» » » » Андрей Попов - Солнечное затмение


Авторские права

Андрей Попов - Солнечное затмение

Здесь можно скачать бесплатно "Андрей Попов - Солнечное затмение" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Боевая фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Андрей Попов - Солнечное затмение
Рейтинг:
Название:
Солнечное затмение
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Солнечное затмение"

Описание и краткое содержание "Солнечное затмение" читать бесплатно онлайн.



Я хотел написать роман ни на что непохожий, получилось это или нет - судите сами. Даже дочитав роман до конца, вы вряд ли догадаетесь в каком жанре он написан: фэнтези, научная фантастика, мистика или что-то там еще...






   Тенор:

   -- Ты просто дрейфишь, лысая задница! Что толку от твоих многоугольных мышц и могучих широких плеч? Душа твоя хилая, подстать моему старческому члену...

   Баритон:

   -- Я ведь могу и обидеться, любезный Гройе... Вот сейчас обижусь и заплачу. И ты заплачешь вместе со мной...Возможно, от сострадания, но скорее всего от того, что твой хилый член, воткнутый тебе в задницу и пропущенный через кишечник, будет торчать из твоей же глотки. И будет символизировать не только окончание твоего тела, но и всей твоей собачьей жизни! Понял, сударь, философский подтекст моих изречений?

   Тенор:

   -- Ну ладно, ладно... Не заводись. Помни, что президент Астралии обещал нам отвалить как минимум двадцать тысяч евралей за эту чертову бумажку... Хорошо, я сам обыщу его.

   Ну наконец-то! Наконец-то Жерас понял в чем дело! Им нужен не он, не его мнимые драгоценности, они ищут тайный договор, полтора эпизода назад заключенный между Флюдвигом, канцлером Тевтонии, и правителем Астралии. Несомненно, Калатини за эту бумагу отдаст не только двадцать тысяч металлических безделушек, именуемых деньгами, но даже свою ненаглядную Тиану, спутницу жизни. Как все просто! Как все объяснимо! Жерас даже хотел рассмеяться от столь незатейливой разгадки, но вовремя спохватился, вспомнив, что умершим смеяться как-то не совсем прилично. Ведь этот проклятый документ он зашил во внутренний карман своего платья.

   Хриплый баритон проворчал какие-то иноязычные проклятия, затем взял факел и посветил перед самым лицом эксгумированного тела. Жерасу показалось, что его замкнутый в собственных глазах незримый мир воспылал апокалиптическим огнем. В лицо хлынул жар. Он напрягся не столько от неожиданности, сколь от непредсказуемости последующих событий. Но контроль над собой сохранил, -- ни один мускул так и не дрогнул.

   -- А ведь действительно, хорошо сохранился... Словно спит, -- баритон снова проскрипел по воздуху.

   -- Дай-ка его сюда! -- тенор уже звенел над самым ухом. Видать, наклонился.

   Жерас, воспринимающий окружающую его полуреальность пока лишь органами осязания, почувствовал как с него стащили саван. Потом, сопя над самой грудью, принялись расстегивать платье и бесцеремонно перевернули набок. Он же, как подобает добросовестному покойнику, расслабил руки, позволив стянуть с себя верхнюю одежду. Платье было незамедлительно вспорото, и послышался шелест бумаги.

   -- Вот оно! Вот оно... -- радостно запел обладатель тенора, -- трубочкой замотано!

   Жерас начинал подумывать, что весь этот спектакль пора бы приближать к финалу. Перед ним было несколько вариантов. Первое: подождать пока эти троглодиты сами уйдут. Второе: внезапно вскочить, выхватить у кого-нибудь оружие и... Слишком рискованно. Он даже не мог подглядеть, как они выглядят внешне. Тот, который с "многоугольными мышцами и широченными плечами", надо полагать, неплохой боец. Президент Астралии не стал бы посылать слюнтяев... Ладно, еще третий вариант: действовать на психику. Медленно восстать из гроба и с округлевшими, как у зомби, глазами пролепетать какое-нибудь заклятие на никому не ведомом языке. Что-то вроде: "чкхвавва-чкхвавва-арандихавва!".

   Испугаются?.. Первые мгновения -- да. Но потом, обосравшись, вновь воспрянут духом и... снова непредсказуемый финал.

   Наконец, четвертый вариант: просто вскочить и убежать. Казалось бы -- самое очевидное, но... Дело в том, что наследник франзарского престола еще никогда ни от кого не спасался бегством, тем более от двух проходимцев, посягнувших на его инфернальные владения.

   -- Что с телом-то делать будем? -- тенор голосил уже где-то в отдалении. -- Не закапывать же его обратно?

   Молчание было недолгим, но изматывающим. Вдалеке за кладбищем ветер затянул реквием человеческому безумию. В черной вселенной никто никогда не сходил с ума. Она изначально была задумана как мир сумасшедших. Изъян здравомыслия здесь долго не уживался. Поэтому нет ничего удивительного в ответе баритона:

   -- Давай поссым на него. -- Сказано было почти ласково. С тем же безразличием, с каким читаются молитвы в храмах.

   Жерас почувствовал, как струя чуть теплой, но обжигающей влаги, рисует у него на спине какие-то овалы.

   Далее шла партия тенора:

   -- Послушай, лысая задница, давай хоть немного побудем людьми. Наденем на него платье, положим как лежал...

