» » » » Э.Э. "Док" Смит - ПЕРВЫЙ ЛИНЗМЕН


Авторские права

Э.Э. "Док" Смит - ПЕРВЫЙ ЛИНЗМЕН

Здесь можно скачать бесплатно "Э.Э. "Док" Смит - ПЕРВЫЙ ЛИНЗМЕН" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Космическая фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Э.Э.
Рейтинг:
Название:
ПЕРВЫЙ ЛИНЗМЕН
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "ПЕРВЫЙ ЛИНЗМЕН"

Описание и краткое содержание "ПЕРВЫЙ ЛИНЗМЕН" читать бесплатно онлайн.



В книгу включены три первых романа всемирно известной «Линзменовской» серии, принадлежащей перу классика американской фантастики Э.Э.«Док» Смита. Борьба двух миров — Эддора и Эрайзии, в которой земляне, принимающие участие на стороне Эрайзиан, получают от них Линзу — прибор, позволяющий ее Носителям, членам Галактического Патруля, устанавливать между собой телепатическую связь на любом расстоянии. Космические приключения, встречи с разумными расами в других мирах, звездные войны — все это увлечет самый широкий круг любителей фантастики.






Вторая пара скрылась в неровном коридоре, вход в который крепильщики уже подпирали толстыми бревнами. Внезапно один из шахтеров взмахнул рукой, подавая сигнал - голос в этом грохоте и вое был неслышим. Клапаны насоса сорвало, и мощная струя хлынула из него; за полминуты вода поднялась на девять дюймов. Теперь за гонкой с наводнением, в которой участвовали двое забойщиков, могли следить все. Проход удлинялся - не так быстро, как хотелось бы; поток мутной холодной жидкости плескался все выше - шахтеры, толпившиеся в главном коридоре, стояли уже по колено в воде.

Третья пара. Вибратор ревел, наполняя воздух таким шумом, скрежетом и грохотом, что если бы рядом стреляли из пушки, никто бы этого не услышал. Из подпертого бревнами входа клубами выплескивалась пыль; иногда из этого темного облака со свистом вылетали обломки камней размером с кулак.

Джонс взглянул на часы. Миновало пять минут, а пройдено только восемь футов! Они проигрывали соревнование, ставкой в котором была жизнь. Мимо него, к вырубаемому проходу и обратно, метались люди: откатчики отбрасывали пустую породу, крепильщики тащили бревна и стальные балки. Народа хватало; но в узком штреке могли поместиться только двое, и в это упирался весь вопрос.

Четвертая пара. Начальник смены заглянул в главный тоннель, который шел от Поста Двенадцатого уровня - вода бурлила там уже на две ладони выше колена. Шахтеры из первой пары - те, что начали проходку - поднялись на ноги; вид у них был, как у загнанных лошадей.

Пятая пара, шестая, седьмая… Затем снова пошла первая, но на этот раз парни вывалились из облака пыли через минуту; больше выдержать они не могли. По расчетам Джонса, спасительный штрек был пробит наполовину, но вода вокруг стояла уже выше пояса. Борясь с потоком, крепильщики подтаскивали теперь металлические конструкции - бревна вырывало из рук.

Джонс натянул защитный шлем и решительно направился в проход. Перехватив рукояти агрегата из трясущихся рук очередной пары, он поднес жало вибратора к неровной каменной стене. Раздался резкий визг, брызнули обломки и щебень, каменная крошка ударила в прозрачный щиток. Джонс покрепче уперся ногами в пол и начал рубить скалу; новый проход был вдвое уже прежнего.

Пять дюймов, десять, пятнадцать… Шаг вперед, еще один… Два фута, три, четыре… Чудовищный стальной зверь ревел, бился в его руках, вгрызаясь в неподатливый камень, сокрушая и пожирая его. Спина Джонса закаменела, руки сжимали резак, содрогаясь вместе с ним; в грохоте и вое начальник смены не слышал ничего, но каким-то шестым чувством ощущал, как люди оттаскивают глыбы, валившиеся ему под ноги, как суетятся сзади крепильщики, как два десятка человек шаркает лопатами, отбрасывая щебень и камни все дальше и дальше по проходу, в главный коридор. Поперек него уже выросла целая насыпь из крупных обломков - мелкие уносил стремительный водный поток.

Проход круто шел вверх. Внизу, посередине штрека номер пятьдесят девять, в руках мастера ожила рация.

– Джонс! Джонс! Черт возьми, Джонс, отзовитесь!

– Да, сэр? - мастер поднес к губам микрофон.

– Джонс, это Кланси. Как…

– Простите, сэр, это не Джонс. Йоргенсен, мастер…

– Какого дьявола?! Где Джонс?

– Наверху, в забое, сэр. Он работает с резаком - один!

– Один? О, господи! Пошлите кого-нибудь на смену!

– Невозможно, сэр. Только он может управиться в одиночку с этой штукой. Проход узок - двоим там не встать.

Рация пискнула и замолчала. Наверху Джонс протер пыльный щиток и снова навалился на вибратор. Великие боги космоса, когда же это кончится! Он держался только неимоверным усилием воли. Он знал, что должен пробиться - ради Клио и своих девочек, ради друзей, ради Патруля…, наконец, ради того сброда, что в смертной тоске сгрудился за его спиной. Они тоже были людьми, и он поклялся защищать их…, и неважно, что у него в руках - бластер или этот неимоверно тяжелый, вибрирующий и ревущий отбойник.

