» » » » Холли Престон - Любовный поединок


Авторские права

Холли Престон - Любовный поединок

Здесь можно скачать бесплатно "Холли Престон - Любовный поединок" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Панорама, год 2013. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Холли Престон - Любовный поединок
Рейтинг:
Название:
Любовный поединок
Издательство:
Панорама
Год:
2013
ISBN:
978-5-7024-3060-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Любовный поединок"

Описание и краткое содержание "Любовный поединок" читать бесплатно онлайн.



Эйду Стивенсону выпало в жизни очень мало любви. Он родился в богатой семье, но счастливым себя не чувствовал никогда. Ему вспоминалось только тоскливое детство под надзором деспотичной бабки, одинокие годы, проведенные в интернатах, отчуждение в отношениях с братом, наконец, горькое разочарование в браке. И вдруг все волшебным образом переменилось. Ведь только волшебством можно было объяснить встречу с женщиной, которой ниспослан божественный дар любви, женщиной, вошедшей в его жизнь, чтобы осветить его душу, придать новый смысл его бытию…






Садясь в машину Эйда, она вспомнила, что в знаменательный вечер «стронговского» приема ощутила близость серьезных перемен в своей жизни. Тогда это были еще неясные симптомы. Теперь речь идет не об одном лишь эротическом влечении, каким бы притягательным оно ни было. Зачат ребенок. И это вносило нечто жизненно важное в их отношения.

Может, сказать ему прямо сейчас?

Он здесь, совсем рядом — мужчина, с которым ее связывает взаимная любовь. И он еще не знает, что заронил в нее искорку новой жизни… Захочет ли он до конца делить с ней радость и горе не только как отец ее ребенка, но и как верный и любящий спутник во всем и везде?

Выруливая на шоссе, Эйд ощутил на себе ее оценивающий взгляд.

— С тобой все в порядке, Кэтти? Если ты не уверена…

— Я рада, что ты приехал. И со мной все прекрасно, — заверила она и поспешно спросила: — Как твои дела в Сиднее?

— Ах, это… — Эйд озорно улыбнулся, просигналив маячившему впереди автобусу. — По-моему, в высшей степени успешно. Дело стоило того.

— А в работе каких комитетов ты участвуешь? — поинтересовалась Кэт, желая услышать наконец что-нибудь конкретное.

— Большинство из них связано с финансированием благотворительных фондов, — рассеянно отозвался он.

— Например? — продолжала допытываться Кэтрин.

— Приюты для сирот, молодежные клубы и объединения, реабилитационные программы для детей-инвалидов. Основная задача — дать ребятишкам больше шансов в жизни.

— Тогда дело действительно стоит того, — согласилась Кэт, втайне преисполненная гордости за своего избранника.

— Хорошо, когда человек понимает, какая разница между надеждой и безнадежностью. У многих из этих подростков жизнь по-настоящему страшная, но дух на удивление стоек.

Кэтрин показалось вполне естественным, что Эйд бескорыстно помогает обездоленным детям. Это — в его натуре, это — его призвание…

— А Стивенсоны всегда участвовали в благотворительных фондах для нуждающихся? — полюбопытствовала она после краткой паузы.

— Для подлинной благотворительности, Кэтти, официальных границ нет, — серьезно ответил Эйд. — Фондами для нуждающихся моя семья никогда не занималась, это уже я начал… Стивенсоны всегда покровительствовали искусству, и наша семейная традиция сохранилась. Я дружен с оперой, балетом и помогаю некоторым художникам… Ну, а о писателях ты наслышана… Как видишь, для меня работа в большей мере — благотворительность, чем бизнес. Искусство, литература по-своему тоже дают нам хлеб насущный…

Кэтрин хотелось продолжить разговор о книгах, которые, как она уже знала, спасали его от одиночества в детстве, юности и позднее… до встречи с ней. Но Кэт не стала пробуждать в любимом щемящие воспоминания.

— Кстати, Алина не приветствовала мою, по ее выражению, трущобную благотворительность, — язвительно прибавил Эйд.

— Конечно, ведь светской даме это блеска не прибавляет.

— М-да. А ты как считаешь?

— Когда бы тебе ни потребовалось привлечь внимание средств массовой информации, чтобы что-то сделать для этих бедных детей, я готова тебе помочь.

В теплой улыбке Эйда промелькнуло какое-то скрытое удовлетворение, словно она оправдала его ожидания. Это было лишним подтверждением того, что она не ошиблась в его характере.

Эйд не станет вести себя в семейной жизни как мелкий деспот — он нуждается во взаимопонимании, в единодушии. Такие идут до конца избранным путем.

«Риверс стоун» приветливо встретил их мерцающими огоньками китайских фонариков. Вестибюль был очень современным — начищенный паркет, кожаная мебель, высокие потолки, лестницы, ведущие вниз, в бар, где в огромном камине весело горели поленья, создавая уютный интерьер. К вечеру заметно похолодало, и Кэтрин с наслаждением постояла пару минут у камина, пока Эйд улаживал все дела с регистрацией, а потом решила попробовать дозвониться в Сидней.

Трубку сняла мать. В ее голосе Кэтрин послышалась тревога. Новая выходка Дика? Этого еще не хватало!

— Какая-нибудь неприятность, мама? — тут же заволновалась она.

