» » » » Виктория Спирс - Путешествие в любовь (сборник)


Авторские права

Виктория Спирс - Путешествие в любовь (сборник)

Здесь можно скачать бесплатно "Виктория Спирс - Путешествие в любовь (сборник)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Панорама, год 1999. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Виктория Спирс - Путешествие в любовь (сборник)
Рейтинг:
Название:
Путешествие в любовь (сборник)
Издательство:
Панорама
Год:
1999
ISBN:
5-7024-0928-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Путешествие в любовь (сборник)"

Описание и краткое содержание "Путешествие в любовь (сборник)" читать бесплатно онлайн.



Встретив Новый год в чисто мужской компании, приятели решили больше такого не допускать и договорились найти подружек для свидания в День святого Валентина, — а может и на всю жизнь, — по объявлению в разделе знакомств.

Однако всем известно, что полагаться на случай в такого рода делах весьма опрометчиво и лучше всего ковать счастье своими руками...






Они с Джасс уже четыре года снимали один офис на двоих и нередко помогали друг другу разобраться с делами. Как консультант по стилю и имиджу Джасмин часто выезжала к клиентам. Аллисон же в основном работала в офисе. Поэтому в отсутствие подруги отвечала на звонки клиентов «Одного только взгляда».

В субботу утром Джасмин пришла к Аллисон домой, и они занялись почтой Ланса, расположившись прямо на ковре в гостиной.

— А знаешь, это даже забавно, — заметила Джасс, отложив в сторону очередное письмо. — Мне и в голову не приходило, что столько людей читают объявления в разделе знакомств.

— Мне тоже. — Аллисон открыла картонную коробку, в которой обнаружилось дюжины две раскрошившихся шоколадных печений. — А вот дама, которая полагает, что путь к сердцу мужчины лежит через его желудок.

— А через что лежит путь к сердцу Ланса Тальбота?

— Хороший вопрос.

— Ты вроде бы говорила, что вы с ним учились в одной школе?

— Да, учились. Отсюда и неловкость ситуации.

— Но почему? У вас с ним любовь была или что?

— Или что.

— Ладно, не хочешь рассказывать — не рассказывай!

— Да чего тут рассказывать? Он был влюблен в меня по уши.

— Как утверждает твоя сестра Хейди, практически все мальчики в школе были в тебя влюблены.

Аллисон усмехнулась:

— Хейди преувеличивает.

— Так чем же так отличился Ланс? — не унималась Джасмин.

— Сейчас я тебе покажу. — Аллисон достала из шкафа альбом, раскрыла его на странице с фотографиями выпускников и показала подруге. — Вот он, Ланс.

Джасмин прищурилась.

— Лица не видно. Челка все закрывает.

— Ты посмотри, как он одет. Прямые брюки, рубашка с воротником на пуговичках. Да еще галстук! Он — единственный, кто его носил.

— Ага. Все с ума сходили от ремней с огромными пряжками и рубашек в цветочек. Господи, все-таки жуткая мода была, согласись? На общем фоне Ланс выглядит даже нормально.

— Еще он был председателем школьного шахматного клуба.

— А мне казалось, ты любишь шахматы.

— Сейчас да. Но в школе шахматами занимались только отличники и зануды.

— Значит, он был отличником и занудой, одевался не по моде и ухлестывал за тобой? — заключила Джасмин.

— Очень надеюсь, что о последнем обстоятельстве он напрочь забыл.

Но Аллисон не обманывала себя. Судя по тому, как он на нее смотрел, Ланс помнил все, что было между ними. Вплоть до того злополучного чтения по ролям драмы Шекспира, когда он полез к ней целоваться на глазах у всего класса.

— А какой он сейчас? Высокий? Маленький? Толстый, с залысинами? Какой?

Аллисон пожала плечами.

— Обычный мужчина. Как все.

Это была откровенная ложь. Ни одна женщина в здравом уме не назвала бы Ланса Тальбота обычным мужчиной. Он был просто красавцем. Пожалуй, самым видным из холостяков, когда-либо обращавшихся в фирму «Памятные мгновения».

— Я не просто так любопытствую. Если уж я помогаю тебе сосватать ему девушку, мне надо знать про него хоть что-то.

— Я ему никого не сватаю! — возмутилась Аллисон.

— Называй это, как хочешь, — беспечно отмахнулась Джасмин. — Но мне все равно надо иметь о нем представление. А то я ему выберу девушку под шесть с половиной футов, а он, как выяснится, от горшка два вершка.

— Ничего подобного. Он выше среднего роста. Даже, скорее, высокий. И потом, он мне ясно дал понять, что его мало интересуют внешние данные.

— Тогда он действительно исключение из общей мужской массы.

Того же мнения была и Аллисон. Она до сих пор не могла понять, зачем Тальботу тратить деньги и устраивать свидание через объявление в газете? Причем, судя по его отношению, ему не особенно-то и хотелось идти на это свидание.

— Мне кажется, это достойная кандидатура в список счастливых соискательниц. — Джасмин протянула Аллисон фотографию, вложенную в письмо.

Та мельком взглянула на снимок.

— Ты что, шутишь? Вид у нее что-то уж больно авангардный.

