» » » » Камилла Хенкинс - Свободный мужчина


Авторские права

Камилла Хенкинс - Свободный мужчина

Здесь можно скачать бесплатно "Камилла Хенкинс - Свободный мужчина" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, год 2002. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Камилла Хенкинс - Свободный мужчина
Рейтинг:
Название:
Свободный мужчина
Издательство:
неизвестно
Год:
2002
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Свободный мужчина"

Описание и краткое содержание "Свободный мужчина" читать бесплатно онлайн.



Перед молодой талантливой балериной Джиной Уайт открывался весь мир — и блистательная карьера. Однако трагическая случайность вмиг перечеркнула все мечты. Где же взять силы жить дальше? И тут судьба сводит ее с неотразимым Джейкобом Стенли, человеком красивым, но не менее Джины разочарованным в жизни. Приняв предложение стать гувернанткой его маленького и по-своему несчастного сына, она не только находит свою любовь, но и делает счастливыми двух ставших ей дорогими людей — взрослого мужчину и маленького мальчика.






— Должно быть, это моя портниха. Пойдем, Вай. Джине есть о чем подумать.

Оставшись в одиночестве, девушка без сил опустилась на кровать. На глаза ей навернулись обжигающие слезы, но она сердито смахнула их. Хватит! Довольно она плакала в подушку, отныне ее до слез больше не доведут. Ей и вправду есть о чем подумать.

Однако подумать она ни о чем не успела. Буквально через несколько секунд в комнату снова влетела Вайолет. Вид у сестры был крайне изумленный, но приятно изумленный.

— Джина, к тебе пришли! Мужчина. Такой красавец! Ну ты даешь!

— О чем ты? Кто пришел?

— Говорит, его зовут Джейкоб Стенли. А голос, голос-то какой! Прямо бархатный.

— Ты шутишь? — Но Джина знала, что нет.

— Мама предложила ему чаю, а он отказался. Они сейчас в гостиной. Маме он, кажется, очень понравился. Она любит такой тип мужчин.

— Сейчас приду. — Джина поспешила в ванную — причесаться, но, главным образом, проверить, не заплаканные ли у нее глаза.

Еще какие заплаканные! Во всяком случае, ей так показалось. Она вообще всегда отличалась повышенной эмоциональностью.

— Да ладно тебе прихорашиваться! — Вайолет последовала за сестрой. — Ты и так хороша. Правда. Настоящая красавица. Даже нечестно. Ну почему не я?

— Вай, мы обе знаем, что ты хорошенькая. А в последнее время просто расцвела. У тебя очень красивые глаза. И волосы. Рыжие волосы — это ужасно пикантно.

Джина ничуть не кривила душой. И в самом деле за последний год гадкий утенок — нескладная тощенькая девочка, которую в школе дразнили «морковкой», — разительно переменилась, обещая со временем вырасти настоящим лебедем. Худоба стала милой стройностью, вечно торчащие во все стороны лохмы внезапно улеглись очень даже милыми локонами, и даже веснушки — бич детства Вай — куда-то делись.

Сара и Джейкоб Стенли сидели в гостиной, судя по всему наслаждаясь приятной беседой.

— А вот и ты, дорогая. — В голосе Сары звучала сама доброта. Оно и неудивительно, после стольких лет лицемерия! — К тебе гость.

Джейкоб Стенли поднялся навстречу девушке, и она в очередной раз поразилась его привлекательности. Физической привлекательности. Он улыбнулся ей своей сдержанно-обольстительной улыбкой.

— Как приятно видеть вас, Джина! Мне случилось оказаться рядом, вот я и решил заехать.

— Очень мило с вашей стороны. — Самое смешное, что она и в самом деле безумно обрадовалась. Но почему?

— Завтра я уезжаю, — продолжал Джейкоб. — Вот и решил пригласить вас на ужин, если вы сегодня свободны.

— С удовольствием. — Вот он — нежданный спаситель!

Подойдя почти вплотную к девушке, Джейкоб завладел ее рукой и заглянул в лицо.

— Так, значит, вечером встречаемся?

— Чудесно! Во сколько?

Джина мысленно молила его забрать ее отсюда хотя бы на время.

Он бросил взгляд на часы.

— Успеете к семи? Конечно, времени осталось совсем немного, но…

— Семь? Великолепно! — поспешно заверила она. — Я не опоздаю.

— Я заеду за вами. — Гость повернулся к Саре, которая наблюдала за ним и падчерицей, раскрыв рот от изумления. — Был рад познакомиться, миссис Уайт. И с вами, Вайолет. — Он одарил ее улыбкой, которую она могла лелеять до конца своих дней. — Джина о вас много рассказывала. Прошу прощения, что так быстро уезжаю, но мне надо еще закончить дела.

Сара встала, глядя на Джину так, будто видела впервые.

— Жаль, что вы не застали моего мужа. Он часто работает допоздна. Сами знаете, как оно бывает.

— Для меня, напротив, самое горячее время — утро, миссис Уайт. У меня плантация во Флориде.

— Поразительно! — Сара в упор разглядывала его, гадая, где же ненавистная скромница падчерица подцепила этакое сокровище.

— В тех краях очень красиво, — заверил Джейкоб, возвышаясь над миниатюрной хозяйкой дома, и снова обратился к Джине: — Вы не проводите меня до машины?

Она улыбнулась, и он улыбнулся в ответ.

— Что ж, тогда до свидания. — Гость подарил еще одну очаровательную улыбку совершенно загипнотизированным матери с дочерью и учтиво откланялся. — Не сомневаюсь, что мы еще встретимся.

