» » » » Камилла Хенкинс - Свободный мужчина


Авторские права

Камилла Хенкинс - Свободный мужчина

Здесь можно скачать бесплатно "Камилла Хенкинс - Свободный мужчина" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, год 2002. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Камилла Хенкинс - Свободный мужчина
Рейтинг:
Название:
Свободный мужчина
Издательство:
неизвестно
Год:
2002
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Свободный мужчина"

Описание и краткое содержание "Свободный мужчина" читать бесплатно онлайн.



Перед молодой талантливой балериной Джиной Уайт открывался весь мир — и блистательная карьера. Однако трагическая случайность вмиг перечеркнула все мечты. Где же взять силы жить дальше? И тут судьба сводит ее с неотразимым Джейкобом Стенли, человеком красивым, но не менее Джины разочарованным в жизни. Приняв предложение стать гувернанткой его маленького и по-своему несчастного сына, она не только находит свою любовь, но и делает счастливыми двух ставших ей дорогими людей — взрослого мужчину и маленького мальчика.






— Ничуть не сомневаюсь. Так не мог бы ты порекомендовать меня? Ну пожалуйста…

Артур неуютно заерзал в кресле.

— Твоему отцу это не понравится. Представляю, что он скажет.

— Зато Телме понравится.

Артур оценил иронию. Но все же ему было не до шуток.

— А вдруг ничего не выйдет, детка? Вдруг твой план не сработает? Я вовсе не хочу, чтобы тебе стало еще хуже, чтобы ты ощутила себя отрезанной от своего мира.

— Еще хуже, говоришь? Ведь я буду ухаживать за маленьким, брошенным ребенком. Ранимым, возможно, несчастным. Вдруг я сумею ему помочь. Два изгоя всегда сумеют найти общий язык, — невесело усмехнулась она.

Артур задумчиво пожевал нижнюю губу.

— Джейкоб придет в офис через четверть часа. У нас есть дела. Он хочет расширить свои владения.

— Что, собирается скупить всю страну? — с легким сарказмом поинтересовалась Джина.

— Дорогая, обществу нужны такие люди, как Джейкоб.

— Знаю, знаю, — сменила она гнев на милость. — Так можно я подожду?

Артур откинулся на спинку кресла, испытующе глядя на племянницу.

— Ты это серьезно?

— Абсолютно. Конечно, не могу быть окончательно уверенной, пока своими глазами не увижу этого столпа общества, но, поскольку тебе он нравится, думаю, с ним все в порядке.

— Так-то оно так, но характер у него не из легких, — предупредил Артур. — Ему совсем немного за тридцать, но властности хоть отбавляй. Прямо-таки подавляет. Большинству, если и удается такого достичь, то лишь к куда более зрелому возрасту.

— Надо полагать, все дело в деньгах, — сухо заметила Джина.

Мистер Дойл кивнул.

— Ну и в них, разумеется, тоже. И еще на него сильно повлиял развод. Он очень изменился, и не в лучшую сторону. Реже улыбается, все время держится настороже. И стал гораздо резче.

— Не самый приятный человек вырисовывается. Настоящая язва, да?

Артур поджал губы.

— Ну, не то чтобы. Когда он хочет, то бывает потрясающе обаятелен. Но этот развод лишил его былой легкости общения.

— Небось, теперь бедняга от женщин шарахается?

— От красивых женщин, — уточнил мистер Дойл, глядя на племянницу и, как всегда, любуясь безупречными чертами ее лица — точеным носиком, изящно очерченными губами, с которых в лучшие времена не сходила улыбка, огромными васильковыми глазами, выгнутыми аркой бровями, медового цвета кожей. Боже, до чего похожа на свою мать!

Однако это прелестное личико омрачилось внезапным подозрением.

— Ты хочешь сказать, что ему нужна некрасивая гувернантка?

— Думаю, скорее приятная. — Мистер Дойл отвел взгляд.

— О, ну, значит, я буду приятной-преприятной! — заверила Джина с таким внезапным энтузиазмом, будто именно это место могло раз и навсегда решить все ее проблемы.


Она как раз сидела в приемной, подменяя ненадолго отлучившуюся секретаршу, как вдруг мир перевернулся.

— Эге! Ну, значит, еще раз здравствуйте. — На нее с легким интересом смотрел тот самый незнакомец со стоянки. — Признаться, не ожидал.

На свое счастье, девушка успела через минуту хоть отчасти оправиться от первого потрясения. Во всяком случае, вновь обрела способность дышать.

— Да, в самом деле… немного странно, — согласилась она, остро ощущая на себе насмешливый взгляд серых глаз. — Чем могу помочь?

Она гордилась собой за спокойную отстраненность в голосе.

— Я к вашему боссу. Артуру Дойлу.

— Вам назначена встреча? — Не может быть! Не может быть! Только не это!

— Конечно, назначена, — рассмеялся он. — Видно, вы тут новенькая. Я Джейкоб Стенли.

Джину охватил ужас. Вот вам и работа! Вот вам и убежище!

— Ну разумеется, мистер Стенли. Вообще-то, я просто подменяю секретаршу, но сейчас позвоню.

— Не стоит, — небрежно отмахнулся он. — Я сам пройду. Дорогу я знаю, а мистер Дойл меня ждет.

— Тогда позвольте вас проводить.

Джина вышла из-за стола. И молодые люди двинулись по выстланному мягким ковром коридору.