— Вовсе нет, дочурка. Совсем наоборот. Признаться, твой «человек действия» произвел на меня колоссальное впечатление.

— Кто? — озадаченно спросила Кэтти.

Мать засмеялась — весело и беззаботно.

— Эйд Стивенсон. Он настоящее чудо, Кэтти. Я просто счастлива, что ты встретила такого мужчину.

— Ты познакомилась с Эйдом?

Тут она вспомнила, что Эйд запасся их домашним адресом, однако с момента возвращения из Сиднея ее голова была занята совсем другими вещами, и Кэтти напрочь позабыла об этом.

— Ну, конечно, дорогая. Он не рассказывал себе, что он сделал?

— Нет. А что он такого сделал? — насторожилась Кэт.

В ответ снова раздался смех.

— Я, пожалуй, передам трубку Фредди, он лучше обо всем расскажет.

— Привет, сестренка! А мы тут празднуем! — возбужденно прокричал в трубку младший брат. — Классный парень, твой Эйди Стивенсон!

— Не спорю, но, пожалуйста, вразумительно объясни, что там у вас произошло, — нетерпеливо оборвала его Кэтрин.

Услышав отчет о похождениях Эйда в Сиднее, она лишилась дара речи. И все это ради нее… Даже представить невозможно.

Пятьдесят тысяч долларов за машину, которую потом разбили вдребезги, да еще расходы на лимузин, гангстерский «прикид», разные там экскаваторы и грузовики, а ведь ему пришлось еще заплатить всем нанятым участникам этой акции за потраченное время… Так проучить Дика! И с какой оригинальной ловкостью… Он, действительно, способен горы сдвинуть во имя их любви.

— Теперь этот придурок больше не будет к тебе приставать, Кэтти. Можешь навеки забыть о Ричарде Льюисе! — радостно заключил ее брат.

— Спасибо, Фредди, — еще погруженная в свои мысли отозвалась Кэт. — И поблагодари всех остальных от моего имени. А теперь мне пора. Счастливо!

Эйд уже отвернулся от регистрационной стойки и направлялся к ней легким пружинистым шагом. Невольно она вновь залюбовалась им… Воплощение силы, ума, благородства…

И в этот момент Кэтрин поняла, что судьба ее решена окончательно. Эйд завоевал ее верность и любовь на всю жизнь. Он избавил ее от прошлого, от этого мучительного, страшного бремени. Ее долг отныне — принести ему ответный дар, навсегда освободить из темницы многолетнего одиночества.

18

— Чем бы ты хотела заняться сначала? — спросил Эйд, оставляя за ней право выбора.

Беззаботная, расслабляющая атмосфера бара сразу была забыта. Кэтрин протянула ему руку.

— Пойдем в номер.

Он молча подчинился. Любые слова сейчас казались лишними. Слишком глубоким было осознание того, как им необходимо остаться наедине.

Пока они шли по длинному коридору, Кэтрин все время ощущала на талии его руку. Она даже не замечала окружающего интерьера. Все ее мысли были сосредоточены только на одном. Может, у Эйда Стивенсона и были какие-то скрытые недостатки, но она все равно хотела, чтобы этот мужчина принадлежал только ей.

Эйд увлек ее в уютную тишину номера, задержавшись лишь на минуту, чтобы включить свет и кондиционер. Затем он притянул Кэт в свои объятия, и она с радостью прижалась к любимому, мечтая снова соединиться с ним, желая того всепоглощающего слияния, которое снова отгородит их от всего окружающего и они останутся одни в мире, принадлежащем только им.

Эйд нежно и жадно прильнул к ее губам. Кэтрин знала, что сегодня у них бездна времени, им ничто не помешает, и от этого ее желание неимоверно усилилось. Она еще крепче прижалась к Эйду, стремясь исподволь поощрить его, наслаждаясь ощущением их слитых воедино губ.

Но и этого было мало. Кэтрин жаждала повторения той ночи и уж не просто повторения изведанных тогда ощущений. Все должно быть иначе — еще более упоительно и… немедленно. Ее пальцы заскользили по пиджаку Эйда, и тот сорвал его. Кэтрин слышала, как бешено колотится его сердце, как трепещет его тело под ее пальцами, чувствовала, как напрягается его мужское естество, и понимала, что Эйд всецело охвачен жаждой обладания.

«Да…» — прозвучало у нее в голове, когда Эйд снимал с нее голубой свитер. «Да, да!» — лихорадочно твердила Кэт про себя, когда он расстегнул ее юбку, спустил с бедер и она нетерпеливо отбросила ножкой эту ненужную тряпку. Кэтти поспешно расстегивала пуговицы на его рубашке, как вдруг с ужасающей ясностью поняла, что такое проявление ненасытно откровенного желания может быть неверно истолковано Эйдом и это приведет к непоправимым последствиям.

На мгновение она приостановилась. Доводы разума отчаянно боролись с непреодолимым искушением. Они уже были наполовину раздеты. Их тела неистово стремились друг к другу… Разве сейчас можно чего-то бояться, лицемерить? Нет, она не имеет на это права!

— Не останавливайся… — простонал Эйд.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Любовный поединок"

Книги похожие на "Любовный поединок" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Холли Престон

Холли Престон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Холли Престон - Любовный поединок"

Отзывы читателей о книге "Любовный поединок", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.