» » » » Робин Хэтчер - Время перемен


Авторские права

Робин Хэтчер - Время перемен

Здесь можно скачать бесплатно "Робин Хэтчер - Время перемен" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, год 1998. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Робин Хэтчер - Время перемен
Рейтинг:
Название:
Время перемен
Издательство:
неизвестно
Год:
1998
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Время перемен"

Описание и краткое содержание "Время перемен" читать бесплатно онлайн.



Из-за болезни маленькой дочери актриса бродячего театра Фэй Батлер отстала от своей труппы. Чтобы заработать на жизнь она нанимается на ранчо выполнять самую грязную работу. И там к молодой женщине внезапно приходит любовь…






Фэй удивленно вскинула бровь.

— Ночные верховые прогулки? — переспросила она.

— Я видела однажды, как он несся верхом по равнине с такой скоростью, будто за ним черти гнались. Удивительно, как он до сих пор не сломал себе шею или не загубил лошадь, — Герти покачала головой. — От него исходит вселенская печаль.

— Я знаю, — прошептала Фэй, вспомнив яйцо Дрейка Ратледжа, освещенное керосиновой лампой.

Она припомнила свои ощущения при последней встрече с ним и то, как она не пожелала выслушать рассказ Паркера о хозяине. Однако теперь она готова была слушать любого, кто мог поведать ей о Дрейке Ратледже.

— Что с ним случилось? — спросила она.

— Вы имеете в виду шрамы и правый глаз? Не знаю. Паркер наверняка все знает, но не рассказывает, а я не спрашиваю.

Фэй покачала головой. Она не имела виду увечья Дрейка Ратледжа. За всем этим стояла какая-то трагедиям и она ясно чувствовала это каждый раз, когда думала о Ратледже.

— Ну ладно, — сказала Герти, давая понять, что разговор окончен. — Мне пора приниматься за работу. Мистер Ратледж платит мне не за то, чтобы я слонялась по ранчо и чесала язык, пусть даже и с новой домоправительницей, — она ловко перемахнула через ограду. — Пришлите мальчика ко мне, когда захотите. Я за ним присмотрю и позабочусь о том, чтобы он не сидел без дела.

— Спасибо, Герти. И пожалуйста, зови меня Фэй.

Герти наградила ее широкой улыбкой.

— Хорошо, что вы к нам приехали, миссис Фэй Батлер, — крикнула она, направляясь к белому жеребцу.

* * *

С наступлением ночи дом погрузился в сон, и Дрейк решился покинуть библиотеку. Весь день он боролся с гневом и разочарованием и винил во всем свою новую домоправительницу. Именно Фэй Батлер была причиной тому, что он сидел взаперти в своей библиотеке в окружении пыльных книг и гроссбухов, наедине со своими горькими мыслями. Если бы не она…

Тихо выругавшись, он двинулся по коридору, но у дверей гостиной вдруг замер на месте, и его единственный глаз округлился от удивления. Лившийся через окно лунный свет освещал комнату, в воздухе пахло уксусом.

Дрейк вошел в гостиную, остановился, озираясь по сторонам, и снова чертыхнулся. Кресла и диван были переставлены и стояли теперь у камина, будто приглашая вошедшего присесть и предаться размышлениям. Пианино блестело как новое, клавиатура была открыта; только дотронься до белых и черных клавиш, и тут же из инструмента польются божественные звуки. Всевозможные антикварные безделушки, принадлежавшие прежнему владельцу дома, освободившись от многолетней пыли, блестели в лунном свете.

Это сделала она, черт бы ее побрал, и сделала все это в первый же день своего пребывания на ранчо. Это уж слишком! Не хватало еще, чтобы женщина устанавливала здесь свои порядки. Ему плевать на уют и комфорт. Ему нужно одно — чтобы его оставили в покое и не нарушали привычного тоскливого течения жизни.

Выругавшись еще раз, Дрейк вышел из гостиной, прошел по коридору и ногой распахнул входную дверь. Оказавшись на крыльце, он с упоением вдохнул глоток свежего ночного воздуха, но вдруг услышал чей-то приглушенный кашель и понял, наливаясь гневом, что он здесь вовсе не один.

Фэй вскочила на ноги со скамейки, увидев искаженное злостью лицо Дрейка.

— Я решила, что не случится ничего страшного, если я посижу здесь перед сном, — прошептала она, заикаясь.

— Вы устали. Сегодня вы слишком перетрудились, — язвительно бросил Дрейк.

Он хотел ее оскорбить, намеревался приказать ей не совать нос куда не надо, но вдруг увидел в лунном свете улыбку Фэй. От такой улыбки мог растаять даже лед. Фэй восприняла его слова как похвалу, убрала с лица выбившиеся пряди волос и ответила радостно:

— Да, у меня был трудный, но очень интересный день! Как хорошо становится на душе, когда сделаешь что-нибудь полезное!

Дрейк собирался потребовать от Фэй, чтобы она оставила дом в покое, завесила шторы и позволила пыли копиться годами там, где ей заблагорассудится. Но, как и в тот день, когда у него не хватило духу отказать Фэй в крове, сейчас он не смог выдавить из себя ни единого слова упрека.

Совершенно не ведая о терзавших его противоречивых чувствах, Фэй смотрела на долину и на далекие огоньки Дэд Хорс.

