Convallaria Majalis - А был ли мальчик (част 1-6)
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "А был ли мальчик (част 1-6)"
Описание и краткое содержание "А был ли мальчик (част 1-6)" читать бесплатно онлайн.
Налево... Направо... Направо... Тупик. Указуй! Направо... Еще раз направо...
Прямо за кустами слева раздался леденящий хохот и крик. Я уже слышала такой хохот на Кубке мира, и не долго думая, крикнула:
-- Бомбарда Максима!
В ограде проделало огромную дыру, сквозь которую я увидела обезоруженного Крама, лежащего на земле, и наступающую на него Флер в образе вейлы-гарпии.
-- Флер! -- окликнула я, но та не обернулась.
-- Гарри, она под каким-то заклятием! -- крикнул Виктор и француженка взмахнула палочкой:
-- Авада Кедавра!
Только хорошая реакция спасла Крама от смерти. Он перекатился на бок и зеленый луч ударил в пяти сантиметрах от его головы.
-- Экспеллиармус! Ступефай! Петрификус Тоталус! -- полувейлу отнесло к изгороди и ощутимо приложило о землю. Не в силах пошевелиться, она только злобно на меня глядела немигающим взглядом. Я подобрала ее палочку и сунула в свою кобуру.
-- Что с бою взято, то свято, -- Виктор, кряхтя, поднялся с земли. -- Так у нас говорят. Где моя палочка? -- заоглядывался он.
-- Акцио палочка Виктора, -- скомандовала я и в следующую секунду протянула ее Краму.
-- Спасибо. Даже не поцарапалась. Гарри, ты мне жизнь спасла, -- Виктор вдруг встал передо мной на колени. -- Я признаю свой долг перед тобой.
-- Я принимаю твой долг и позову на помощь, если ты будешь мне нужен, -- серьезно сказала я. -- Пойдем дальше вместе?
-- Пожалуй, -- согласился Виктор. -- Мне попались акромантулы.
Он выпустил сноп алых искр из своей палочки, чтобы наблюдатели могли забрать Флер.
-- Мне -- дементор, -- поведала я, снова применяя заклятье компаса и устремляясь сквозь пробоину и направо.
-- Дементор? И ты справилась?
-- Я умею вызывать патронуса. Ого, смотри! -- прямо перед нами расстилалось болото. Ровно посередке спиной к нам стоял Седрик, обернувшийся на мой голос.
-- Ребята! Я застрял!
-- Заметно. И что, никак? -- поинтересовался Виктор.
-- Меня кто-то держит за ноги, -- пожаловался Диггори.
-- Наверное, болото, -- усмехнулся Крам.
-- Нет, -- помотал Седрик головой. -- Руки. Не приближайтесь!
Я глянула вниз -- из трясины к нам тянулись костлявые руки, судорожно сжимавшиеся в предвкушении. Отпрыгнув, я налетела спиной на Виктора.
-- Ай! -- крикнул вдруг Седрик и ушел в болото по колено. Не раздумывая, я скомандовала:
-- Акцио, Седрик! -- и мы повалились на твердую землю неаккуратной кучей.
-- Слезьте с меня, -- прохрипел откуда-то снизу Виктор. Мы повиновались и расползлись по разные стороны Крама.
-- Вы обьединились? -- полюбопытствовал Седрик.
-- Ага, -- кивнула я. -- Давай с нами.
-- С превеликим удовольствием. Черт, ботинки в болоте остались.
Болото сыто чвакнуло и превратилось в сухую землю, но я чувствовала запах жирной тины под дерном.
Дальше мы пошли вместе и хорошо сделали: еще дважды нам попадалось такое же болото, на первый взгляд неотличимое от сухой земли. С помощью левитирующего заклятья мы поочередно перенесли друг друга через опасный участок и недоуменно переглянулись -- преодолеть его без посторонней помощи не представлялось возможным.
Так мы и шли: я впереди, за мной Седрик и Виктор -- замыкающий. Один раз на нас набросился соплохвост, метко подбитый Петрификусом Седрика -- он попал в мягкое брюхо, незащищенное панцирем.
По моим расчетам, от центра лабиринта нас отделяли всего два поворота. За первым из них нас поджидала сфинкс.
Львиное тело, человеческая голова с клыками и рыжей гривой волос, сложенные за спиной крылья, хвост в коричневой кисточкой на конце нервно хлещет по бокам.
-- Вы близки к цели. Отгадайте загадку и идите.
-- А если не отгадаем?
-- Тогда я поужинаю, -- облизнулась сфинкс. -- Итак, слушайте:
Мой первый слог проворней всех слывет по праву
Он очень быстр на руку, ногу и расправу;
Второй мой слог есть плод окружности решений
Ее с диаметром законных отношений.
Мой третий слог — абстрактно названный мужчина
Ни цвета кожи, ни фамилии, ни чина.
Сложив их вместе, существо ты образуешь,
Какое ты скорей умрешь, чем поцелуешь.
-- Я скорее умру, чем поцелую Дамблдора, но это не ответ, -- буркнула я.
-- Так, значит, первый слог быстр, то есть скор... так-так.. -- зашептал себе под нос Седрик.
-- Абстрактно названный мужчина... — пробормотал Виктор. — Мужчина, мужчина, он...
-- Пи! Число пи, -- осенило меня. -- Ответ на твою загадку -- скорпион!
-- Пи? -- спросил Виктор. Я отмахнулась:
-- Гермиона тебе обьяснит.
Сфинкс села и аккуратно обернула хвост вокруг лап.
-- Девочка пусть пройдет, -- решила она. -- Одна загадка -- один человек.
-- Загадай еще, -- потребовала я, но сфинкс с убийственной логикой заявила:
-- Не хочу загадку. Хочу есть.
