» » » » Виктория Спирс - Путешествие в любовь (сборник)


Авторские права

Виктория Спирс - Путешествие в любовь (сборник)

Здесь можно скачать бесплатно "Виктория Спирс - Путешествие в любовь (сборник)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Панорама, год 1999. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Виктория Спирс - Путешествие в любовь (сборник)
Рейтинг:
Название:
Путешествие в любовь (сборник)
Издательство:
Панорама
Год:
1999
ISBN:
5-7024-0928-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Путешествие в любовь (сборник)"

Описание и краткое содержание "Путешествие в любовь (сборник)" читать бесплатно онлайн.



Встретив Новый год в чисто мужской компании, приятели решили больше такого не допускать и договорились найти подружек для свидания в День святого Валентина, — а может и на всю жизнь, — по объявлению в разделе знакомств.

Однако всем известно, что полагаться на случай в такого рода делах весьма опрометчиво и лучше всего ковать счастье своими руками...






Тут как раз зазвонил телефон. И Аллисон поспешно схватила трубку — у нее появился хороший повод прекратить словесные излияния подруги на больную для той тему и наконец-то приступить к работе.

Но звонил не клиент. Звонил Ланс.

— Я просто хочу сказать тебе, что это был самый лучший День святого Валентина во всей моей жизни!

От одного только голоса Ланса по телу Аллисон пробежала сладостная дрожь.

— Я рада, что тебе понравилось.

— Понравилось — это еще мягко сказано!

При одном только воспоминании о том, как они занимались любовью, сердце у Аллисон забилось чаще.

— Приятно слышать, — осторожно проговорила она, поскольку рядом была Джасмин.

— Вечером ты приедешь? Ты ведь не передумала, правда?

— Нет. Во сколько?

— Давай сразу после работы. На этот раз я поведу тебя в настоящий ресторан.

— Заманчивая перспектива. Я буду в половине седьмого.

— Замечательно. Значит, до встречи!

— Кто это? — спросила Джасмин, когда Аллисон положила трубку. — У тебя щеки горели все время, пока ты разговаривала.

Аллисон решила не скрывать правду. Все равно она не умела врать.

— Это Ланс.

— Ему так понравилось свидание с танцовщицей, что он хочет устроить еще одно?

— Вообще-то, он не ходил на свидание с танцовщицей. Она отменила встречу в последнюю минуту. — Аллисон сделала вид, будто ищет что-то в нижнем ящике стола.

— Подожди! Это не он — тот старый друг, с которым ты вчера ужинала в ресторане? — Глаза Джасмин распахнулись от изумления.

— Мы ужинали не в ресторане.

— Но ты была с ним?

— Да. Он пришел на благотворительный базар и купил собаку. А потом попросил меня заехать к нему и объяснить, как обращаться с животным. Видишь ли, у него никогда раньше не было собаки.

— Все понятно…

— Но это правда!

— Алли, у каждого мальчика когда-то была собака. И тебе не за чем выдумывать какие-то предлоги, чтобы объяснить мне, почему вы с ним встречались. Когда ты сегодня вошла, я сразу заметила, что ты какая-то не такая. Вся сияешь, глаза горят. И выражение такое мечтательное…

Аллисон принялась рыться во втором ящике, чтобы подруга не заметила ее смущенного румянца.

— Выходит, Ланс действительно оказался рыцарем, — задумчиво проговорила Джасмин.

— Вполне. Мы играли с собакой и ели жареные сосиски.

— Ну да… Помнится, ты всегда говорила, что научена горьким опытом и больше никогда в жизни не влюбишься в красавца. Но, похоже, для Тальбота ты решила сделать исключение.

— Я вовсе в него не влюбилась! — горячо запротестовала Аллисон, хотя в глубине души знала, что ее теперешнее состояние опасно близко к тому, что понимается под словом «влюбиться». — Просто у нас много общего.

— Ага, ностальгические воспоминания о школьных годах.

— Джасс, перестань!

— И еще шахматы.

— Тебе работать сегодня не надо?

Джасмин все поняла. Больше она не заговаривала о Лансе Тальботе. Но мысли самой Аллисон были заняты только им.

6

— Ты пришла.

Неуверенность в голосе Ланса приятно польстила самолюбию Аллисон.

— А ты сомневался? — спросила она, отдавая ему пальто.

Прежде чем Ланс успел ответить, в прихожую с радостным лаем вбежала Луна и принялась вертеться у ног Аллисон. Та наклонилась погладить щенка.

— Ты еще жива? — спросила она и одарила Ланса дразняще-насмешливым взглядом.

— А ты думала, я ее уморю? — в свою очередь съязвил Ланс и вдруг посерьезнел: — Я рад, что ты пришла.

— Я тоже.

— Мне надо столько тебе сказать, но сначала… — Он ушел куда-то в глубь дома и вернулся со свернутым в трубку листом картона.

— Что это? — спросила Аллисон, когда он протянул сверток ей.

— Подарок для тебя. Красовался над рабочим столом одного парня. Ему придется повесить там что-то другое.

Аллисон развернула картон. Это оказалась красочная фотография ледового замка. Того самого, изображение которого они собирали с Лансом на конкурсе головоломок.

— Какая прелесть! — выдохнула она. — Спасибо.

Она потянулась к нему и поцеловала в губы. Вообще-то, Аллисон собиралась просто чмокнуть его в знак благодарности, но, когда губы их встретились, страсть нахлынула слепящей волной.

