» » » » Кертис Джоблинг - Восхождение Волка


Авторские права

Кертис Джоблинг - Восхождение Волка

Здесь можно купить и скачать "Кертис Джоблинг - Восхождение Волка" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство Эксмо, год 2013. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кертис Джоблинг - Восхождение Волка
Рейтинг:
Название:
Восхождение Волка
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
2013
ISBN:
978-5-699-63043-1
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Восхождение Волка"

Описание и краткое содержание "Восхождение Волка" читать бесплатно онлайн.



Они носят гордое звание Верлордов и обладают необычайной силой. Они оборотни и правят в Семиземелье уже много веков. Однако благодатные времена давно миновали. Некогда могущественные кланы Медведей, Лисиц, Кабанов, Оленей теперь молча склоняются под гнетом власти жестокого короля-льва Леопольда. Но однажды на дороге, ведущей к королевскому замку, появляется тот, о ком постарались забыть, тот, чей клан был стерт с лица земли… Наследник Волка.






Хоган услышал, как за его спиной заворочался Уитли, а сам наклонился, чтобы получше рассмотреть оглушенное существо. Рядом с ним на земле лежал меч – Вольфсхед. Старый следопыт встревожился, отбросил с головы монстра закрывавшие его лицо волосы и сгреб с земли пригоршню листьев, чтобы стереть кровь.

Холодок пробежал по спине Хогана, когда он увидел под кровавой маской человеческие черты. Перед ним лежал человек. Совсем еще мальчик.

– Принеси веревки с моего седла, Уитли, – приказал Хоган, не оборачиваясь. – Самые крепкие. Быстро.

Глава 3

Слова Лесовика

Хоган посмотрел на потемневшее небо, затянутое дождевыми облаками. Они плыли в направлении Даймлинг-роуд, окутанные серой пеленой дождя. Двигаясь на восток, они вскоре начнут заливать главную лесную дорогу.

Старый следопыт опустил прикрытые плащом плечи, чувствуя на них груз всех своих прожитых пятидесяти двух лет. Он никогда не боялся опасностей, подстерегающих человека в огромном диком лесу, – ни болот, ни зыбучих песков, ни диких, зачастую плотоядных зверей. До сих пор в этом древнем лесу оставались уголки, куда еще не ступала его нога – так огромен был Дайрвуд. Хоган всегда любил такие места, открывавшие перед ним все новые и новые лесные тайны. Но сейчас ему было не до новых открытий. Больше всего в эту минуту ему хотелось оказаться за надежными стенами Брекенхольма, и чем быстрее, тем лучше. Вместе с пленником и учеником, которых придется волочить за собой.

Хлынул дождь, но верный Арго не обращал на него внимания, как и на необычно тяжелую поклажу, которую ему приходилось тащить. Хоган оглянулся через плечо. Уитли сидел, съежившись, на спине Ченсера, пытаясь по возможности укрыться от дождя. У парня оказался твердый характер, в чем Хоган не был уверен до их встречи с сегодняшним пленником. Хоган никогда не потакал своему ученику и не принимал во внимание его благородное происхождение. Когда они были в лесу, это был лес Хогана, и только Хоган был здесь хозяином. Зато когда все, что необходимо, было сказано и сделано, Уитли стал искусным охотником и следопытом, и если он проявит такое же умение в воинском деле, то станет ценным прибавлением при дворе герцога Бергана.

Хоган перевел взгляд на их пленника, которого они тащили за собой по земле. Деревянные носилки, которые они сделали из стволов молодых деревьев и веток, оказались достаточно прочными. Юный Лесовик лежал на них, крепко связанный от лодыжек до самого горла. Первый день путешествия выдался тяжелым для всех, потому что пленник отчаянно рвался, стремясь освободиться от пут. Порой Хоган опасался, что под этим напором не выдержат даже его мастерски завязанные узлы. К счастью, узлы и веревки выдержали. С вечера того же дня Хоган начал подмешивать в воду, которой они поили пленника, немного легкого снотворного, добытого из пышно растущего на земле плюща. После этого Лесовик затих и покорно ехал в неизвестное.

Хоган не знал, что ему думать о пленнике, у него было единственное желание – как можно скорее передать его в руки герцога Бергана.

Его светлость решит, что с ним делать. После того как Хоган обнаружил, что их пленник оказался не диким зверем, а юношей, его отношение к нему несколько изменилось. Сейчас старому следопыту было стыдно за то, что он сломал парню руку во время той драки три дня назад, но ведь, если разобраться, в тот момент Хоган искренне верил в то, что его ученику грозит смертельная опасность. Более того, этот пленник не был обычным парнем.

Хоган вспомнил уроки, которые он давал Уитли, когда они были еще в Брекенхольме. Лесовики из Дайрвуда были племенем, ведущим отшельническую жизнь в самых темных и негостеприимных уголках древнего леса. Цивилизованные граждане Брекенхольма единодушно сходились на том, что кровожадных, жестоких Лесовиков скорее следует считать дикими зверями, чем людьми. Не имели дела с Лесовиками и другие лесные племена – любая попытка установить с ними какой-то контакт непременно заканчивалась кровавой резней. Очевидно, герцогу Бергану будет приятно заполучить одного из них в свои руки.

Когда Уитли отошел от пережитого потрясения, он взялся ухаживать за раненым пленником – менял повязки на ранах, готовил какие-то отвары и примочки, и к тому времени, когда Лесовик полностью пришел в себя, его раны почти затянулись.