— И какое место в мироздании вы занимаете на самом деле? — с мягким юмором спросил Джейкоб по дороге. — Мне почему-то кажется, что я вас уже видел, но я имею в виду не сегодняшнюю встречу.

— Я вовсе никакая не знаменитость, — сказала девушка, не скрывая горечи.

— И это вас задевает? — Он взглянул на нее с высоты своего роста.

— Ошибаетесь. Уж можете мне поверить. — Джина слегка запыхалась, стараясь не отставать от его размашистых шагов.

— Не знаю, не знаю.

В глазах девушки вновь вспыхнул огонь. Она вскинула голову.

— Скажите, это у вас хобби такое — подвергать каждого встречного психоанализу?

— Просто я еще не встречал никого, кто бы вел себя так же, как вы, — невозмутимо возразил он.

— Я не понимаю, о чем вы.

— Что ж, охотно объясню. Коротко говоря, вы держитесь ужасно враждебно.

— Вы отлично умеете настраивать людей против себя. — Ядовитая реплика сорвалась с ее губ сама собой, и в следующий миг Джина уже жалела о своей несдержанности.

— Судя по всему, вы меня боитесь.

— Вздор!

— Тогда кого же? Уличных хулиганов?

— Веселитесь на здоровье.

— Или вы адвокат? Непримиримый борец за права женщин? — Джейкоб бросил на нее насмешливый взгляд. — Правда, с виду вы еще слишком молоды для адвоката, но, похоже, кому угодно способны дать отпор.

— Нет, я не адвокат. — Джина любезно улыбнулась нахалу. — И вообще не работаю на эту фирму.

— Но все же как-то связаны с Артуром, верно? Уж это я понял. — Он остановился, и его спутница была вынуждена последовать его примеру. — Насколько я знаю, дочерей у него нет. Так-так, дайте подумать. Ага! — Джейкоба словно озарило: — Знаю! Вы его племянница. Та самая талантливая балерина!

Да вот только теперь талант мне ни к чему.

— Смотрю я, вы детектив, — с принужденным весельем отозвалась Джина. — Пуаро в цвете лет.

— Откуда столько сарказма? — Его привлекательное лицо потемнело. — Ведь перед вами открываются горизонты славы.

— Увы, такой уж у меня злополучный характер, — уклончиво ответила девушка.

Они наконец-то тронулись с места и пошли по направлению к кабинету главы фирмы. Но Артур Дойл уже спешил им навстречу.

— Джейкоб! — В голосе его слышалась искренняя радость. — Как приятно вас видеть!

Мужчины обменялись крепким рукопожатием.

— Вижу, вы уже познакомились с моей племянницей. — Увидев Джину, мистер Дойл заулыбался еще шире.

— Мы еще не представлены друг другу официально, — сообщил Джейкоб Стенли.

— В таком случае, позвольте вас представить, — поспешно сказал Артур Дойл, уловив повисшее в атмосфере напряжение.

После формального ритуала знакомства он повел молодых людей в кабинет.

Джина уже сама себя стыдилась. И что на нее нашло — бросаться на людей? В жизни она ни с кем так себя не вела. Но этот мужчина влиял на нее совершенно непостижимым образом. Когда они только что пожимали друг другу руки, начиная от кончиков пальцев, по всему ее телу словно пробежал электрический разряд, и щекочущее покалывание не утихло, даже когда рукопожатие завершилось. Должно быть, утешала себя Джина, у мистера Стенли слишком энергетически сильная аура…


Лишь через несколько минут, уже позволив дяде ввести ее в кабинет, она спохватилась:

— Была рада познакомиться, мистер Стенли, но мне пора.

Артур Дойл озадаченно посмотрел на племянницу. Откуда вдруг столь резкое изменение в планах?

— Но мне казалось, солнышко…

Джина заметила, как при этом ласковом сравнении в глазах Джейкоба зажглись веселые огоньки. Солнышко! Дядя ее уже сто лет так не называл — и нате же. Два раза за день! Развернувшись, она вызывающе уставилась на молодого человека.

— Всего хорошего.

Она тряхнула головой, и Джейкоб невольно отметил, сколько соблазна таит в себе это простое движение. Каштановые волосы вновь разлетелись по плечам — совсем как сегодня утром на стоянке. Солнышко? О да, эта медовая кожа напоена сладким солнцем… Но как легко сгореть под его знойными лучами!

— А я надеялся, вы останетесь с нами на ланч, — неожиданно для себя произнес он. — Наши дела много времени не займут.

— Да-да, милая, мы как раз собирались к «Марио». Тебе же там нравится, — подхватил Артур, желая подбодрить племянницу.

С каким удовольствием она сходила бы туда с дядей — но только без этого его клиента!

— Спасибо, это очень любезно с твоей стороны, однако…

— Вот и замечательно. Садитесь. — Артур указал на два мягких кресла для посетителей. — Я как раз рассказывал Джине, что вам нужна гувернантка для Роберта, — продолжил он, многозначительно взглянув на племянницу.

— В самом деле? Неужели ее заинтересует это место? — Джейкоб не скрывал изумления.

Мистер Дойл ждал ответа племянницы. Теперь все зависело от нее. Однако он видел, что она колеблется.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Свободный мужчина"

Книги похожие на "Свободный мужчина" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Камилла Хенкинс

Камилла Хенкинс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Камилла Хенкинс - Свободный мужчина"

Отзывы читателей о книге "Свободный мужчина", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.