» » » » Дебби Маццука - Воин Островов


Авторские права

Дебби Маццука - Воин Островов

Здесь можно купить и скачать "Дебби Маццука - Воин Островов" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Астрель, год 2013. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дебби Маццука - Воин Островов
Рейтинг:
Название:
Воин Островов
Издательство:
неизвестно
Год:
2013
ISBN:
978-5-271-46129-3
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Воин Островов"

Описание и краткое содержание "Воин Островов" читать бесплатно онлайн.



Эйдан Маклауд, младший брат могущественного лэрда, — доблестный воин, готовый самоотверженно сражаться за людей своего клана.

Однако даже самый смелый воитель бессилен перед женскими чарами: Эйдан всем сердцем влюбляется в таинственную прекрасную незнакомку Сирену и даже не подозревает, что божественная красавица подослана врагами, чтобы погубить весь клан Эйдана.

Сирена все ближе к цели, но она женщина из плоти и крови, и страсть отважного горца находит отклик в ее сердце…






Эванджелина улыбнулась:

— Спасибо, миледи. Я больше всего беспокоюсь о вашем путешествии. Оно очень опасно для вас, и я места себе не нахожу от волнения. Не знаю, как ваш брат поведет себя.

Сирена не могла забыть слова ее брата.

— Он сказал мне, что я могу вернуться, но лишь для того, чтобы проведать оленя. Не может быть, чтобы у него не было никакого желания вновь увидеть меня. Единственное, на что я надеюсь, что он изменит мнение, когда узнает меня ближе.

Эванджелина обхватила ладонями руку принцессы.

— Вы, разумеется, правы. А как насчет его брата?

Сирена покраснела. Как же она права! Хотя сама Сирена ничего не рассказывала Эванджелине про Эйдана, которого считала чуть ли не людоедом и, уж конечно, причиной всех несчастий ее брата. Но почему же тогда его нежные прикосновения заставляли дрожать ее колени и взволнованно биться сердце? Почему тепло его больших ладоней вызывало у нее чувство защищенности, которого она прежде не знала? Но об этом Сирена не обмолвилась ни словом.

— Не важно, — откашлялась она. — Его можно в расчет не принимать.

— Как не важно? Разве Лахлан не сказал, что его брат убьет вас, если только узнает, кто вы?

Сирена содрогнулась. Еще недавно она пыталась забыть те слова, которые говорил ей Лахлан. Но теперь, услышав их из уст Эванджелины, поняла, что эти слова беспокоят ее больше, чем ей казалось. Тогда, сидя на коленях у Эйдана, она чувствовала, что ей уже не страшно. Но сейчас ей стало еще страшнее.

— Может, и убьет, — ответила Сирена, вспоминая его большие и теплые ладони.

— Значит, он способен причинить вам боль.

— Способен, но не станет этого делать, — сказала Сирена, а сама подумала: «пока не знает, кто я». — Я понимаю, каков риск, но решила привести сюда брата. Говорю тебе, я буду осторожна. Ты же знаешь, что ни безрассудной храбростью, ни откровенной глупостью я не отличаюсь.

— На самом деле вы очень смелая, принцесса. Просто не хотите сознаваться в этом.

— Сейчас ты похожа на Иския, — хихикнула принцесса. — Кстати, если мачеха будет спрашивать, где я, скажи, что у него. Он обучает меня, как пользоваться волшебным мечом. Надеюсь, эти слова ее успокоят.

— Мне так не хочется, чтобы вы отправлялись туда. Но поскольку все решено, я сумею отвлечь королеву.

Сирене не хотелось даже думать о том, что сделает мачеха, когда узнает о ее путешествиях. Ведь она уже сейчас занималась тем, что отстраняла от власти мужчин при дворе. А что будет, когда Сирена привезет своего брата, который должен править по завету ее отца? Ответа на этот вопрос не было, и Сирена решила подумать о более насущном.

— Эванджелина, ты для меня можешь сделать еще кое-что. Я хочу преподнести своему брату подарок, чтобы завоевать его доверие.

Эванджелина неодобрительно сморщила губки.

— Миледи, вы и без того замечательный человек, и, надеюсь, вам не придется подкупать своего брата, чтобы он к вам привязался. Такая привязанность, поверьте мне, ничего не стоит.

Едва Сирена подумала о том, что ее служанке нет никакого дела до ее брата, как та сказала:

— Но если я смогу что-то сделать для Лахлана, непременно сделаю.

— Кажется, у меня созрел план. Но чтобы осуществить его, мне потребуется мешочек с монетами, — сказала она.

— Монетами? — удивилась Эванджелина.

— Да, монетами. Золотыми и серебряными. Ими расплачиваются там. Так по крайней мере написано в моей большой книге. Кажется, у нас в казначействе хранятся монеты?

— Полагаю, что хранятся, но для входа в казначейство необходимо разрешение королевы, — сказала Эванджелина.

— Ты права. Хотя я и правлю наравне с королевой Морганой, мне не следует этого делать. — Заметив испуг на лице служанки, Сирена поспешила добавить: — Да знаю я, все это лишь уловка с ее стороны. Охранники меня не пропустят в хранилище без ее разрешения. Ты понимаешь, что я не могу обратиться к ней с такой просьбой, но твоя магия сильна. Мы можем войти и выйти так, чтобы нас никто не заметил?

Магия ее служанки в последнее время действительно усилилась. Сирена давно хотела расспросить ее об этом, но до сих пор так и не собралась.

