Рейчел Кейн - Город призраков

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Город призраков"
Описание и краткое содержание "Город призраков" читать бесплатно онлайн.
Пока разрабатывается система безопасности Морганвилля, студентка Клер Денверс открывает новый способ усилить ментальные способности вампиров. Благодаря этому, она способна восстановить защитное поле вокруг студенческого городка, чтобы защититься от посторонних. Но у этих нововведений обнаруживаются побочные эффекты: житель города, включая вампиров, начинают забывать кто они. Вскоре эта маленькая проблема превращается в полноценную эпидемию. Клер должна найти выход из сложившейся ситуации прежде, чем она забудет, что Морганвиллю необходимо спасение…
Закусочная «У Марджи», как и «Встреча» Оливера, была местом, где у двух половинок Морганвилля было своего рода неофициальное перемирие. К тому же, кто не любит гамбургеры? Вегетарианцы, предположила Клер. Но она не думала, что существует хоть один вампир-вегетарианец. Это было бы, как священник-атеист.
Говоря о священниках, Отец Джо вошел и осмотрелся в поисках места. Майкл жестом позвал его, и он пошел в их сторону, по дороге останавливаясь, чтобы поздороваться с людьми (и вампирами). Отец Джо был не очень крупным мужчиной, но он был… ну, как бы милым. Ева как-то была чудовищно влюблена в него (проверьте — Ева сейчас смотрела на него широко раскрытыми глазами, смотреть Ева отдавала ему сейчас, он по-прежнему ей нравился). Она утверждала, что это было из-за рясы. Клер решила, что это скорее волнистые рыжие волосы и милая улыбка.
— Как твой папа, Клер? — Спросил Отец Джо, даже прежде, чем он сел в кресло, пододвинутое к их столику. — Я планировал зайти снова, перед тем как отправиться домой.
— Ему лучше, — сказала она. — Они везут его в Даллас завтра.
Отец Джо кивнул и откинулся назад, когда подошла Хелен, чтобы принять его заказ. Не удивительно, что он тоже заказал гамбургер. Клер задавалась вопросом, зачем им вообще иметь меню, в самом деле. Он выбрал клубничный молочный коктейль, в чем он был солидарен с Евой.
— Я буду молиться о твоем отце, — сказал священник, протягивая свое меню назад. — И о твоей маме, конечно. И о тебе. Я полагаю, что ты остаешься в Морганвилле?
Клер вздохнула.
— Пока, так или иначе.
— Я надеюсь увидеть тебя в воскресенье, на вечерней службе. Амелия приходит довольно часто.
Да, Клер никогда не считала, что Амелия может быть прихожанкой.
— И Оливер?
Отец Джо усмехнулся, затем отпил клубничный молочный коктейль, который Хелен поставила перед ним на столе.
— У Оливера… богословские разногласия с Римско-Католической Церковью. Он посещает внецерковные службы, которые мы проводим по субботам. Хотя обычно он спорит со мной об их форматах.
Она видела Амелию в церкви, но Оливера? В самом деле? Это было… в новинку.
Отец Джо, должно быть, увидел замешательство на ее лице, потому что он сказал:
— Большинство из них посещают кое-какие службы. В конце концов, во времена, когда они родились и жили, религия была неотъемлемой частью жизни человека и общества. Несколько меньше, чем сегодня, но для многих из них чрезвычайно важно все еще чувствовать, что у них есть путь к Богу. — Он усмехнулся. — Но прямо сейчас я не на работе. Видели какие-нибудь хорошие фильмы в последнее время?
— Не спрашивайте Шейна, — сказала Ева. — У него ужасный вкус.
— Ты шутишь? Тот последний, на который я ходил с тобой, был совершенно тошнотворным!
— Если ты имеешь в виду, заставил меня всё бросить, то да. Это убило бы тебя, если бы ты посмотрел что-то, где головы не взрываются?
— Вероятно, нет, если это один из тех фильмов, где все носят коротенькие юбки и корсеты, и никто ничего не делает. Это могло бы убить меня.
Ева посмотрела на Клер.
— Правда? Он стремиться стать Худшим Парнем В мире?
— В подкатегории Совершенно Потрясающий, — сказал Шейн, и стащил у ее фри. Ева ткнула вилкой, но промахнулась.
Раздался звон дверного колокольчика, и это точно не было тем, что Клер ждала с нетерпением — она была слишком занята, смеясь. Но что-то в вошедшей женщине привлекло ее внимание. Возможно, потому, что она совершенно точно была вампиром, а также из-за ее одежды и прически — ей, вероятно, последней было дело до моды 1940-х годов. Она выглядела совершенно неуместно здесь, где большинство вампиров были одеты в повседневную, современную одежду, даже если их прически выглядели немного сомнительными.
Она оглядела закусочную, как будто пыталась кого-то найти. Официантка Хелен направилась в ее сторону, собираясь спросил не нужна ли ей помощи, поскольку женщина сосредоточилась непосредственно на ней.
И затем она напала на нее. Просто… хладнокровно укусила ее. Это было так быстро, что Клер поначалу никак не отреагировала на все — казалось, все произошло совершенно случайно, настолько не правильно, что ее мозг продолжал настаивать, будто она не видит этого.
