» » » » Филип Дик - Мечтают ли андроиды об электроовцах


Авторские права

Филип Дик - Мечтают ли андроиды об электроовцах

Здесь можно купить и скачать "Филип Дик - Мечтают ли андроиды об электроовцах" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика, издательство Центрполиграф, год 1992. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Филип Дик - Мечтают ли андроиды об электроовцах
Рейтинг:
Название:
Мечтают ли андроиды об электроовцах
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
1992
ISBN:
5-7001-0012-6
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Мечтают ли андроиды об электроовцах"

Описание и краткое содержание "Мечтают ли андроиды об электроовцах" читать бесплатно онлайн.



…Только человечество кое-как справилось с ужасающими последствиями отгрохотавшей ядерной войны, как новая опасность нависла над ним: из космоса на Землю стали тайком прокрадываться андроиды — роботы-убийцы, неотличимые по облику от людей. Охотник за андроидами — такова профессия героя третьего романа в данном сборнике. Роман “Мечтают ли андроиды об электроовцах” стал вехой в развитии американской фантастики, он был переведен на основные языки мира, недавно по нему был поставлен супербоевик “Бегущий по лезвию бритвы”.

Первый роман — “Солнечная лотерея” — игра жизни и смерти в космических просторах, второй — мрачная фантазия о том, что произошло бы с миром, если бы во второй мировой войне победили Германия и Япония.


Содержание:

Солнечная лотерея

Человек в высоком замке

Мечтают ли андроиды об электроовцах


Серия “Осирис” выпускается с 1991 года. Выпуск 16

Художник: В.В.Петелин






Элеонора предостерегающе посмотрела на него:

— Осторожней!

Не сводя с Бентли глаз, Вейкман продолжал:

— Не забывайте того, что я вам сейчас говорю. Вы не связаны никакой клятвой облегчения. Пользуйтесь этим. Не присягайте Веррику. Вы станете одним из его слуг. И это вам не понравится.

Бентли был поражен:

— Вы хотите сказать, что я должен присягнуть лично Веррику? Это не просто позиционная клятва Ведущему Игру?

— Разумеется, — ответила Элеонора.

— Почему?

— В настоящий момент существует некоторая неопределенность. Я пока не могу вам этого объяснить. Позже будет свободное место того класса, который вам требуется. Мы вам это гарантируем.

Бентли прижал к себе портфель и отошел от них. Его план рушился. Он представлял все совсем не так.

— Итак, я принят? — почти с яростью спросил он. — Вы меня берете?

— Конечно, — небрежно подтвердил Вейкман. — Веррику нужны все специалисты класса восемь-восемь, на которых он может наложить лапу.

Бентли, смущенно и неуверенно, опять отошел на несколько шагов. Что-то не ладилось…

— Погодите. Дайте мне немного подумать, прежде чем принять решение.

— Думайте, — согласилась Элеонора.

— Благодарю.

Он отступил на несколько шагов, чтобы с самого начала обдумать всю ситуацию.

Элеонора кружила по комнате, засунув руки в карманы.

— Есть что-нибудь новое об этом типе? — спросила она у Вейкмана.

— Только частное уведомление по закрытому каналу. Его имя — Леон Картрайт. Он член своего рода секты уклонистского толка. Чокнутых. Хотел бы я посмотреть, на что он похож.

— Я — нет.

Элеонора остановилась перед окном и со скучающим видом посмотрела на суету на улице и возле подъездов.

— Уже недолго. Скоро они примутся вопить.

Она нервно сжала виски.

— Господи, может, я не должна была так поступать! Но дело сделано, я не могу больше ничего изменить.

— Да, это было ошибкой, — согласился Вейкман. — Когда вы станете несколько старше, вы поймете важность этого.

Страх мелькнул в глазах девушки:

— Я никогда не покину Веррика! Я должна остаться с ним!

— Почему?

— Мне не надо будет ничего бояться. Он позаботится обо мне.

— Корпус вас защитит и поддержит.

— Я не хочу иметь с Корпусом никаких дел.

Ее красные губы приоткрылись, обнажая ровные белые зубы.

— Моя семья, мой добрый дядя Питер — все продажно так же, как эти Холмы.

Она обратилась к Бентли:

— И еще он при этом говорит, что, по его мнению, здесь это не имеет значения.

— Вопрос не денег, а принципа, — произнес Вейкман. — Корпус стоит над людьми.

— Корпус составляет часть мебели, так же как этот письменный стол, — Элеонора постучала заостренными ноготками по поверхности стола. — Вы покупаете мебель, столы, лампы, инви-приемники, Корпус.

Ее взгляд был полон отвращения.

— Он престонист, не так ли?

— Так.

— Неудивительно, что вам не терпится его увидеть. Я сама испытываю некоторое нездоровое любопытство, как если бы речь шла о диковинном звере из колонии с другой планеты.

Бентли очнулся от своих размышлений.

— Давайте, — сказал он. — Я готов.

— Превосходно.

Элеонора проскользнула за письменный стол, подняла одну руку и положила другую на бюст Веррика.

— Вы знаете клятву? Хотите, я помогу вам?

Бентли знал наизусть клятву подчинения, но, охваченный сомнением, он заколебался. Вейкман с неодобрительным и скучающим видом углубился в созерцание собственных ногтей. Глаза Элеоноры Стивенс приобрели холодное выражение, на ее лице непрерывно появились, сменяя друг друга, противоречивые чувства. Почти уверенный, что что-либо не так, Бентли начал приносить присягу маленькому бюсту из пластика. Тед дошел до середины, когда двери раскрылись и группа людей шумно ворвалась в комнату. Один человек выделялся из всех своим ростом и широкими плечами.

