» » » » Лариса Старостина - Возвращение в Террамагус


Авторские права

Лариса Старостина - Возвращение в Террамагус

Здесь можно скачать бесплатно "Лариса Старостина - Возвращение в Террамагус" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Сказка. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Лариса Старостина - Возвращение в Террамагус
Рейтинг:
Название:
Возвращение в Террамагус
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Возвращение в Террамагус"

Описание и краткое содержание "Возвращение в Террамагус" читать бесплатно онлайн.



Семиклассница Улита Кузнецова никогда всерьёз не задумывалась о своём волшебном даре. Да, было у неё какое-то странное кольцо с неизвестным камнем, с помощью которого с раннего детства она могла творить самые настоящие чудеса. Но это было для неё не более, чем весёлым развлечением, о котором, кроме её брата, никто и не знал. И вдруг начинают происходить странные события. Сначала Улита обнаруживает, что из зазеркалья за ней наблюдают таинственные незнакомцы. Затем, во время верховой прогулки, испуганная лошадь заносит её в глухой лес, посреди которого вдруг появляется неизвестная, но очень красивая поляна. На ней в парящей над землёй беседке девочка встречает элегантную пожилую даму, оказавшуюся её родной бабушкой, Аникеей, проживающей, как выясняется, в волшебной стране Террамагус. Рассказ бабушки и дальнейшие события раскрывают Улите тайну её происхождения и вовлекают девочку в водоворот захватывающих приключений и детективного расследования.

Заявление автора: Все права на произведение защищены официально. Автор против выкладывания его текста на иных интернет — прощадках кроме СИ.

Реплика залившего: А нам пофигу!






— «Не умеешь — не колдуй» — так озаглавили мы одну забавнейшую историю, — расхваливал волшебник очередную статью. — Это рассказ о том, как спор двух студентов — первокурсников мог стоить одному из них жизни, но счастливчик отделался лишь подпорченной репутацией.

В серебристой дымке Улита увидела странное изображение: туловище в длинном тёмно-синем плаще — накидке, скорей всего, принадлежало волшебнику — студенту, но у него была индюшачья голова!

Глядя на призрачную картинку, девочка тихо произнесла:

— Вот это да! Как интересно! Что же там произошло?

И в следующий момент она услышала, что человечек с выражением читает заинтересовавшую её статью с самого начала.

«Вчера утром в Академии Волшебных Наук произошёл смешной и поучительный случай. Два студента — первокурсника поспорили. Один юный чародей пытался доказать другому, что уже владеет колдовскими науками в совершенстве. Пари было заключено на глазах у всего курса, проигравший устраивал пикник.

Самоуверенный студент хотел покорить всех высшим мастерством волшебства, превратившись в большую хищную птицу. Встав на самое высокое место в аудитории, юный всезнайка с важным видом произнёс никому не известные заклинания и стал ждать результата. Все дальнейшие события напоминали страшный сон. Сначала неведомая сила заставила незадачливого экспериментатора быстро вращаться вокруг собственной оси. Затем от него в разные стороны полетели огненные искры и пошёл дым. Когда всё закончилось, перепуганные студенты увидели, что облик хвастуна остался тем же, за исключением его головы. Эта часть тела несчастного студента действительно стала птичьей. И судя по длинному красному отростку кожи, свисающему с округлого клюва, голова принадлежала индюку. Такое неожиданное превращение вызвало бурный смех в аудитории. Посрамлённый студент пробовал исправить положение, и уже через минуту его украшала голова петуха, а затем гуся.

Пришедший для проведения очередной лекции преподаватель, отругав опозорившегося студента, только через час смог вернуть ему прежний вид».

Дав Улите дослушать забавную историю о незадачливом юном волшебнике, Аникея сказала:

— Ну всё, внучка, убирай газету, ты уже имеешь о ней достаточное представление. У нас с тобой осталось очень мало времени, а основного я тебе ещё не рассказала.

Девочка послушно отложила в сторону удивительную газету, которая сразу же самостоятельно свернулась в свиток и завязалась тесёмками.

— Да, кстати, — спохватилась Аникея, — ты обратила внимание на тёмно-синий плащ попавшего в глупое положение студента? Это форменная одежда Академии Волшебных Наук. Если для лицеистов существует строгая форма, то студентам дается полная свобода в выборе одежды, но поверх неё в стенах alma mater они должны надевать форменный плащ и такого же цвета берет.

Затем Аникея продолжила рассказ о своей дочери.


***

Домой Минадора возвратилась только вечером следующего дня. Она была в отличном настроении и, пригласив нас с Онисифором в гостиную, торжественно объявила:

— Мама, папа, теперь я окончательно уверена, что нашла свою настоящую любовь!

— Ну наконец-то, а то мы уж думали, что ты никогда не выйдешь замуж, — проворчал Онисифор. — Сколько поклонников ты отвергла, и не сосчитать.

— Кто он? — спросила я.

— Его зовут Артёмий, он журналист и работает в какой-то городской газете. Я не запомнила её названия.

— Он не из Террамагуса? — разочарованно уточнил Онисифор.

— Нет, он обычный человек. Но он рассказал мне, что его бабушка занималась магией. И он тоже кое-что в этом понимает.

— И где же ты его, такого хорошего, нашла? — снова поинтересовался Онисифор.

— Ты его ещё не видел, а уже критикуешь. А он действительно хороший, самый лучший! — обиделась Минадора. — И самое главное — он меня понимает.

— Ну конечно, все наши женихи были тебе не хороши, а вот человек, видите ли, тебя понял! — рассердился Онисифор.

Минадора не стала отвечать на это ехидное замечание отца, и в воздухе повисла напряжённая пауза.