Каменная стена перед ним внезапно подалась и начала оседать, в лицо Джонсу пахнуло застоявшимся воздухом, где-то вдали блеснул свет. Он сделал три шага вперед, отбросил вибратор и ничком свалился на гладкий пол Одиннадцатого уровня. Очнулся он уже наверху, в госпитале - спасательные отряды, расчистив одну из аварийных шахт, прибыли вовремя.


***

Спустя несколько дней Джордж Вашингтон Джонс, еще несколько потрясенный, но уже вполне здоровый и оправившийся от тяжкого испытания, был вызван в контору рудника. Пока он добирался туда, в кабинете управляющего произошел следующий разговор.

– Я хотел бы сделать его своим помощником, - заявил Клан-си высокому гостю. - У этого парня голова хорошо варит.

– Думаю, не стоит.

– Но послушайте, мистер Изаксон, как мне справиться с уймой работы? Надо восстанавливать шахту, а вы забираете от нас всех толковых парней…, вот и этого тоже…

– Ну, открыли-то его не вы, а Биркенфельд. Он только проходил у вас…, ммм…, скажем, стажировку. Он будет работать в отделе Q.

Кланси захлопнул рот, проглотив возражения. Больше он не произнес ни слова.

Он прекрасно знал, что это такое - отдел Q.


 Глава 15

ЭРИДАН 

Костиган не очень удивился, когда в конференц-зале компании "Уран" увидел человека, которого знал как Биркенфельда. А вот с Изаксоном он там встретиться не ожидал. Конечно, ему было известно, знал, что "Уран, Инкорпорейт" принадлежит "Перевозкам" - так же, как и планета Эридан, целиком и полностью, но ленсмену в голову не приходило, что им заинтересуется такая крупная шишка. Да, Изаксон летал весьма высоко, и Вирджилу Сэммзу следовало предусмотреть возможность такой встречи…

Однако он этого не сделал, и теперь Костигану предстояло выкручиваться самому. Впрочем, встреча оказалась вполне дружественной и неофициальной и не имела ничего общего с инквизиторским допросом. Джонса похвалили за проявленную распорядительность и поблагодарили - как на словах, так и на деле, передав весьма солидную сумму наградных. Затем за него принялся сам Изаксон.

– Знаете, Джонс, одна вещь совершенно ставит меня в тупик, - он улыбнулся и достал сигару. - Вы не пьете и не ищете женского общества…, зачем же вы тогда отправились к "Ревущему Джеку"?

– По двум причинам, - ответил Джонс, улыбаясь слегка смущенно. - Второстепенную объяснить довольно просто - видите ли, на Земле у меня просто не было времени на…, на подобное. Вы, я полагаю, знаете об этом?

Да, они об этом знали.

– Я вообще до недавнего времени имел весьма смутное представление о…, о таких вещах…, женщины, выпивка…, ну, вы понимаете… Но хорошая драка всегда шла мне на пользу!

– Ну, а в чем же заключается главная причина?

– Я понимал, что нахожусь под наблюдением и что меня проверяют. Я должен был либо подняться наверх, причем быстро, либо же остаться навсегда внизу. Человек может быстро продвинуться по служебной лестнице, если его начнут подталкивать люди, с которыми он работает. А лучший способ внушить уважение толпе грубых работяг - это добрая потасовка. Я рискнул применить этот способ - и выиграл.

– Понятно, - снова повторил Изаксон, уже совершенно другим тоном. - Теперь мне все понятно. Ваш прием весьма универсален, но его проведение в жизнь требует здоровых кулаков… - он выпустил клуб дыма и повернулся к остальным членам комиссии. - Что ж, прекрасная работа! Теперь, я полагаю, все вопросы, интересовавшие вас, выяснены?

Изаксон слегка кивнул головой, и все остальные головы, словно по случайному совпадению, тоже склонились. Встреча подошла к концу. Когда за Биркенфельдом и его коллегами захлопнулась дверь, шеф "Перевозок" подтолкнул к Джонсу пачку сигарет:

– Закуривайте. - Это был сорт, который предпочитал Джонс. - Итак, вы понимали, что вас проверяют. Какими же способами?

– Всеми, - усмехнулся Джонс, - кроме, разве что, взрыва. Такое не подделаешь.

– Да, вы правы, - Изаксон затянулся и некоторое время безмятежно следил за дымными кольцами. - Несомненно, вы заметили, что в конце нашей беседы произошло голосование?

Джонс, разумеется, это заметил и теперь пытался угадать, что его ждет. Изаксон сунул сигару в пепельницу, подошел к огромному сейфу и открыл его.

Внутри лежал лишь один небольшой пакетик.

– Ваша кандидатура прошла, причем единогласно. Теперь вы узнаете то, что вам необходимо знать. Но учтите - за вами еще долго будут наблюдать, и стоит вам совершить хоть один неверный шаг - вы умрете.

– Это представляется мне справедливым, сэр.

– Меня радует, что вы смотрите на вещи подобным образом - впрочем, иного мы не ожидали. Вы видели рудник и обогатительный завод, Джонс? Процветающее предприятие, не правда ли?

– Да, сэр. Вне всякого сомнения.

– На самом деле, главным бизнесом здесь является не уран, - Изаксон с грохотом захлопнул дверцу сейфа, - а тот небольшой пакет, который вы видели.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "ПЕРВЫЙ ЛИНЗМЕН"

Книги похожие на "ПЕРВЫЙ ЛИНЗМЕН" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Э.Э. "Док" Смит

Э.Э. "Док" Смит - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Э.Э. "Док" Смит - ПЕРВЫЙ ЛИНЗМЕН"

Отзывы читателей о книге "ПЕРВЫЙ ЛИНЗМЕН", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.