— Может быть. Но ты почитай письмо. Знаешь, каковы ее представления о романтическом вечере в День святого Валентина? Тихий ужин вдвоем и прогулка при луне по Саду скульптуры. Это должно понравиться нашему Мистеру Романтику. Ты, кажется, говорила, что он архитектор?

Аллисон еще раз взглянула на фотографию. Ей было трудно поверить, что растрепанное существо, затянутое в черную кожу и восседающее верхом на сверкающем мотоцикле, могло выбрать Сад скульптуры в качестве места для романтической прогулки.

— А ты случайно не перепутала фотографии?

Джасмин хихикнула:

— Она вряд ли крутая рокерша. Посмотри на ее туфли. В таких на мотоциклах не ездят. Наверное, девица просто пыталась выглядеть соблазнительной. И снялась в таком виде только для того, чтобы было заметно, какие у нее потрясающие ноги. Это я тебе говорю как специалист-имиджмейкер.

— Думаю, нам не стоит основывать выбор на фотографиях, — высказала точку зрения Аллисон.

— Да, — согласилась Джасмин. — Если бы его интересовала внешность, он бы написал в объявлении, чтобы все присылали свои фотографии.

— Все равно давай и ее тоже отложим. — Аллисон вернула подруге снимок мотоциклетной красотки. — Итого у нас уже семь кандидатур. У тебя есть еще предложения?

— Вот тут одна дама пишет, что в ее представлении романтическое свидание, это когда ты ничего заранее не планируешь и делаешь то, что тебе захочется под влиянием спонтанных порывов.

— Не пойдет, — решительно заявила Аллисон. — Насколько я понимаю, Лансу хочется чего-то действительного необычного. Поэтому он и нанял меня. А спонтанные порывы… Вдруг ей захочется посмотреть мыльную оперу по телевизору?

— Ого! — воскликнула Джасмин, открывая пухлый конверт. — Здесь кассета. Послушаем?

— Давай. — Аллисон поднялась с ковра и поставила кассету в магнитофон.

— Привет, — раздался кокетливый, мурлыкающий голосок. — Меня зовут Донна. Я хочу сделать так, чтобы все твои самые романтические фантазии воплотились в жизнь. А теперь представь кровать в форме сердца, а на ней — обольстительную блондинку без комплексов…

Аллисон покосилась на подругу.

— Думаю, нам это неинтересно. — И выключила магнитофон.

— Как я понимаю, эта в список счастливиц не попадает, — хихикнула Джасмин.

— Пусть сам прослушает пленку и решит, — отозвалась Аллисон равнодушно, хотя ей было очень интересно узнать, как Ланс отреагирует на «обольстительную блондинку без комплексов»…

Они потратили еще часа три на прочтение оставшихся писем.

— Я даже представить себе не могла, сколько женщин читают и отвечают на публикации в разделе знакомств, — заметила Аллисон, изумленно глядя на груду конвертов, разбросанных по ковру.

Джасмин вытащила из «завала» газету с объявлением Ланса.

— Знаешь, на такое объявление и я бы ответила.

— Джасс, уймись! У тебя же есть жених.

— Да, только сам Тоби, еще этого не осознал.

— У вас какие-то сложности?

Джасмин пожала плечами.

— С Тоби вообще не поймешь, есть какие-то сложности или нет. Ты же его знаешь.

Аллисон знала. Когда Джасмин сказала ей, что они с Тоби собираются пожениться, подруга отнеслась к этому заявлению весьма скептически. Их роман проходил весьма бурно. Сегодня они обожали друг друга, а назавтра готовы были друг друга убить.

— Слушай, — задумчиво проговорила Джасмин, — может, наличие соперников как-то подействует на Тоби и он изменится в лучшую сторону.

Аллисон вырвала у нее газету.

— Я бы тебе не советовала искать соперников Тоби по объявлению в разделе знакомств.

— Да, наверное, ты права. — Джасмин вытащила из ближайшей к себе коробки красные кружевные трусики. — Ты себе можешь представить женщину, которая посылает незнакомому мужчине такие вот штучки?

— Да, — вздохнула Аллисон, обводя взглядом конверты и коробки на полу. — У нас уже целая коллекция домашней выпечки, конфет, кружевного белья и кокетливых презервативов. Наши претендентки, должно быть, рассчитывают привлечь внимание Мистера Романтика оригинальным подарком.

— Вопрос в том, каким они его себе представляют. Ты считаешь, что этот твой Ланс потянет на рыцаря в ледяной броне?

— Во-первых, это не «мой Ланс», а во-вторых, мне абсолютно наплевать, на что он потянет, а на что не потянет. — Аллисон сгребла с середины ковра ворох писем и ссыпала их в большую картонную коробку. — Свою работу я сделала: отобрала ему более-менее подходящие кандидатуры. Теперь пусть сам решает, с кем идти на свидание в День всех влюбленных.

— Если мы здесь закончили, тогда пойдем и, как следует развлечемся на открытом морозном воздухе.

— А можно я останусь дома, в тепле? — жалобно протянула Аллисон.

— Нельзя. Ты обещала. Так что давай собирайся. Мы как раз успеваем на игру Тоби. Она начинается через час.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Путешествие в любовь (сборник)"

Книги похожие на "Путешествие в любовь (сборник)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Виктория Спирс

Виктория Спирс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Виктория Спирс - Путешествие в любовь (сборник)"

Отзывы читателей о книге "Путешествие в любовь (сборник)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.