Хотя другие люди среагировали. Отец Джо, к примеру — он вскочил и бросился на помощь.
Как и полный стол вампиров, сидевших рядом с дверью. Потребовались все они, чтобы оттащить вампиршу от Хелен, которая прислонилась спиной к стойке, держа дрожащую руку на ее окровавленном горле. Ее колени подкосились, и она упала. Другие посетители нагнулись, чтобы проверить ее, пока вампиры продолжали бороться с незнакомкой. Она действовала совершенно безумно, вопя на языке, который Клер вообще не могла разобрать. В конце концов, они вытолкнули ее за дверь и скрылись в темноте.
По какой-то причине, Клер вообще не двигалась. Как и большинство людей. Может быть, они боялись привлечь внимание. Внезапно, она почувствовала себя маленьким, беззащитным животным в комнате полной хищников.
— Э, Майк? — Спросил Шейн. — Что это было?
— Я не знаю, — сказал Майкл. — Но это было чертовски странно.
Хелен была в порядке, так казалось, хотя всё было бы иначе, если бы тому вампиру удалось сделать худшее. Отец Джо предложил отвезти ее в больницу, а повар вышел из задней комнаты, чтобы сохранить порядок и убедится, что никто не сбежит, не оплатив счет. Он был вампиром, который по какой-то причине ударил Клэр, как чрезвычайно странным. В сочетании вампир — повар было что-то… неправильное. Но опять же, у них были действительно отличные гамбургеры. Бессмертие дает тебе массу времени усовершенствовать твою технику обжарки, догадалась Клер.
Когда они оплатили свой счет и направились к двери, Клер услышала, как один из вампиров говорит другому.
— Ты понял, что она сказала?
А другой вампир отвечает.
— Она кричала, что всё было неправильно.
— Что было неправильно?
— Я не знаю, — сказал он, и пожал плечами. — Мир? Она потеряла рассудок.
И в очередной раз, Клер почувствовала эту дрожь.
Что-то было не так в Морганвилле.
Она просто знала это.
Она проснулась рано утром, и чувствовала себя так, словно она проспала на десяток дней больше. Больше никто не бродил, и Клер решила не будить их; она приняла душ, оделась как можно тише, и выскользнула через переднюю дверь пока туман все еще стелился по земле, а солнце только-только всходило.
Морганвилль был красив в это время дня — неподвижный, тихий, как-то чище, чем казался в дневном свете. Она всегда здесь любила раннее утро больше, чем в любое другое время.
Однако, по большей части ей нравился тот факт, что восход солнца для большинства вампиров был знаком отправляться по своим кроватям. Кроме Мирнина, который, казалось, вряд ли вообще когда-нибудь отдыхал.
Она шла по улицам, когда в домах зажигались огни, автомобили снова двигались, а люди начинали их обычные дни. Строительная бригада работали с самого утра, множество парней во фланелевых рубашках, джинсах и рабочих ботинках стучали и пилили в чистом утреннем свете.
Он ощущался… обновленным. И свежим.
Впереди в середине улицы была припаркована машина. Клер нахмурилась и замедлила шаг, присматриваясь к ней — машина не свернула на обочину, а просто стояла там, перегораживая всё движение, которое могло, в конечном счете, начаться. Она смотрела, как девушка чуть старше, чем она — может быть, девятнадцать или двадцать — открыла водительскую дверь и вышла. Она стояла возле машины, оглядываясь вокруг.
Это было пугающе знакомо. Это походило на Алекса, сидяшего у стороны дороги, кажущегося настолько потерянным.
Но эта девочка ясно возглавляла где-нибудь. Она была одета для офиса. Клэр могла видеть ноутбук и кошелек на пассажирском сиденье. И была герметичный чашка, парящия ароматом кофе в воздухе от держателя чашки в двери.
Девочка заметила Клэр, и махнула ей. Клэр колебалась, помня, какой прием она имела от Алекса, но наконец пошла. Она остановилась на растоянии захвата и сказала.
— У вас проблема с машиной? — Поскольку это имело больше смысла, очевидно.
Девочка посмотрела на нее и сказала:
— Я не могу найти офис своей мамы.
— Я…Простите?
— Я знаю, что это где-то здесь. Мой Бог, я иду туда все время! Это смешно! Смотрите, Вы можете помочь мне?
— Ох… конечно, — сказала Клер осторожно. — Как называется офис?
— Недвижимое имущество Ландау.
Клэр никогда не слышала об этом.
— Вы уверенны, что это где-то здесь?
— Я уверенна. Это было тут. Но знак пошел, и внутри нет никого. Я была вверху и внизу по улице. Нет даже примечания. Это смешно! Я была там вчера!
Человек вышел из другого здания внизу улицы, неся портфель. Девочка завопила на него.
— Эй, господин! Где Недвижимое имущество Ландау? Они переехали?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Город призраков"
Книги похожие на "Город призраков" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Рейчел Кейн - Город призраков"
Отзывы читателей о книге "Город призраков", комментарии и мнения людей о произведении.