» » » » Ферн Майклз - Богатство Лас-Вегаса


Авторские права

Ферн Майклз - Богатство Лас-Вегаса

Здесь можно скачать бесплатно "Ферн Майклз - Богатство Лас-Вегаса" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, год 2001. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Ферн Майклз - Богатство Лас-Вегаса
Рейтинг:
Название:
Богатство Лас-Вегаса
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
2001
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Богатство Лас-Вегаса"

Описание и краткое содержание "Богатство Лас-Вегаса" читать бесплатно онлайн.



Лас-Вегас… Маленький провинциальный городок в самом сердце пустыни. Здесь живут золотоискатели и фермеры, распутные женщины и карточные шулеры, это место, где деньги правят бал, а неудачник плачет. Волей случая сюда приезжает девушка, у которой нет ничего кроме узелка с вещами и… огромных надежд на успех. Именно ей суждено стать в будущем одной из тех, кому Лас-Вегас обязан своей легендарной славой и богатством. Но как же она добилась этого, кто эти люди, создавшие посреди пустыни настоящий рай?






— Чем больше гостей, тем веселее. Береги себя, Филип.

— Веселого Рождества, Салли. — Он поцеловал ее, вдохнув исходящий от жены мягкий аромат духов, ощутив нежность ее губ.

— Веселого Рождества, Филип. — У нее запершило в горле. — Если кто-то из мальчиков позвонит, я попрошу перезвонить тебе в Бостон. — Филип кивнул.

Подойдя к окну, она долго смотрела на дорогу, даже когда такси скрылось из виду.

* * *

Громадное зеленое дерево внесли в гостиную, и возле него тут же началась обычная суета.

— Нет, только не в углу, — твердо заявила Салли. — В этом году я хочу видеть его со всех сторон.

— Как смешно, что вы об этом сказали, — рассмеялась Фанни. — Да ведь подарков столько, что к дереву и не подойти. Какая красота! Когда вы только успели все это купить, Салли?

— Да, это было нелегко. — Салли улыбнулась. — Пришлось обзвонить все магазины, сделать заказы, привезли подарки только вчера. Рождество — это единственное время в году, когда я счастлива, от того что богата. Обожаю делать подарки. Как твои уроки вождения, Фанни?

— Пока прекращены. Возобновим после Нового года. Вы, Салли, больше верите в мои способности, чем я сама. Меня прямо-таки дрожь бьет, стоит сесть за руль.

— Вначале так бывает у всех. Я же смогла научиться, сможешь и ты. Джозеф был прекрасным учителем. Останься после Нового года, Чу позанимается с тобой. Он ужасно любит водить. Немного, правда, задается, но водит хорошо.

— Может быть, и останусь. Мне здесь нравится. Салли, я хочу поговорить с вами. Я не могу допустить, чтобы за все платили только вы.

— Я так хочу, Фанни. Когда я могу кому-то помочь, я счастлива. Тебе не надо об этом думать. У меня столько денег, что хватит на всех. И нет нужды экономить, считать доллары, достаточно того, что этим занималась в свое время я. Пожалуйста, Фанни, позволь мне делать это для тебя, для Эша, для малышей. Вам же легче жить. Подожди, не возражай. Закрой глаза и постарайся представить, какой была бы твоя жизнь без Мун и других. А теперь открой и скажи мне, что ты видела.

— Полный хаос. Катастрофа… Я так признательна вам, Салли. И Эш… придется ему как-то с этим примириться.

— От него что-нибудь было?

— После отъезда — нет. Даже рождественской открытки. Может, позвонит, если получит отпуск, но я на это не рассчитываю.

— Рождество будет чудесное. Мы все соберемся вместе. Кстати, Фанни, который теперь час?

— Восемь. Немного опаздывают.

Внезапно Салли вскинула голову, глаза ее заблестели, на лице появилась улыбка.

— Я слышу Дэвина на кухне. Должно быть, вошел с черного хода. Извини, Фанни.

Эш, где ты? Что ты делаешь? Думаешь ли обо мне? Глаза наполнились слезами. Боже, как давно это было! Словно в другой жизни. Снаружи донесся шум подъезжающей машины, свет фар ударил в окно.

— Билли! — воскликнула Фанни и, распахнув дверь, выскочила в морозную ночь.

— Фанни! Я хотела пробежать, но тут и идти-то нелегко.

— Сейчас, иду, — закричала Фанни и метнулась к дороге. — Я вас жду целый день. — Она обняла Билли, стараясь не слишком прижиматься к выступающему животу. — Нам о многом нужно поговорить. Но это потом, когда все лягут. Посидим в моей комнате. О, извините, у меня ужасные манеры. Миссис Эймз, я Фанни Торнтон. Мистер Коулмэн, приятно с вами познакомиться. А этот спящий херувимчик, должно быть, Мэгги. Пожалуйста, входите, здесь довольно холодно. Чу отнесет Мэгги наверх, если вы хотите положить ее спать.

— Сет! — В дверях появилась Салли. — Веселого Рождества! Я так рада, что вы приехали. Здравствуйте, миссис Эймз. А где Амелия?

— Она не смогла приехать, — сердито сказал Сет.

— Неправда, — шепнула Билли на ухо Фанни. — Я расскажу потом.

Чу, подхватив спящую Мэгги на руки, понес ее наверх. Билли и Фанни пошли следом.

Салли провела приезжих в большую гостиную, с удовлетворением отметив про себя, что Агнес Эймз сразу принялась осматривать все ковры, мебель, картины так, словно составляла каталог, снабжая каждую вещь ценником. Салли знала, что она сравнивает все с тем, что есть у нее.

— Какой у вас милый дом, миссис Торнтон.

— Пожалуйста, зовите меня Салли.