— Вот здорово! — выпалила непосредственная Вайолет.


Молодые люди молча вышли из дома и бок о бок направились к решетчатой ограде, за которой стоял автомобиль Джейкоба.

— Вы плакали. — Это прозвучало не вопросом, а констатацией факта.

— Ничего подобного. — Джина сама чувствовала, как нервно держится.

— Ваша мачеха ничуть на вас не похожа.

— Неудивительно. Говорят, я вылитая мать.

— Должно быть, она была очень красива.

— Да, — просто ответила Джина, точно в этих словах не было ни малейшего комплимента ей самой.

— Насколько могу судить, ваша мачеха и впрямь попортила вам немало крови, — угрюмо заметил Джейкоб.

Джина удивленно воззрилась на него.

— Разве она не вела себя как сама любезность?

— Вела. Была мила до приторности. Но есть у нее в глазах что-то этакое… Вы как, ничего? — спросил он после короткой паузы.

— В полном порядке. — Девушка решила, что пора переходить к делу. — Мистер Стенли, зачем вы приехали? У мачехи и сестры создалось явное впечатление, что мы друзья.

По губам его скользнула легкая улыбка.

— Ну, мисс Уайт, вы всякому понравитесь. Кроме того, я был несказанно рад выяснить, что лично со мной ваши переживания никак не связаны.

— Артур рассказал вам об аварии, — с сожалением в голосе произнесла она.

— Именно. — Джейкоб отворил перед ней калитку, любуясь игрой света на каштановых локонах. — И жаль, что не сделал этого раньше. У нас с ним гораздо более близкие отношения, чем обычно у клиента с адвокатом, но он так любит вас, что ему больно было об этом говорить. Прекрасно его понимаю.

— В самом деле?

Он невесело улыбнулся.

— По-вашему, я никогда никого не любил?

Девушка потрясенно уставилась на собеседника. По щекам ее разлился очаровательный румянец.

— Простите. Представляю, что вы обо мне думаете! Какая же я дурочка!

— Вот это уже лучше, — ехидно отозвался Джейкоб. — Если бы я был завзятым спорщиком, то и тогда бы не рискнул поставить деньги на то, что мы с вами хорошо поладим.

— Я бы тоже. — Джина была слишком взволнована, чтобы выбирать слова.

— Мудры не по годам, — насмешливо протянул он, но тут же снова посерьезнел. — Однако, услышав вашу историю, я подумал, что мог бы выручить вас из крайне затруднительной ситуации. Во всяком случае, на какое-то время. А вы в свою очередь помогли бы мне с Робертом.

Джина так и ахнула.

— Вы хотите сказать, что берете меня?

— Что там эта гнусная тетка вам наговорила? — осведомился Джейкоб с неподдельным гневом. — Самооценка у вас на нуле.

На миг Джина почувствовала, что сейчас лишится последних сил.

— Я не ее дочь. Не ее ребенок. Я должна немедленно покинуть этот дом.

— Зато она больше не сделает вам ничего плохого.

— Вы просто не знаете, — слабо запротестовала девушка. — Сара вовсе не такое уж чудовище!

— Да? Артур меня вполне просветил. Кроме того, у меня была довольно насыщенная жизнь. Я знаю гораздо больше, чем вы, мисс Двадцать Два.

— Конечно, гораздо больше, — признала Джина. — Простите, что так грубо себя вела. Почему-то вы пробуждаете во мне агрессию.

— А, по-моему, все дело в том, что вам сейчас кажется, будто весь мир на вас ополчился. — Он разглядывал ее полунасмешливо-полусочувственно.

— Не так-то легко смириться, когда все твои мечты разбиваются вдребезги.

— Мои чувства, как они есть, — с тихой иронией отозвался Джейкоб. — Расскажете мне все в подробностях за обедом.

Внезапно он нагнулся и, повергнув свою спутницу в пучину чистейшей паники, поцеловал в щеку.

— Зачем вы это… сделали? — Голос отказывался повиноваться ей.

— А вы как думаете? Для вашей мачехи, разумеется. Она так и прилипла к окну.

— Она все скажет папе!

— Мне абсолютно все равно, что и кому она скажет. А вам? Кроме того, невинный поцелуй в щечку вовсе не означает, что я — гнусный вор, вознамерившийся похитить у Росса Уайта его любимую дщерь.

— Тогда кто же вы такой на самом деле? — растерянно спросила девушка.

Джейкоб слегка смущенно рассмеялся.

— Понимаю, это чудовищно неблагодарная роль, но в данный момент я — ваш рыцарь в сверкающих доспехах. Не волнуйтесь, Джина. Сегодня вечером мы что-нибудь придумаем для общественности. А сейчас мне и вправду пора. — Молодой человек бодро двинулся к «лотосу». — Кстати… — он на миг замялся, — у вас найдется платье с жемчужным отливом?

Неожиданный вопрос поставил Джину в тупик.

— Вы любите жемчуг?

— По-моему, вам должны идти жемчужные оттенки, — заявил Джейкоб с таким видом, точно желал подбодрить ее. — Тогда наденьте его. Мы идем в «Версаль». У меня сегодня настроение для чего-то величественного.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Свободный мужчина"

Книги похожие на "Свободный мужчина" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Камилла Хенкинс

Камилла Хенкинс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Камилла Хенкинс - Свободный мужчина"

Отзывы читателей о книге "Свободный мужчина", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.