Алексей Головин - Исток Миллиона Путей 1-7 [СИ]
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Исток Миллиона Путей 1-7 [СИ]"
Описание и краткое содержание "Исток Миллиона Путей 1-7 [СИ]" читать бесплатно онлайн.
Наш мир огромен и прекрасен. Но отнюдь не одинок в сложном мироздании, исполненном опасных сюрпризов. В этом приходится воочию убедиться обычному, казалось бы, человеку - нашему соотечественнику Олегу Латригину. Случайность или чья-то воля толкают его в кипящий котёл извечных распрей меж древними магами-вердами из разных миров. Он - один из них, и переплетён его путь незримыми нитями со всей историей рода вердов. Миры, имена, эпохи, великие свершения и страшные падения, радости и горести сплетаются в прихотливый узор судьбы. И вынужден набирающий силу повелитель стихий вступать в противоборство всё с новыми и новыми врагами, для коих даже судьба мироздания - не более чем ставка в хитрой игре...
Вьюжень ударил тремя молниями с небес, мгновенно затянувшихся чёрными грозовыми тучами. Три его противника подтвердили, что у них действительно всё в порядке с реакцией. Все трое отскочили, накрывшись защитными полями, а Гирд при этом ещё и запустил свой бумеранг. В полёте он разделился на пять одинаково мерцающих бумерангов, каждый из которых нёс перед собой узконаправленную ударную волну разной силы. Обычно после такой атаки руки и ноги врагов Гирда оказывались живописно разбросанными в радиусе метров десяти.
Вьюжень этот бросок проигнорировал. Парящий в воздухе альпарг метнулся к нему и повис перед центром его лба. Все пять бумерангов неожиданно остановились на подлёте и утратили свою целостность, осыпавшись на землю мелкими обломками.
- Не ожидали, что альпарг можно использовать как оружие? - прозаично-скучающим тоном произнёс Вьюжень. - Странно. Этот камень может творить и разрушать миры. Неужто он с вашими диарами не сладит? Просто у вас разум в этом направлении не работает.
Лицо Гирда исказила гримаса страха. Верд, сроднившийся за века со своим диаром, чувствовал себя так, будто ему отсекли обе руки. Он повернул голову к Виллиану, ища поддержки. На это мгновение он выпустил из поля зрения Вьюженя. Зря! Но пожалеть он уже не успел. Огненный меч Вьюженя, брошенный исключительно быстрым движением, проревел, несясь по воздуху пылающим болидом, и вошёл точно в висок Гирда. Вспыхнувшее защитное поле верда не смогло задержать его. Удар был страшен. Гирда оторвало от земли и вышвырнуло за край круглой каменной площадки Собора вердов. Его тело полетело вниз со склона Хлидскьяльва.
Увидев, что противник остался без диара, Виллиан ринулся вперёд, меча с двух лезвий своего диара сияющие белые энергетические стрелы. Вьюжень вновь не шелохнулся. Его альпарг засиял сильнее, вбирая в себя энергию этих зарядов.
В этот самый момент за спиной Виллиана развернулась пара огромных чёрно-синих крыльев, взмах которых поднял его над головой Вьюженя. Мастер школы магии метаморфоза начал изменять своё тело. Вьюжень не успел заметить, как очень длинный и тонкий хвост с когтистой трёхпалой лапой на конце свистнул в воздухе, словно распрямляющаяся пружина, и схватил альпарг. В следующий миг по инерции того же движения хвост описал большую окружность и, используя эффект пращи, далеко зашвырнул светящийся камень.
- Попробуй без этого, - донёсся сверху торжествующий голос Виллиана. Голос был искажён, поскольку нижняя часть лица верда начала трансформацию в мощный чёрный клюв.
Вьюжень попробовал. Он воспарил в небо, дав мощному ветру направить себя в сторону заходящего в атаку по широкому кругу огромного крылатого существа, в которое обратился Виллиан.
Одновременно с этим Вьюжень воззвал к магматическим массам, дремлющим во чреве мощной горы.
С диара, зажатого в одной из когтистых лап Виллиана, вновь сорвалась череда белых стрел. Вьюжень создал защитное поле, которое их с лёгкостью отразило. Но Вьюжень сделал вид, что удар отбросил его назад. Он дал ветру утихнуть и стал падать вниз, благо успел подняться уже метров на пятнадцать. Виллиан издал торжествующий крик, средний между человечьим и птичьим, и стремительно спикировал на Вьюженя, пытаясь вцепиться в его лицо и грудь четырьмя лапами и хвостом.
Вьюжень этого и добивался.
Увеличив интенсивность защитного поля, он дал когтям Виллиана прикоснуться к его поверхности, а затем резко крутанулся в воздухе и оказался над противником, по инерции пролетевшим вниз. Большая масса существа, в которое трансформировался Виллиан, сыграла с ним неприятную шутку, усилив инерцию. Вьюжень же призвал ветер, ударивший ему в спину, и с большим ускорением врезался сверху в Виллиана. В таком положении они и упали на землю. Вернее, упал только Виллиан. Вьюжень в последний момент завис над поверхностью, изменил направление ветра, отнёсшего его чуть в сторону, и дал волю заклинанию 'Исторгнутый Жар'.
Оглушённый падением Виллиан только почувствовал сильнейшую вибрацию горы. Ничего сделать он уже не успел. Мощное извержение вулкана вспороло площадку, столь долго служившую Собору вердов. Колоссальная струя магмы, ударившая вверх на десятки метров, испепелила Виллиана.