   -- Я думаю, логичней поступить наоборот: снять с него всю одежду, самим разрядиться в принцев, а ему оставим свои потертые камизы. Если сильно замерзнет, так не побрезгует.

   Жерас почувствовал, что его снова переворачивают, даже хуже -- вываливают из гроба на влажную мертвецки-холодную глину. Сволочи. Он для себя твердо решил, что еще несколько мгновений побудет смиренным трупом, а потом воскреснет. Любой ценой. Даже если при этом от его руки погибнет все в округе нескольких десятков льен.

   -- Э-э-э... -- по краткому, выразительному эвфуизму "э-э-э..." было сразу не понять, кому из двух он принадлежит. Эмоции, в нем заключенные, походили на помесь удивления и замешательства. Старший Ольвинг это почувствовал ресницами своих закрытых глаз. Слегка напрягся.

   Далее из тьмы пока еще не совсем существующего для него мироздания донесся слегка подпорченный баритон:

   -- С-слушай, Гройе, у... у н-него каж-жется руки теплые...

   "Спасибо за комплимент!", -- Жерас напряг все мышцы, готовясь к внезапному прыжку.

   -- Ты бредишь! Ткни ему факелом в лицо. Если очнется и скажет, чтоб мы извинились -- тогда извинимся и закопаем назад.

   -- И то верно, Гройе. Дай-ка факел. Ч-черт... наваждение какое-то!

   Жерас вдруг понял, что смертоносная огненная масса приближается к нему, и его незримая вселенная внутри закрытых век вновь загорелась со всех концов. Это был армагеддон. Последний миг. Апокалипсис его загробной жизни.

   Первое, что он увидел, открыв глаза -- это собственную ногу, выбивающую факел. Месиво вращающегося огня совершило два оборота в воздухе и оказалось во власти его правой руки. Прозревшее наконец мироздание представило ему визуальную картину происходящего. Жерас никогда уже не забудет то лицо, вернее -- то изваяние ужаса вместо лица. Перед ним застыл не человек, побледневший от страха, а статуя, слегка обмякшая от недоумения. Огромная седая голова словно глотнула твердого воздуха: застыла с открытым ртом и широко распахнутыми, обезумевшими глазами. Жерас решил привести несчастного в чувства, -- молниеносным движением воткнул ему в пасть горящий факел, дабы тот больше не сомневался: все происходит на самом деле. Седой широкоплечий здоровяк взвыл так, что его, ставший уже знаменитым, хрипловатый баритон вознесся до фальцета. Сын короля в этот миг почему-то испугался не за себя, а за рядом лежащих на их фамильном кладбище покойников. Родственники как-никак. Разве можно так орать, когда рядом люди спят? Причем, вечным сном. Нет, этого крикуна следует наказать. Не давая опомниться даже самому себе, он быстро выхватил меч из ножен здоровяка, но не совсем ловко. Острие таурской стали нечаянно прошлось по животу ее прежнего обладателя. Жизнь здоровяка, лишенная чего-то выдающегося, имела, тем не менее, оригинальную концовку. Еще живым, осмысленным взором он увидел экзотичное кариттидовое дерево на фоне молчаливых, всегда со всем согласных небес, и увидел собственный кишечник, который наматывался на ветви этого дерева. Его душа в виде вонючего дерьма вырвалась наружу и улетела в бесчувственную тьму...Впрочем, у него еще было время на размышление. Он хорошенько подумал, оценил ситуацию, и пришел к выводу, что пора уже помирать...

   Небольшого роста, седой, сгорбившийся от тяжести собственной головы, старик, стоявший в пяти шагах от только что пролитой крови, нет чтобы спасаться бегством, сдуру продолжал стоять на одном месте и вместо предсмертной молитвы шептал какой-то бред:

   -- Этого не может... этого не может... этого не может...

   Фразу закончила летящая, вращающаяся в воздухе окровавленная голова:

   -- ...бы-ыть... -- бледным комком она прокатилась по настилу травы и закатилась под ближайшее дерево. Тело старика, укороченное минимум на восьмую часть, еще какое-то время прочно стояло на двух ногах. Из обрубка шеи бил фонтан кровяных искр. При близком свете факела он напоминал праздничный фейерверк торжествующей смерти.

   Руки старика дернулись вверх, сомкнулись над самыми плечами. И только после этого его тело, удивленное полным отсутствием головы, рухнуло наземь.

   Земля, придавленная сверху тяжелым небом, вдруг слегка приподнялась и опустилась, -- словно вздохнула. Был ли это вздох облегчения или воздыхание скорби, Жерас не знал. Его ноги пошатнулись, перед глазами поплыл легкий туман, но через пару мгновений вновь вернулась бодрость и сила. Это был всего лишь отголосок прошедшего шока. Асфиксия, перенесенная в могиле, давала свои вторичные метастазы. Он стоял с тлеющим факелом в правой руке, и насыщенным кровью мечом -- в левой. Стоял, еще не уверовавший в то, что дышит настоящим прохладным воздухом. Ему до сих пор казалось, что монолит черных небес -- это крышка гроба, побледневшая от ужаса земля -- его погребальный саван, а все происходящее -- лишь предсмертные флуктуации воображения.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Солнечное затмение"

Книги похожие на "Солнечное затмение" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Андрей Попов

Андрей Попов - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Андрей Попов - Солнечное затмение"

Отзывы читателей о книге "Солнечное затмение", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.