Высмотрев подходящее место для ночной стоянки, Хоган слегка натянул поводья, останавливая Арго. Под густой высокой елью раскинулась просторная, покрытая мхом лужайка. Хоган подал знак Уитли, и они дружно соскочили с седел. Хоган отдал ученику поводья своего коня и отправился осматривать лужайку.

За эти дни они проехали почти пятьдесят долгих и трудных километров, двигаясь очень медленно из-за плохой дороги и тяжелых носилок, которые приходилось тащить за собой. Хоган полагал, что теперь они покинули земли Лесовиков. По крайней мере, надеялся, что это так. Донесшийся издалека раскат грома не улучшил и без того мрачного настроения следопыта. Отцепив носилки от Арго, они с Уитли принялись сооружать ночлег.

На ужин у них были вареный кролик и корнеплоды, которые Хоган нашел здесь же, неподалеку. Уитли наблюдал за тем, как Хоган кормит Лесовика с ложки. Своего пленника они одели в пару запасных бриджей Уитли и тяжелый зимний плащ Хогана.

Потом, по-прежнему сидя на корточках, Хоган поднес к губам юноши бурдюк с водой, и тот начал жадно пить – его кадык так и прыгал под охватывающими горло веревками. Старый следопыт не спешил, давая пленнику полностью утолить жажду. Не варвар же он, в конце концов! Хоган скользнул взглядом по руке пленника, которую сломал ударом своей палицы. В тот первый день рана выглядела ужасно, сломанная кость выпирала наружу, грозя прорвать натянувшуюся кожу, и Хоган туго перебинтовал руку пленника, преодолевая при этом подступавшую к горлу тошноту. Поначалу рана доставляла юноше постоянную боль, однако за те дни, что они пробирались сквозь лес, его страдальческие стоны постепенно стихли. Старый следопыт опасался, что у парня начнется гангрена, и в этом случае, как только они приедут в Брекенхольм, ему придется отрезать руку. Хоган осторожно отвернул край плаща, и у него отвисла челюсть.

Конечно, любой сразу мог заметить, что рука недавно была повреждена, но теперь подживала.

Недавно – да, но не всего лишь день назад! На руке остались синяки, но в целом она выглядела весьма неплохо. Хоган склонил голову вбок и осторожно провел свободной рукой по раненой руке пленника. Юноша даже не вздрогнул, продолжая жадно пить воду. Ни боли, ни воспаления, ни раны. Какими, интересно, способностями к целительству обладает этот парень? И как он это делает? Хоган оглянулся на Уитли, который заканчивал с кроликом, а затем быстро прикрыл руку пленника плащом. То, что он увидел, было невероятно и необъяснимо. Способности к целительству в сочетании со звериными повадками, которые Хоган наблюдал во время их путешествия, еще сильнее разжигали в нем желание как можно скорее доставить юношу герцогу Бергану.

Старый следопыт отошел и сел рядом с Уитли – оба они находились по другую сторону костра от пленника. Протянув руку к своему седельному мешку, Хоган ухватил эфес Вольфсхеда и плавным движением вытащил меч наружу. Внимательно рассмотрев Вольфсхед в неярком свете костра, он осторожно положил меч на землю – вначале лезвие, затем рукоять. Потом, порывшись в своих мешках, Хоган вытащил на свет божий обшарпанную записную книжку, перехваченную посередине шнурком. Развязав шнурок и перелистав страницы, старый следопыт принялся вписывать на чистом листе свои заметки о захваченном в плен юноше, пользуясь вместо карандаша остро заточенным угольком.

Молодой Лесовик сидел и не мигая смотрел на огонь.

– Как ты думаешь, он говорит по-нашему? – спросил Уитли, наблюдая за парнем.

Хоган набил табаком тонкую камышовую трубочку, прикурил от вынутого из костра уголька и только потом ответил:

– Сомневаюсь. Если хочешь, можешь попробовать поговорить с ним, но по мне, это будет пустой тратой времени. Это дикарь, Уитли. Им язык не нужен. Между нами и им слишком мало общего.

– Однако что он может сделать нам, мастер Хоган?

– Хочешь освободить его и посмотреть, что будет? Не забывай, однажды он уже едва не содрал с тебя кожу, поэтому на твоем месте я бы прекратил этот дурацкий разговор.

– Но я уже говорил, мастер, что он не убил меня, хотя ничто ему не мешало это сделать, – возразил ученик. – Просто сидел и наблюдал за мной. Если бы он захотел меня убить, это было бы для него раз плюнуть!

Хоган глубоко затянулся из трубки и выпустил изо рта три красивых колечка дыма.

– Уитли, так рисковать просто неразумно. Я верю, когда ты говоришь, что он не стал нападать на тебя, но понимаешь, это самый удивительный юноша, которого я когда-нибудь встречал. Когда в нем закипает кровь, он начинает меняться – ты сам это видел, а что это значит, нам с тобой хорошо известно. Когда кровь в нем успокаивается, этот парень становится похожим на человека не меньше, чем сам герцог Берган. Ну, другой породы, конечно, не такой благородный. Так сказать, дворняжка, полукровка.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Восхождение Волка"

Книги похожие на "Восхождение Волка" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кертис Джоблинг

Кертис Джоблинг - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кертис Джоблинг - Восхождение Волка"

Отзывы читателей о книге "Восхождение Волка", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.