Вьюжень вновь оседлал ветер и, спеша, улетел в том направлении, куда Виллиан зашвырнул альпарг. К счастью для него, он успел заметить, куда тот упал. Альпарг лежал на склоне горы между двумя камнями у самого края обрыва. Повинуясь воле Вьюженя, он взмыл в воздух и лёг в его руку. Затем верд призвал свой диар, за который не беспокоился нисколько. Их связь была настолько сильна, что тот без промедления прилетел к нему даже со дна глубокого ущелья.
И что теперь? Ах да...
Вьюжень резко обернулся и встретился взглядом с Хелвиаром, переместившимся на тот же край обрыва, где приземлился он сам после того, как подобрал альпарг и меч.
Глаза мастера магии газов сверкали ядовитыми жёлто-зелёными сполохами. В руке он сжимал свой диар - длинную тонкую иглу, мерцающую бледно-жёлтым светом.
Вьюжень знал, что за этим последует. Он имел в прошлом определённый опыт общения с Хляем, который породил школу магии газов. В распоряжении сильных представителей этой школы имелись крайне неприятные и исключительно токсичные отравляющие вещества разных типов, включая общеядовитые, нервнопаралитические и кожно-нарывные.
Но Вьюжень имел хорошие навыки защиты от таких сюрпризов. Он моментально создал непосредственно вокруг своего тела специально уплотнённое защитное поле, призванное противодействовать любому, даже малейшему контакту с кожей какого-либо газа.
Прямо вокруг него возникло плотное облако высокотоксичного газа. Хелвиар направил на противника свои диар, который порождал всё новые и новые объёмы отравляющего вещества, льнущего к лицу и всему телу Вьюженя. Это было заклинание 'Химера', усиленное диаром. Мастер стихий увеличил плотность и интенсивность защитного поля, особенно в районе носоглотки и глаз. Дыхание он давным-давно научился задерживать на несколько минут. Этого времени ему должно было хватить с лихвой.
Для начала он породил вокруг себя высокие языки пламени, призванные испепелить газы и унести их остатки вверх. Одновременно он, пользуясь тем, что Хелвиар так глупо ограничил себя относительно небольшим участком склона, на котором они стояли, ударил ему в спину сразу тремя шаровыми молниями.
Защита Хелвиара, естественно, выдержала. Но удар резко толкнул его вперёд. В ту же секунду вперёд подался и Вьюжень. Его меч свистнул в воздухе, оставляя за собой шлейф искр, и ударил по диару противника. Вьюжень желал отрубить Хелвиару кисть руки, но из-за того, что глаза были несколько затуманены защитным полем, попал немного не туда. Однако эффект тоже был положительным. Хелвиар вскрикнул, едва не потеряв пальцы. Его мерцающая игла полетела в пропасть.
В этот момент из груди Вьюженя вырвались три пепельно-серых энергозаряда, ударившие в одну и ту же точку защитного поля прямо перед лицом Хелвиара. Тот упал спиной на острые камни. Вьюжень, моментально наступив Хелвиару ногой на бедро, быстрым и красивым движением занёс над поверженным противником меч.
- Нет, прошу тебя, нет! - завопил вдруг Хелвиар, с неподдельным ужасом глядя на горящий живым огнём клинок Вьюженя.
Лава стекала мощными потоками по всему склону горы, минуя по воле Вьюженя лишь пятачок, на котором находились два верда. Альпарг мерцал, блокируя любые попытки пространственного переноса. Хелвиар был в полной власти Вьюженя. У того в голове родилась интересная мысль, заставившая его слегка опустить меч.
- Почему нет? Есть ли хоть одна причина, по которой я не должен отправить тебя к твоему прародителю Хляю? - спросил он, сверля взглядом покрытое мелкими бисеринками пота лицо Хелвиара.
- Я буду служить тебе! Я хочу жить, понимаешь? Я слишком привык жить на свете, чтобы вот так закончить свои дни. Я готов выполнить любую задачу, которую ты мне поставишь! - пробормотал, заикаясь, Хелвиар.
Вьюжень хмыкнул и поднял бровь, ожидая необходимого продолжения.
- Ах, да, я клянусь тебе в этом! - выпалил Хелвиар, - Клянусь своим родом!
- Что же, хорошо, - слегка кивнул Вьюжень, лицо которого искажали красно-жёлтые отсветы от потоков магмы. - Ты знаешь, что если нарушишь ЭТУ клятву, я перебью всё твоё потомство и дальних родичей?
- Я не нарушу! Что я должен сделать?
- Ты убьёшь для меня одного верда и принесёшь мне кое-что из того, чем он владеет.
Говоря это, Вьюжень имел две альтернативные цели. Кого из них он 'закажет' Хелвиару, верд ещё не решил.
В следующий миг он снял магический барьер, очерченный альпаргом вокруг этой горы, схватил Хелвиара за ворот плаща и переместился в ИМП.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Исток Миллиона Путей 1-7 [СИ]"
Книги похожие на "Исток Миллиона Путей 1-7 [СИ]" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Алексей Головин - Исток Миллиона Путей 1-7 [СИ]"
Отзывы читателей о книге "Исток Миллиона Путей 1-7 [СИ]", комментарии и мнения людей о произведении.