У него была тяжелая походка, серое, с резкими чертами лицо. Стального цвета волосы висели прядями. Риз Веррик в окружении сотрудников, связанных с ним личной клятвой, остановился посреди комнаты, наблюдая за происходящим.

Вейкман перехватил взгляд Веррика. Тот неприметно улыбнулся, не произнося ни слова, но его поведение красноречиво говорило само за себя. Элеонора окаменела. С пылающими щеками, она ждала, когда Бентли закончит. Как только он замолчал, Элеонора осторожно взяла бюст из пластика и вынесла его из комнаты, затем вернулась, протягивая руку:

— Вашу правовую карточку, месье Бентли. Она нужна нам.

Бентли достал карточку и тут же снова лишился ее.

— Кто это? — спросил Веррик.

— Он только что присягнул. Класса восемь-восемь.

Элеонора собрала на стол папки с делами. Амулеты запрыгали между ее грудей.

— Я пойду возьму манто, — сказала она.

— Класса восемь-восемь, биохимик?

Веррик с любопытством рассматривал Бентли.

— Он стоит чего-нибудь?

— Он хорош, — одобрил Теда Вейкман. — Насколько я мог определить, он первоклассен.

Элеонора спешно закрыла дверь гардеробной, набросила манто на голые плечи и заполнила карманы массой различных предметов.

— Он только что прибыл из Птица-Лира.

Элеонора поспешила присоединиться к маленькой группе.

— Он еще не знает.

На суровом лице Веррика были написаны усталость и тоска, но озорной блеск светился в его серых глазах, глубоко сидевших в могучем черепе.

— Это последнее. Остальное отойдет Картрайту, престонисту.

Он посмотрел на Бентли:

— Как ваше имя?

Бентли пробормотал ответ, и Веррик смертельной хваткой пожал ему руку. Бентли решился спросить:

— Куда мы направляемся? Я полагал…

— В Холм Фарбен.

Веррик и все остальные направились к лестнице, ведущей к выходу. В комнате остался только Вейкман, который должен был встретить нового Ведущего Игру. Веррик коротко объяснял Элеоноре:

— Мы будем действовать оттуда. С прошлого года Фарбен приписан лично мне. И, кроме того, я всегда смогу требовать от них преданности. Несмотря ни на что.

— Несмотря на что? — поинтересовался Бентли, вдруг ужаснувшись.

Сквозь открытые двери струился ослепительный солнечный свет и проникали уличные шумы.

Крики информаторов впервые достигли ушей Бентли. Когда они спускались к стартовой площадке, где их ждал межконтинентальный транспорт, он хрипло спросил:

— Что произошло?

— Идемте, — прорычал Веррик. — Вы здесь мало узнаете. У нас слишком много работы, чтобы еще тратить время на разговоры.

Бентли следовал за группой с кислым привкусом ужаса и отвращения во рту.

Теперь он все понял. Механические возбужденные голоса информаторов орали повсюду вокруг него.

— Веррик смещен! — кричали машины. — Престонист становится человеком Номер Один! Веррик полностью смещен!

Произошла непредсказуемая смена власти. Случилось то, о чем извещали предзнаменования. Веррик больше не был Человеком Номер Один, Веррик не был больше Ведущим Игру. Он даже не принадлежал Директории.

И Бентли был связан с ним клятвой.

Слишком поздно! Он брел уже по дороге в Холм Фарбен. Все были захвачены стремительным потоком событий, обрушившимся, подобно зимней пурге, на систему Девяти Планет.

2

Ранним утром Леон Картрайт осторожно вел по узким улочкам свой старенький “Шевроле-82”. Руки его твердо и умело сжимали руль, глаза, не отрываясь, смотрели на шоссе. Он был одет, как обычно, в отутюженный, без единого пятнышка костюм старинного покроя. Потрепанная шляпа низко сидела на его голове, в жилетном кармашке тикали часы. Все в нем дышало угасанием и старостью. Высокий, худой и нервный, он выглядел на все шестьдесят.

Его тонкие руки были покрыты веснушками, взгляд голубых глаз был мягок, мягким же было и выражение худощавого лица.

Казалось, что его что-то беспокоило то ли в старом автомобиле, то ли в собственном здоровье.

На заднем сиденье были свалены предназначенные для отправки бобины с корреспонденцией. Пол прогибался под тяжестью рулонов новенького металл-фойла.

В углу лежали поношенный непромокаемый плащ, старые миска и ложка и несколько пар ни разу не надетых ботинок.

Заряженный “Хоппер Коппер”, которым не пользовались уже в течение трех лет, был спрятан под сиденьем.

По обе стороны улицы высились ординарные и как бы увядшие здания с пыльными окнами и уставшими кричать неоновыми рекламами — реликвии прошедшего века, как, впрочем, и он сам, и его машина. Мужчины в рабочих куртках и выцветших брюках бродили вдоль стен, прогуливаясь возле подъездов, — унылые, бесцветные лица, пустые, ожесточенные глаза.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Мечтают ли андроиды об электроовцах"

Книги похожие на "Мечтают ли андроиды об электроовцах" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Филип Дик

Филип Дик - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Филип Дик - Мечтают ли андроиды об электроовцах"

Отзывы читателей о книге "Мечтают ли андроиды об электроовцах", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.