— Тогда и вы называйте меня Агнес.

— Зови ее Эгги, как я, — подал голос Сет.

— И дерево роскошное!

— Выращено здесь.

— Сколько у тебя здесь земли?

— Сколько? Хм… Честно говоря, я не знаю. Вот эта гора и еще… нет, Сет, завтра, когда будет светло, ты сам сможешь посмотреть и оценить мои владения.

— Так вы владеете всей горой? — замурлыкала Агнес.

— Да, — улыбнулась Салли. — Но я нерадивая хозяйка. А теперь позвольте мне представить вам всех. Это Пэгги, моя сестра. Похожа на папу, ты так не думаешь, Сет? Симпатичный мужчина рядом с ней — ее муж Стивен Лоутон, заместитель губернатора Невады. Миссис Руби, моя подруга, а эта милая молодая женщина — Акия, жена Чу. Су Ли и ее муж Теке, оба врачи. Дэвин Роллинз, мой поверенный и друг. Вы двое переписывались несколько месяцев и знаете друг друга. Филипа нет. У него умер брат, так что ему пришлось уехать в Бостон. А это Агнес Эймз и мой брат Сет. Что будете пить?

— Виски, — сказал Сет. — Двойное. Эгги выпьет вон той розовой водички.

— Вообще-то, Сет, — Агнес вскинула голову, — я бы предпочла что-нибудь покрепче. — Она высокомерно улыбнулась, как бы говоря «полагаю вам все понятно». Салли почему-то вспомнила об акулах и барракудах.

— А где же твой кабинет, девочка? — громко спросил Сет.

Салли не ответила, прекрасно понимая, что обращается он к ней. Даже когда брат, повысив голос, обратился к ней во второй раз, она сделала вид, что не слышит. В конце концов, у нее есть имя!

— Салли?

— Да, Сет? — Салли мило улыбнулась.

— У тебя кабинет в доме?

— Хочешь взглянуть?

— Хотелось бы.

— Тогда пошли. — Она вышла из гостиной.

— Что случилось, Сет? Что-нибудь с твоим сыном?

— Нет, не в этом дело.

— С ним все будет хорошо. Надо просто верить. Я думаю, что ты неправильно себя ведешь и до смерти пугаешь Билли. Ей сейчас и так нелегко, а тут еще ты добавляешь отрицательных эмоций. Если не будешь относиться к ней бережнее, у нее может случиться выкидыш. А с Моссом ничего не произойдет.

— Черт возьми, почему это все бабы только одно и талдычат? Я люблю своего парня. Он все, что у меня есть. — Голос Сета звучал резко, но в нем отчетливо слышались виноватые нотки.

— Потому что, черт возьми, все бабы надеются на лучшее до последнего и даже потом не сдаются.

Сет фыркнул, потом сунул два пальца в нагрудный карман фланелевой рубашки и вытащил листок.

— Это твой чек. Я его не обналичил. Проверял тебя.

— Проверял меня? — Салли недоуменно уставилась на брата. — Но зачем?

— Хотел убедиться, есть ли у тебя деньги на самом деле или только громкие слова.

— Допустим, ты удостоверился в моей кредитоспособности. Допустим, ты возвращаешь мне чек. Но ты лжешь, говоря, что проверял меня. Ты не хочешь принять чек потому, что я женщина и твоя сестра? Давай будем честными друг с другом. Мы здесь одни, нас никто не слышит, а с посторонними я семейных дел не обсуждаю. То, что сказано здесь, здесь и останется.

Сет нахмурился, его кустистые брови сошлись у переносицы, образовав прямую линию. Несколько секунд он, похоже, размышлял, поглаживая ладонью волосы, но так и не ответил.

— Понимаю, — мягко сказала Салли, все еще держа чек в протянутой руке. — Кто знает, возможно, наступит день, когда мне понадобится твоя помощь. Мне бы хотелось знать, что я могу на тебя рассчитывать. Ну вот и все, пожалуй… Сет, я хочу, чтобы Билли осталась здесь на некоторое время. Я позабочусь, чтобы она вернулась домой в добром здравии. Фанни составит ей хорошую компанию. Обеим это пойдет на пользу. И Мэгги никому не помешает, за ней присмотрят. А вот эту свою барракуду забери с собой.

Сет захлебнулся смехом, согнулся, хлопая себя по коленям. Немного успокоившись, он вытер покрасневшее лицо платком и сказал:

— Сдается, ты уже подцепила Эгги на крючок.

— Можно и так сказать.

— Ну что ж, я не вижу большой беды, если Билли захочет остаться, напротив. Она действует мне на нервы своим нытьем и жалобами. Здоровья не хватает. Никак не думал, что мой мальчик женится на такой хилой. Прямо плюнуть хочется.

— Ты и наплевал. Я о том, что твоя жена тоже оказалась больна. Не все женщины тяговые лошади, Сет. И слава Богу, что не все.

— Ишь, умная ты какая, — пробурчал Сет.

— Понимаю, ты хочешь сказать мне комплимент, так что обижаться не стану. Положи чек к себе в карман и давай вернемся к гостям. — Она сделала шаг к двери, но вдруг остановилась, подошла к брату и обняла его. — Это за маму. Вот так, — и поцеловала в щеку.

— Ох эти женщины, им бы только целоваться, обниматься да лить слезы. Мама… послушай, она все так же закручивала волосы и носила их… ну… как принцесса? — В голосе Сета прозвучали непривычная теплота и смущение, он отвернулся, ожидая ответа сестры.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Богатство Лас-Вегаса"

Книги похожие на "Богатство Лас-Вегаса" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ферн Майклз

Ферн Майклз - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ферн Майклз - Богатство Лас-Вегаса"

Отзывы читателей о книге "Богатство Лас-Вегаса", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.