— Может, сначала все-таки сходим, поужинаем. — Голос Ланса звучал хрипло и сбивчиво.

— А ты хочешь есть?

— Гмм…

Они отправились в спальню, сбрасывая на ходу одежду… Аллисон даже не подозревала, что в ней столько огня. Когда все закончилось, они еще долго лежали, сжимая друг друга в объятиях.

— Не желаю вставать, — вздохнул Ланс.

— Я тоже, — проговорила Аллисон. Ей хотелось замурлыкать, как кошка. Она была так счастлива. — Но Луна скулит. Ей надо пойти погулять.

Ланс страдальчески закатил глаза и сморщил нос.

— Может, она скулит просто так… Хотя не похоже. Очень не хочется выходить на мороз. Но ничего не поделаешь, одну, я ее не отпущу.

— А я пока полежу, подожду тебя.

— Может, тебе все же стоит встать и одеться. — Сам он уже оделся. — Я ведь собирался пригласить тебя в ресторан.

— Лучше давай я что-нибудь приготовлю.

— Боюсь, у меня в холодильнике пусто.

— А я поищу. Может, что-нибудь и найду. Но если действительно ничего нет, тогда мы пойдем в ресторан. Честно говоря, мне тоже очень не хочется выходить на улицу.

Ланс наклонился и поцеловал ее.

— Мне тоже. В шкафу есть халат. Я только выведу Луну на минутку — и сразу назад.

Когда Ланс ушел, Аллисон встала с постели, включила свет и открыла шкаф. В шкафу пахло одеколоном Ланса. Этот запах исходил и от синего шелкового халата, который надела Аллисон. Ей было необыкновенно приятно чувствовать его халат на своем обнаженном теле. Это возбуждало. И она полностью отдалась во власть приятных ощущений…

Когда зазвонил телефон, Аллисон не знала, стоит ли ей поднимать трубку. Но решила, что, наверное, стоит. Однако, пока она раздумывала, включился автоответчик:

— Ланс, привет! Это Ник. Я просто хотел узнать, как наше пари насчет Дня святого Валентина. Позвони мне и расскажи, чтобы я знал, настоящий ты Мистер Романтик или просто притворяешься.

Значит, она вовсе не интересует Ланса! И все, что было между ними, — это только игра! Вот почему он проявлял такое странное равнодушие, выбирая девушку для свидания в День всех влюбленных. Это было пари. И когда свидание сорвалось, он быстренько подыскал замену. Ее!

Аллисон чувствовала себя униженной. Оскорбленной в лучших чувствах. Ей стало мерзко и больно. Захотелось уйти. Немедленно. Но она не могла сдвинуться с места.

А потом ее охватила ярость, которая мгновенно заставила снять и отбросить прочь шелковый халат Ланса. Аллисон быстро оделась, не заметив, что рубашка вывернута наизнанку…

К счастью, Ланс с Луной отошли достаточно далеко от дома, так что она успела дойти до машины прежде, чем ее окликнули:

— Аллисон! Куда ты собралась? Что случилось?

— Еду домой! Ты выиграл свое пари. Больше тебе от меня ничего не нужно, и я возвращаюсь к себе!

Она так торопилась открыть машину, что дважды уронила ключи в снег.

— Подожди! Ты это о чем?

Ланс бегом бросился к ней. Луна неслась следом с веселым лаем, думая, что с ней играют.

— Ты прекрасно знаешь, о чем я! Но если предпочитаешь изображать святую невинность, тогда пойди и послушай сообщение на своем автоответчике.

Аллисон наконец села в машину и захлопнула дверцу. Ланс постучат в окошко, но она включила двигатель и уехала, ни разу не оглянувшись.


Ланс звонил в «Памятные мгновения» уже пятнадцатый раз. Трубку снова сняла Джасмин и снова сказала, что Аллисон сейчас не может подойти к телефону, но обязательно перезвонит попозже.

Естественно, Аллисон не перезвонила. Он знал, что она не перезвонит. Оставалось последнее средство — пойти к ней в офис. Что Ланс и сделал.

Она была там. Такая же красивая и желанная, как и в тот, первый, день. И смотрела на него точно так же, как тогда, словно желая, чтобы его здесь не было.

— Нам надо поговорить.

Ланс чувствовал себя неловко под пристальным взглядом Джасмин.

— Сейчас ко мне придет клиент. — Тон Аллисон был холоден, точно лед.

— Тогда мне придется записаться к тебе на прием.

— Сегодня все занято.

— А в обеденный перерыв?

— Ничего не получится.

— После работы?

— Нет.

Ланс вздохнул:

— Послушай, Аллисон. Мы давно уже выросли из школьного возраста. Теперь тебе не скрыться от меня в дамском туалете.

— Да, Алли… я вдруг вспомнила, мне надо выйти на пару минут, — объявила Джасмин, поднимаясь из-за стола. — Если мне будут звонить, подойти к телефону, ладно?

— Уходи, Ланс, — сказала Аллисон, когда они остались одни.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Путешествие в любовь (сборник)"

Книги похожие на "Путешествие в любовь (сборник)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Виктория Спирс

Виктория Спирс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Виктория Спирс - Путешествие в любовь (сборник)"

Отзывы читателей о книге "Путешествие в любовь (сборник)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.