» » » » Сильвейн Рейнард - Вознесение Габриеля


Авторские права

Сильвейн Рейнард - Вознесение Габриеля

Здесь можно купить и скачать "Сильвейн Рейнард - Вознесение Габриеля" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Эротика, издательство Азбука-Аттикус, год 2013. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Сильвейн Рейнард - Вознесение Габриеля
Рейтинг:
Название:
Вознесение Габриеля
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
2013
ISBN:
978-5-389-05345-8
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Вознесение Габриеля"

Описание и краткое содержание "Вознесение Габриеля" читать бесплатно онлайн.



Профессор Габриель Эмерсон вступил в страстные, хотя и тщательно скрываемые, любовные отношения со своей бывшей аспиранткой Джулией Митчелл. Отправившись с нею в романтическое путешествие по Италии, он обучает ее телесным наслаждениям и дарит мгновения чувственного восторга.

Счастливые влюбленные возвращаются домой, не ведая, какие испытания им приготовила судьба. Как отреагирует Джулия на встречу с бывшей любовницей Габриеля, которая всеми правдами и неправдами мечтает вернуть его? Как поступит он, когда его любовь обвинят в подлоге? Повторит ли судьбу Данте? Или будет сражаться за то, чтобы навсегда быть рядом с Джулией — его Беатриче?

В «Вознесении Габриеля» — блестящем продолжении «Инферно Габриеля», дебютного романа Сильвейна Рейнарда, принесшего ему известность, — автор рассказывает удивительную историю любви, способную навсегда покорить разум, тело и душу читателей.

Впервые на русском языке!






Второй пакет был плоским. Развернув упаковку, Габриель обнаружил вставленную в раму репродукцию картины Марка Шагала «Влюбленные под лунным светом» размером восемь на десять дюймов.

К подарку была приложена открытка, на которой Джулия написала несколько нежных фраз, признаваясь ему в любви и благодаря за то, что снова нашла его. Открытка имела приписку, которая сама по себе была подарком, причем более дорогим, нежели запонки и репродукция.

Согласна позировать для твоих фотографий.

Со всей любовью, твоя Джулия.      

Габриель потерял дар речи и мог лишь вопросительно смотреть на нее.

— Я подумала: почему бы не украсить нашими снимками стены твоей спальни? Я с удовольствием это сделаю. Если, конечно, ты не против.

Габриель сел рядом с Джулией на диванчик и крепко ее поцеловал.

— Спасибо. Репродукция прекрасная, но ты несравненно красивее. — Он улыбнулся. — Твое увлечение творчеством Шагала станет нашим источником вдохновения. Но вначале, как мне кажется, нам стоит поупражняться в позах. — Габриель пошевелил бровями, потом наклонился и взял в рот ее нижнюю губу. — Ты — это самый ценный подарок, — прошептал он.

Он чувствовал, как ее губы сложились в улыбку. Габриель нагнулся к елке и достал один из подарков, предназначенных Джулии. Она взяла пакет. Ее глаза радостно сверкали, и это было лучшей благодарностью для Габриеля. Потом Джулия развернула бумагу и увидела небольшую коробку. Открыв крышку, она достала компакт-диск, озаглавленный «Любовное приношение Джулианне».

— Здесь музыка, которую мы слушали во Флоренции, — пояснил Габриель.

— Ой, спасибо. А я как раз собиралась просить у тебя копию того диска. Сколько приятных моментов я вспомню, когда буду его слушать.

Под футляром с диском Джулия обнаружила несколько подарочных сертификатов на различные процедуры в торонтском отеле «Виндзор армс». У некоторых были экзотические названия вроде «Душ Виши» и «Обертывание тела морскими водорослями и солью».

Джулия читала вслух название каждой процедуры, всякий раз благодаря Габриеля. К последнему сертификату была приложена записка, написанная его рукой.

Я договорился о встрече у пластического хирурга. Он готов принять тебя, как только мы вернемся в Торонто. Судя по полученным от него сведениям, он уверен, твой шрам можно полностью удалить и тебе больше не придется беспокоиться по этому поводу.

Габриель.

Габриель взял сертификат из ее застывших пальцев.

— Прости. Наверное, не следовало вкладывать этот сертификат в коробку с подарками.

— Что ты? Спасибо тебе, — возразила Джулия, беря его за руку. — Я думала, мне еще придется ждать. Это лучший подарок, какой ты только мог сделать.

Габриель выдохнул из себя весь воздух, потом нагнулся и поцеловал Джулию в макушку.

— Ты достойна этого подарка, — сверкая глазами, сказал он.

Джулия улыбнулась, затем вопросительно поглядела на большую коробку, все еще остававшуюся под елкой.

— Там тоже подарок для меня? — (Габриель кивнул.) — Значит, я могу его открыть?

— Я просил бы тебя обождать.

— Зачем? — нахмурилась она. — Может, ты хочешь, чтобы я взяла его в дом Ричарда и открыла в присутствии всех наших?

— Да нет же! — Габриель взъерошил себе волосы и слегка улыбнулся. — Прости. Это очень… личный подарок. Ты способна дождаться вечера? Я очень тебя прошу.

Такая просьба лишь разожгла в Джулии любопытство.

— Коробка большая. Значит, внутри не котенок.

— Котенка там действительно нет. Но если хочешь, я тебе обязательно куплю. — Габриель покосился на другую коробку, стоявшую возле двери. — А какие подарки прислал тебе Пол?

Джулия пожала плечами, словно вопрос был для нее полной неожиданностью.