— Когда мистер Телфорд привез меня на ранчо, я очень удивилась, что кому-то взбрело в голову построить дом в этом пустынном месте, но сегодня вечером я поняла, почему владелец выбрал для дома именно этот холм. Здесь все дышит покоем, — в ее голосе зазвучали лирические нотки. — И вот сидит он под деревом, которое сам посадил, и, к удовольствию соседей, распевает веселые песни.

Дрейк тут же представил себе нарисованную картину и вздрогнул, пораженный ее реальностью. Он безоговорочно поверил в существование и дерева, и человека, его посадившего.

— Пора ложиться спать, — сказала Фэй и направилась к двери.

Не оглядываясь, он почувствовал, как она, взявшись за дверную ручку, бросила взгляд через плечо.

— Мистер Ратледж… Еще раз спасибо вам за доброту, — и после короткой паузы Фэй добавила: — Спокойной ночи.

— Спокойной ночи, миссис Батлер, — ответил Дрейк.

Он услышал стук входной двери и представил себе, как Фэй поднимается по лестнице, а в голове все еще звучали ее слова: «…и распевает веселые песни…»

Что касается Дрейка, он даже не был знаком со своими соседями. Он сидел сиднем на своем утесе и наблюдал, как умирает этот город, как из него уезжает одна семья за другой. Впрочем, какое ему дело до Дэд Хорс и всех его обитателей? Если завтра городок исчезнет с лица земли, это ни на йоту не повлияет на ту жизнь, которую он для себя избрал.

Когда-то его жизнь была совершенно иной, когда-то его окружало множество друзей. По крайней мере, Дрейк считал их своими друзьями. Но все это давно миновало, и тот молодой человек, каким он себя еще смутно помнил, умер и уже никогда не воскреснет.

Где-то вдалеке закричал койот. Ночной ветерок прошуршал в кроне осины, притулившейся в углу двора. В конюшне фыркнула и заржала лошадь.

Веселые песни? Нет уж, ему не до песен! Дрейк горько усмехнулся и направился в конюшню. Бешеная скачка по ночной равнине прогонит призраки прошлого и вернет ему душевное равновесие.

Глава 4

В первой половине дня стало совсем жарко, что было для июня большой редкостью в этих местах, и Рика Телфорда подмывало воспользоваться установившейся жарой, как предлогом для посещения местного салуна. «Один глоточек спиртного вовсе не повредит!» — стучала в голове предательская мыслишка. Однако он хорошо знал по прошлому опыту, что за одним глотком последует второй, потом третий и так до положения риз. Нет, напиваться не следует!

Конечно, врач из него не ахти какой, но другого в городке Дэд Хорс, штат Вайоминг, не было и нет. По крайней мере, до сих пор он был всегда трезв, когда кто-либо нуждался в его помощи.

— Рик Телфорд, прошу к столу, не зря я провозилась у плиты все утро.

— Иду! — крикнул он невестке, игнорируя раздражение, прозвучавшее в ее словах.

Он не в том положении, чтобы роптать и жаловаться. Доктор Телфорд приехал в Дэд Хорс без цента в кармане, и сын приютил его в своем доме. Впрочем, если бы он и выгнал старика, никто в Дэд Хорс не стал бы его осуждать, да и сам Рик Телфорд тоже.

Бросив тоскливый взгляд в сторону салуна, Телфорд поднялся со стула, стоявшего на веранде, и вошел в дом.

— Разве мы не станем дожидаться Джеймса? — спросил он, наблюдая за тем, как Нэнси накрывает на стол.

— Нет, он сказал, что пообедает в отеле, — Нэнси села за стол. — Вы уверены, Рик Телфорд, что сделаете все, как надо, пока нас не будет?

Она намазала масло на ломтик хлеба и протянула его свекру.

— Уверен, все будет в порядке, — неуверенно вздохнул Рик. — Клэр может обойтись и без моей помощи, все-таки это ее муж построил отель, и она знает, как вести дело. Конечно, если я ей понадоблюсь…

— Миссис О’Коннел работает на нас, — Нэнси бросила на свекра злой взгляд и воткнула вилку в кусок жареной ветчины. — К сожалению, от этого не легче. Мы бы давно уже уехали из этого гиблого места, если бы Джеймса не угораздило купить отель.

— Возможно, город перестанет быть гиблым местом, если в Грин-Ривер Сити дело у Джеймса выгорит. Если ему удастся убедить железнодорожную компанию во всех выгодах…

Нэнси бросила вилку на стол и вскочила со стула.

— Дай Бог, чтобы у него ничего не, вышло! Хоть бы его прогнали с порога! Не понимаю, почему вы так цепляетесь за эту дыру. Если бы не вы, любезный свекор, мы бы уже давно уехали, — залившись слезами, Нэнси выскочила из столовой.

Рик откинулся на стуле и тупо уставился в стену напротив. Он признавал, что Нэнси права. Если бы не отец, Джеймс давно бы уже уехал из Дэд Хорс. В североамериканских штатах не так много мест, где Рик Телфорд, мог бы подвизаться в качестве врача, и Дэд Хорс — одно из них.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Время перемен"

Книги похожие на "Время перемен" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Робин Хэтчер

Робин Хэтчер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Робин Хэтчер - Время перемен"

Отзывы читателей о книге "Время перемен", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.