его владения, чтобы расширить свои пределы. (Ам I:13). Еще более они усилились после того, как жители Израильского царства были уведены в плен Феглафелассаром (Фулом см. 4 Цap XV:29). Когда Израильскому царству был положен конец в 722 г., аммонитяне, конечно, стали еще более смелыми и незначительное число израильтян колена Гадова, оставшееся в своей области, не могло оказать сопротивления захвату их городов аммонитянами. Пророк и говорит, что аммонитяне напрасно так по-хозяйски распоряжаются за Иорданом: там есть еще израильтяне, не уведенные Ассирийцами в плен, и им, а не аммонитянам, принадлежит право наследовать земли тех израильтян, которые уведены в плен. — Малхом — правильнее: Милком — бог аммонитян.
2. Посему вот, наступают дни, говорит Господь, когда в Равве сыновей Аммоновых слышен будет крик брани, и сделается она грудою развалин, и города ее будут сожжены огнем, и овладеет Израиль теми, которые владели им, говорит Господь.
2. Равва Аммон — главный город Амнонитян, при р. Иавоке.
3. Рыдай, Есевон, ибо опустошен Гай; кричите, дочери Раввы, опояшьтесь вретищем, плачьте и скитайтесь по огородам, ибо Малхом пойдет в плен вместе со священниками и князьями своими.
3. Гай — город за Иорданом, к северу от Есевона. Дочери Раввы — маленькие аммонитские города, зависевшие от Раввы. — Скитайтесь по огородам, т. е. вам негде будет жить — города будут разрушены. По другому чтению: «поражайте себя нарезами».
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Толковая Библия. Ветхий Завет. Книги пророческие"
Книги похожие на "Толковая Библия. Ветхий Завет. Книги пророческие" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Александр Лопухин - Толковая Библия. Ветхий Завет. Книги пророческие"
Отзывы читателей о книге "Толковая Библия. Ветхий Завет. Книги пророческие", комментарии и мнения людей о произведении.