— Бутылка кленового сиропа. Ее я отдала отцу. Пара игрушек.

— Игрушек? Каких игрушек?

— Детских, разумеется!

Габриелю показалось, что ей не нравятся его настойчивые расспросы.

— По-моему, месяца два назад он уже дарил тебе игрушечного кролика. Этот Пол просто помешан на кроликах.

«Чертов трахатель ангелов».

— Габриель, а ты помешан на туфлях. Торчишь от женских туфель на высоких каблуках. Так что вы с ним два сапога пара.

— Я никогда не отрицал свою эстетическую приверженность к женской обуви. Женские туфли — это настоящие произведения искусства, — с гордостью заявил Габриель. — Особенно когда их надевает такая красивая женщина, как ты.

Джулия невольно улыбнулась:

— Пол прислал мне игрушечную корову голштинской породы и фигурки Данте и Беатриче.

— Фигурки? — с неподдельным изумлением переспросил Габриель и провокационно улыбнулся. — Надеюсь, не экшен-фигурки?[10]

— Какая разница, обычные они или экшен-фигурки?

— А они анатомически правильные?

— Ну и кто из нас ребенок?

Габриель провел рукой по ее щеке.

— Если это экшен-фигурки, они могут принимать разные позы. Интересно, какие позы они принимают, когда на них никто не смотрит?

— Данте от твоих слов в гробу перевернулся бы.

— Кстати, мы можем воссоздать его похороны и закопать одну из фигурок Пола где-нибудь на заднем дворе. Беатриче я предпочел бы оставить.

— Ты неисправим, — не удержавшись, рассмеялась Джулия. — Спасибо тебе за подарки. И спасибо за поездку в Италию. Это было самым лучшим подарком.

— Не стоит благодарности, мисс Митчелл. — Он взял лицо Джулии в ладони, посмотрел в ее глаза и стал целовать.

Робкие поцелуи с сомкнутыми губами быстро переросли в страстные ласки и неистовство рук. Джулия стояла на цыпочках, прижимаясь к его голой груди. Габриель досадливо застонал и осторожно отстранился от нее. Он снял очки и знакомым движением стал тереть себе веки.

— Я с радостью продолжил бы начатое, но Ричард хотел видеть нас утром в церкви.

— Прекрасно.

— А я думал, такой добропорядочной католичке, как ты, захочется сегодня пойти к мессе, — сказал Габриель, надевая очки.

— Бог везде одинаков. Я и раньше ходила в церковь с твоей семьей. — Джулию удивило выражение его лица. — Ты не настроен идти?

— Церковь не место для меня.

— Почему ты так считаешь?

— Я много лет туда не ходил. Меня встретят… осуждающие взгляды.

— Все мы грешники, — убежденно произнесла Джулия. — Если бы в церковь ходили только праведники, храмы пустовали бы. И я очень сомневаюсь, что прихожане церкви Ричарда будут тебя осуждать. В епископальной церкви люди очень приветливы.

Чмокнув Габриеля в щеку, Джулия скрылась в спальне, чтобы одеться. Габриель пошел следом. Лежа на кровати, он смотрел, как Джулия дергает вешалку за вешалкой, выбирая себе одежду.

— Почему ты до сих пор веришь в Бога? Разве ты не сердишься на Него? Ведь это из-за Его невмешательства в твоей жизни было столько трагичного.

Джулия перестала рыться в шкафу и повернулась к Габриелю. Вид у него был очень несчастный.

— Беды случаются с каждым человеком. Почему моя жизнь должна чем-то отличаться?

— Потому что ты добрый и хороший человек.

Джулия разглядывала свои руки.

— Вселенная не строится на магии. В ней нет отдельно набора событий для хороших и отдельно для плохих. Страдания выпадают на долю каждого человека. Вопрос в том, как относиться к своим страданиям. Согласен?

Габриель безучастно глядел на нее.

— Кто знает, возможно, если бы не было Бога, мир был бы гораздо хуже.

Габриель тихо выругался, но спорить не стал.

Джулия присела на кровать.

— Ты читал «Братьев Карамазовых»?

— Это одна из моих любимых книг.

— Тогда ты помнишь о разговоре священника Алеши со своим братом Иваном.

Габриель усмехнулся, но без ехидства.

— В таком случае я мятежный вольнодумец, а тебе достается роль глубоко верующего парня.

Джулия пропустила его слова мимо ушей.

— Иван называет Алеше множество причин, указывающих на то, что Бога либо не существует, либо Он просто чудовище. Спор двух братьев — очень сильное место в романе. Я немало думала о нем. А помнишь, как Иван заканчивает их спор? Он говорит, что отрицает Божье творение и этот мир. Однако есть в мире нечто, что кажется Ивану удивительно прекрасным: клейкие зеленые листочки, появляющиеся весной на деревьях. Он любит их, хотя и ненавидит окружающий мир. Клейкие листочки — это не вера и не спасение. Это остатки надежды. Они отгоняют отчаяние Ивана. Показывают ему, что, несмотря на все зло, которое он замечает вокруг, в мире остается хотя бы что-то, чем он может любоваться. — Джулия подвинулась. Ей хотелось увидеть лицо Габриеля. Потом она нежно обняла его. — Габриель, а что для тебя является такими клейкими листочками?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Вознесение Габриеля"

Книги похожие на "Вознесение Габриеля" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сильвейн Рейнард

Сильвейн Рейнард - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сильвейн Рейнард - Вознесение Габриеля"

Отзывы читателей о книге "Вознесение Габриеля", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.