— Не надо спорить и обижать друг друга, — сказала я, стараясь разрядить ситуацию. — Давайте оставим эмоции и хорошенько во всём разберёмся.

— Девочка моя, — попросила я Минадору, — расскажи нам, пожалуйста, как ты познакомилась с этим молодым человеком.

— Я встретила его вчера в ночном лесу, когда искала волшебный цветок.

— Замечательно, — не удержался от едкого замечания Онисифор, — искала цветок, а нашла… — он не договорил, увидев мой умоляющий взгляд.

Минадора продолжила своё повествование.

Дело в том, что Артёмий тоже искал цветущий папоротник, и получилось так, что мы нашли его вместе. Я хотела тихонечко сорвать огненное чудо и улететь, но произошло неожиданное событие: мы стукнулись лбами, когда одновременно склонились над цветком. Удар был сильный, у меня из глаз посыпались искры, а с головы упал капюшон плаща — невидимки, но в тот момент я не заметила, что стала видимой.

Через пару минут я пришла в себя и поняла, что сижу на земле, держась за ушибленный лоб. Прямо передо мной, на расстоянии вытянутой руки, сидел молодой мужчина и тоже держался за лоб. А между нами светился ярким огнём так никому и не доставшийся чудо — папоротник. Я быстро сообразила, что произошло, и стала внимательно разглядывать своего соперника.

Это был хорошо сложенный молодой человек со светлыми волосами и голубыми глазами. Он был одет в удлинённые шорты и клетчатую рубашку с коротким рукавом, а на ногах у него были кроссовки. Незнакомец тем временем с любопытством рассматривал меня. А в тот момент, когда наши взгляды встретились, мы одновременно весело рассмеялись.

— Ты кто? — спросил он.

— Минадора. А ты?

— Артёмий. А как ты здесь оказалась? Ведь я точно помню, что вокруг никого не было?!

Потом мы ещё долго разговаривали. Я рассказала ему, кто я и где находится мой дом. От него я узнала, что он журналист и работает в городской общественно — политической газете. Про волшебный цветок он впервые услышал в детстве от бабушки, которую считали местной колдуньей. С тех давних пор он мечтал найти чудо-папоротник, и каждый год в Иванов день приезжал в Серебряковку и бродил по ночному лесу. Он надеялся, что ему когда-нибудь обязательно повезёт.

Сколько времени мы так беседовали, я не знаю. В тот момент я забыла обо всём.

Нашу идиллию нарушил Амикус, который, вынырнув из темноты, недоумённо поинтересовался:

— Минадора, чем это ты тут занимаешься, когда я отвлекаю от тебя толпу волшебников, жаждущих найти цветок? И кто это рядом с тобой? — рыжий друг довольно бестактно ткнул маленьким пальчиком в Артёмия.

Не дождавшись ответа, Амикус стал ворчать по поводу всё ещё не сорванного чудо — папоротника.

— Пока ты вот так сидишь, — пытался вразумить меня зверёк, — кто-нибудь более проворный унесёт цветок из-под самого твоего носа! Неужели тебе не будет обидно?! Минадора, о чём ты думаешь?

Но я молчала, заворожено глядя на Артёмия, а он, в свою очередь, безотрывно смотрел на меня.

Вскоре Амикусу надоело задавать риторические вопросы, и он куда-то исчез.

Вдруг я почувствовала, что мне на голову льётся ледяная вода. Это было уже слишком! Я вскочила на ноги и хотела задать трёпку маленькому безобразнику. Но рыжий плут, устроив нам с Артёмием по ледяному душу, предусмотрительно спрятался в густой листве растущего неподалёку от нас дуба.

Оказалось, что он где-то раздобыл большой лопух, набрал в него воды, а затем вылил её нам на головы.

Увидев, что я больше не сержусь, Амикус спустился вниз и серьёзно сказал:

— Минадора, пора возвращаться на Золотую Поляну. Ты и так сегодня слишком задержалась на охоте за цветком. Это вызовет лишние пересуды в обществе.

Да, Амикус был прав — мне уже давно надо было быть на балу. Я посмотрела на цветок и на Артёмия.

— Бери его себе, — сказал он. — Тебе он нужнее, чем мне. Без волшебного папоротника тебе нельзя появляться на празднике.

Я поблагодарила Артёмия и сорвала огненный цветок.

Мы договорились, что встретимся через пару часов на лужайке перед лесом. По дороге на Золотую Поляну я попросила Амикуса ничего не рассказывать вам о моём приключении в ночном лесу. Я тогда была не до конца уверена в своих чувствах и не хотела лишний раз вас волновать.

Когда мы снова встретились, то проговорили, держась за руки, до обеда, и только голод заставил нас отправиться в посёлок. Там мы просидели в маленьком кафе до вечера. И вот теперь я окончательно уверена, что Артёмий именно тот, кого я искала всю жизнь.

Минадора закончила свой рассказ, и какое-то время все мы сидели молча, осмысливая сложившуюся ситуацию. А она была довольно сложной. Да, это прекрасно, что наша дочь, наконец, выбрала себе жениха. Но то, что он был не из нашего мира, создавало большие трудности. И дело было не в нас. Мы с Онисифором очень любили нашу девочку и многое ей позволяли. Мы смогли бы привыкнуть и к человеку, лишь бы Минадора была счастлива. Но наше волшебное общество очень не любило чужаков. И это обстоятельство могло сильно осложнить жизнь своевольной чародейки.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Возвращение в Террамагус"

Книги похожие на "Возвращение в Террамагус" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Лариса Старостина

Лариса Старостина - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Лариса Старостина - Возвращение в Террамагус"

Отзывы читателей о книге "Возвращение в Террамагус", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.