— Я могу, но не хотела бы этого делать. Если меня поймают, то Моргана меня прогонит.

Сирена и сама этого боялась. Если бы не Эванджелина, она была бы совсем одна.

— Ты права, она прогонит. Она давно ищет повод избавиться от тебя, но почему? — спросила Сирена, пытливо глядя на служанку.

Этот вопрос Сирена хотела задать Эванджелине еще накануне, когда стала свидетельницей ее стычки с Морганой.

— Понятия не имею. Но если вы хотите ворваться в казначейство, я бы на вашем месте сделала это ранним утром, пока весь двор спит.

Сирена порывисто обняла служанку.

— Спасибо! Не знаю, что бы я делала без тебя.


С тех пор как Сирена проникла сквозь серую поверхность камня, прошло уже несколько часов. Спрятавшееся за облаками солнце не согревало, и Сирена поспешила в тот лес, где впервые познакомилась с Эйданом. Лес был недалеко, да и место встречи Сирена нашла быстро, правда, она не запомнила, в каком направлении Эйдан вез ее на лошади.

Сказать, что дороги не было, значило не сказать ничего. Сирена брела по унылой болотистой низине, пытаясь сообразить, где находится, как вдруг земля задрожала у нее под ногами. Подняв глаза, Сирена увидела Эйдана на большом черном коне, вслед за которым скакали Дональд и Гэвин.

Ветер трепал иссиня-черные волосы Эйдана. Как он красив, неожиданно для себя подумала Сирена. Она могла поклясться, что видит, каким умиротворенным стало его лицо, когда он заметил ее. Вначале и она почувствовала облегчение, но потом вспомнила слова своего брата. Чувствуя прилив беспокойства, она вновь вгляделась в лицо Эйдана. Но на нем не было даже намека на гнев. Казалось даже, что он счастлив видеть ее. Губы Эйдана изогнулись в улыбке, от которой сердце Сирены забилось сильнее.

«Он не знает, что я не из этого мира. Пока не знает».

Эйдан спрыгнул с коня и подошел так близко, что жар сильного тела обдал Сирену.

— С вами все в порядке? — спросил он, приподняв пальцами ее подбородок.

Сирена кивнула, не в силах произнести ни слова. Ее очаровало мягкое прикосновение и то беспокойство, которое она прочла в его серых глазах.

— Где они? — спросил Эйдан, внимательно оглядывая окрестности.

Сирена внезапно очнулась от сладостного очарования. О чем он? Не осмелившись задать этот вопрос и выдать себя, она робко ответила:

— Не знаю.

Эйдан нахмурился. Затем он кивком показал Дональду и Гэвину на лес и отрывисто бросил:

— Оглядитесь тут! Сколько их было? — спросил он уже у Сирены. — Вы их рассмотрели?

— Нет, — ответила она почти шепотом, чувствуя, как страх сжимает ей грудь.

Вот бы ей сейчас пригодилась магия чтения мыслей! Сирена нервно теребила губу. Вероятно, у нее был такой расстроенный вид, что Эйдан заметил это без всякой магии.

— Мне очень жаль, что мы не можем найти их, но сейчас главное, что вы живы! — выпалил Эйдан, беря ее за руку.

Эти слова отозвались в ее груди, успокаивая страхи и согревая душу. Сирена улыбнулась, слегка склонив голову, и спросила:

— Вы действительно волновались за меня?

— Да, — со столь же искренней улыбкой ответил Эйдан и провел по ее щеке пальцем. — Я нашел вашу туфельку, и мы отравились на поиски.

Сирена вдруг вспомнила о своем упущении и попыталась незаметно скинуть одну из туфелек.

Эйдан отпустил руку Сирены и повернулся к седельной сумке.

— Сейчас я принесу.

Сирена закрыла глаза и в отчаянии произнесла заклинание, чтобы туфелька исчезла с ее ноги. Необычное покалывание подсказало ей, что магия свершилась, но проверить это Сирена уже не успела. Эйдан стоял перед ней, держа в руке потерянную туфельку.

Он опустился на колено, чтобы надеть туфельку, но тут же поднялся, улыбаясь странной улыбкой. Сирена посмотрела вниз и увидела, что у нее на ноге был большой мужской черный ботинок.

— Я нашла это… в лесу, — проговорила Сирена, неопределенно показывая рукой.

Эйдан присел и, сняв с нее ботинок, принялся согревать ногу ладонью. Чтобы не упасть, Сирене пришлось схватиться за его широкие плечи. Чувствуя теплоту его участия, Сирена теребила мягкую ткань его куртки. Провести ладонью по его волосам она не решилась.

Надев туфельку, он выпрямился и, не сводя с Сирены глаз, поднял ее на руки. Она обхватила его за шею, пытаясь понять, как он к ней относится.

Ни с кем она не чувствовала себя такой защищенной, никого ей не хотелось так обнимать! Сирене вдруг стало страшно, что она проведет с Эйданом слишком много времени и, возвратившись на Волшебные острова, оставит здесь часть своего сердца.

Эйдан меж тем осторожно усадил Сирену в седло коня и, как ей показалось, какое-то мгновение смотрел на нее так, словно она была прекрасным изваянием. Затем он решительно запрыгнул в седло и крепко прижал Сирену к себе. Сунув руку в сумку, он вытащил оттуда войлочную накидку.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Воин Островов"

Книги похожие на "Воин Островов" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дебби Маццука

Дебби Маццука - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дебби Маццука - Воин Островов"

Отзывы читателей о книге "Воин Островов", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.