-- Соплохвоста на тебя нету, -- буркнул Седрик. Сфинкс заинтересовалась:
-- А что такое соплохвост?
-- Это трехметровый, покрытый панцирем и очень вкусный зверь, которого очень трудно поймать. И он совершенно не умеет разгадывать загадки.
-- А у вас есть парочка? -- облизнулась сфинкс и переступила лапами. Я обрадованно махнула рукой в сторону:
-- Да, по дороге сюда мы нашли несколько.
Сфинкс улыбнулась и мявкнула:
-- Идите.
Взмахнув орлиными крыльями, она улетела.
-- Ставлю на соплохвоста, -- облегченно выдохнул Седрик и мы свернули за последний угол.
Метрах в трехста от нас на подставке сиял льдисто-хрустальный Кубок.
-- Красивый, -- решила я.
-- Бери его, -- хором сказали Виктор и Седрик.
-- Нет. Мы возьмем его вместе, -- твердо заявила я. -- Мы вместе прошли лабиринт, и заслужили право назваться победителями в равной степени.
Неспешно подойдя к подставке, мы смотрели на Кубок.
-- Обратно тем же путем? -- ни к кому конкретно не обращаясь, спросил Виктор.
-- Я думаю, Кубок зачарован как портключ. Надо коснуться всем вместе. На счет три. Раз! -- мы вытянули руки над Кубком. -- Два! Три!
Рывок в районе пупка, калейдоскоп перед глазами, вращающийся Кубок прямо перед носом...
Глава 16
Мы упали на землю и ощутимо приложились всеми выступающими частями тела.
--Это не квиддичное поле, -- Седрик поднялся первым и подал мне руку.
-- Это вообще не Хогвартс, -- заметила я.
-- Это кладбище, -- мрачно заключил Виктор. Ему повезло больше всех -- для приземления Крам выбрал мякую свежую могилку и только чудом не расшиб голову о крест.
-- Турнир закончился, это уже не часть задания, -- покачал головой Седрик, осматриваясь. Луна освещала все вокруг, вырисовывая заброшенную церквушку метрах в пятиста, бесчисленные кресты и паятники. На холме неподалеку стоял красивый особняк, окна которого не светились. Вниз по склону спускалась темная фигура в мантии, несущая в руках странный сверток, похожий на младенца. Не сговариваясь, мы выставвили перед собой палочки.
-- Кто-нибудь умеет аппарировать? -- поинтересовался Виктор.
-- Нет, -- отозвались мы с Седриком.
-- Замечательно, -- коротко хохотнул Крам. -- Идеи?
-- Портшлюсы, я полагаю, вы создавать тоже не умеете, -- нервно облизнул губы Седрик. Я не успела ответить -- закутанная в мантию фигура успела приблизиться достаточно, чтобы мы услышали леденящий душу голос:
-- Убей лишних!
Без слов мы бросились врассыпную и схоронились за надгробиями. Зеленый луч Авады ударил там, где только что стоял Крам.
-- Опять, -- хмыкнул он.
И тут мой шрам буквально взорвало болью. Скорчившись, я хватала ртом холодный воздух и отчаянно собирала воедино свои мысли, чтобы запереть эту неправильную, неестественную боль.
Мои руки скребнули по земле и я мимо воли выкатилась на открытое пространство.
Глаза заметили надпись на надгробии, за которым я только что пряталась: "Том Реддл". Неужто папаша Волдеморта? Следующие слова подтвердили мою догадку:
-- Кость отца, без ведома взятая, плоть слуги, отданная добровольно, кровь врага, взятая насильно... Ты поможешь мне обрести тело -- а взамен я убью тебя быстро.
-- Мечтай, -- выдохнула я и вытянула руку к лежащему неподалеку Кубку:
-- Акцио!
-- Каэдо! -- вместе со мной крикнул неизвестный мне волшебник и мою руку полоснула острая боль. Что-то горячее полилось мне на пальцы, сжавшиеся вокруг ножки Кубка.
-- Ко мне! -- заорала я, поднимаясь и бросаясь за надгробие. Виктор и Седрик, слава Мерлину, повиновались и упали рядом.
-- Хватайтесь за Кубок! Портус!
Уже знакомая круговерть вынесла нас к месту, о котором я успела подумать -- ко входу в лабиринт. И -- да! -- нас снова крепко приложило о землю.
-- Ни слова о случившемся, -- предупредила я. -- Потом обьясню.
К нам уже бежал Людо Бегмен, вопящий во всю глотку:
-- Беспрецедентно! Такого еще никогда не бывало! Впервые в истории Тремудрого Турнира у нас не один, а три победителя!
Мадам Помфри спешно залечила мою руку и осмотрела других участников на предмет травм. Кроме многочисленных синяков, таковых не обнаружилось, и на поволокли на воздвигнутый здесь же пьедестал. Я запомнила только, как Седрик применил умножающее заклятье и Кубков стало три, как пораженный Фадж стоял с мешочком галлеонов, не зная, кому его вручить и наконец сунул Краму как ближестоящему. Как орали и вопили зрители, и фейерверки взлетали в воздух бесчисленными птицами и цветами. Как папа судорожно схватился за левую руку и глянул на меня огромными глазами, а я одними губами шепнула: "Потом." Как ко мне сквозь толпу протолкались друзья, и как я с облегчением повисла на Невилле...
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "А был ли мальчик (част 1-6)"
Книги похожие на "А был ли мальчик (част 1-6)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о " Convallaria Majalis - А был ли мальчик (част 1-6)"
Отзывы читателей о книге "А был ли мальчик (част 1-6)", комментарии и мнения людей о произведении.