» » » » Вера Кетлинская - Дни нашей жизни


Авторские права

Вера Кетлинская - Дни нашей жизни

Здесь можно скачать бесплатно "Вера Кетлинская - Дни нашей жизни" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Советская классическая проза, издательство "Советский писатель", год 1976. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Вера Кетлинская - Дни нашей жизни
Рейтинг:
Название:
Дни нашей жизни
Издательство:
"Советский писатель"
Год:
1976
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Дни нашей жизни"

Описание и краткое содержание "Дни нашей жизни" читать бесплатно онлайн.



Действие романа Веры Кетлинской происходит в послевоенные годы на одном из ленинградских машиностроительных заводов. Герои романа — передовые рабочие, инженеры, руководители заводского коллектива. В трудных послевоенных условиях восстанавливается на новой технической основе производство турбин, остро необходимых Родине. Налаживается жизнь героев, недавних фронтовиков и блокадников. В романе ставятся и решаются вопросы, сохраняющие свое значение и сегодня.






— Нет!

Ей хотелось и смеяться и плакать одновременно. Если бы он сердился на нее, она не чувствовала бы се­бя такой виноватой. Если бы он обнял ее, она все за­была бы. Но он смешно суетился, пытаясь наскоро на­вести порядок на столе, — бумаги разлетались, книги падали. Махнув рукой, он оставил все как есть и расте­рянно сел напротив нее.

— Это такая гадость, что все надулись, — сказала Аня. — Я не могла не прийти и не сказать вам, что мне — стыдно за себя и за всех. Я думала, вы расстроены...

— А чего же мне расстраиваться? — удивился он. — Я же прав!

Она не знала, что еще сказать ему и что ей теперь делать.

— Зачем у вас глобус?

— А почему ему не быть? Он от мамы остался. Я люблю крутить его.

Он крутанул глобус, тот со скрипом дважды обер­нулся вокруг оси и снова застыл, показывая Ане лазур­но-голубой океан с точками островов и пересекающими­ся пунктирными линиями основных транспортных пу­тей.

— Иногда увидишь какое-нибудь название — и до того оно тебя будоражит! Остров Три-ни-дад. Я его со­всем не представляю себе. Мимо него не проходит ни один из соблазнительных рейсов; Монтевидео—Марсель, 21 день; Генуя — Буэнос-Айрес, 19 дней. Он даже ни­чей, по глобусу. И почему их два? Вон там, повыше, другой Тринидад, английский. В самом центре скреще­ния морских путей — на Каракас, на Панамский канал, на Марсель, на Пернамбуко, на саму Огненную Землю! Впрочем, сейчас оба Тринидада, наверно, американские.

Он улыбнулся Ане и предложил так, как будто это может сбыться завтра:

— Давайте как-нибудь поедем путешествовать?

— Давайте, — сказала Аня. И додумала вслух: — Как странно, что я не поняла этого раньше. Ну, конеч­но, вы совсем не расстроились, и у вас прекрасный аппе­тит, и спать вы будете, как младенец.

— Я вам все-таки налью чаю, ладно? Я и в самом деле голоден, а мне одному неловко.

Он включил электрический чайник и начал шарить на полках.

— Где-то у меня второй стакан. Вы не смейтесь, я бываю отличным хозяином, я только подзапустил все за последнее время.

Он нашел стакан и подозрительно осмотрел его на свет. Аня отобрала стакан, сполоснула, поискала поло­тенце, засмеялась:

— Бог с вами, наливайте так. Моя бабушка всегда говорила, что нет ничего чище воды.

— Я не знал, что вы придете, Аня. Я бы пригото­вился.

Он быстро глянул на нее и тотчас отвел взгляд.

— Аня, но это будет скоро... по-настоящему?

Она молча кивнула, и он увидел это, хотя и не смот­рел как будто в ее сторону. Оба медленно отхлебывали чай.

— А если говорить совсем правду, — вдруг сказал он, — то поначалу я действительно расстроился. И оби­делся.

Он встал, решительно надел пиджак и потянул Аню за руки.

— Значит, вы одобрили?

— Да.

— Очень?..

Их губы встретились, и на долгие мгновения все, что занимало и волновало их, перестало существовать.

— А теперь пошли, — рывком отстраняясь, сказал Полозов. — Я вас провожу. Уже второй час, а мне надо в цех к шести. И черт его знает, что еще выкинет Люби­мов. Были вы дома? Видели его? Закатит, чего доброго, болезнь на неделю, вот и крутись за него.

— Так вы не провожайте. Ложитесь.

— Немножко-то можно?

Они вышли на улицу. Ночь была светлей, чем ка­залось из освещенной комнаты, — даже не ночь, а ран­нее-раннее утро. И этой удивительной белой ночи, по­хожей на утро, не было никакого дела до того, когда надо вставать двум людям, заблудившимся в знакомом переулке, и надо ли им вообще спать. И до здравого смысла ей не было никакого дела — она была беззвуч­на и все-таки умудрилась нашептывать им, что расста­ваться нельзя, что расставаться жаль и, может быть, прекраснее уже не будет ночи.

— Вернемся, Аня.

— Нет. И ты иди. У тебя завтра такой день.

Они опять оказались под старинными сводами на уг­лу переулка, где было сумрачно и тихо и терялось пред­ставление о времени.

— Аня, вернемся.

— Нет!

— Почему?

— Потому, что я не могу сегодня, когда я шла к те­бе признаваться... когда смотрела на тебя, как винова­тая, снизу вверх...

— Ты все еще помнишь? И хочешь наоборот — смотреть сверху вниз?

— Не шути. Это серьезно.

— Мы, наверно, будем много ссориться, по-смешно­му и страшно серьезно.

— Наверно.

— Скорее бы, Аня. Я буду уступчив до предела воз­можного. Только не теперь... Когда ты придешь, Аня?

— В субботу.

— Ой, как долго!

— Алеша! За эти дни тебе надо сдать машину.

— Знаешь, машина и ты для меня совсем не одно и то же.

— Очень рада, но машину-то сдавать тебе!

— Ну, беги. Я не пойду дальше. Ничего?

Алеша, эта арка — самое славное место во всем городе.

— Мы здесь прибьем мемориальную доску в день золотой свадьбы. Золотая — это сколько?

— Кажется, пятьдесят. Или двадцать пять. Не знаю.

— Слышишь, Аня, где-то бьют часы. Два.

— Я побегу. Пусти меня.

— Ты не боишься одна?

— Нет.

Она оторвалась от него и пошла быстро, не огляды­ваясь. И не прямо домой, а переулками — на набереж­ную канала, туда, где над водою свешивали свои поник­шие ветви старые ивы.

Кто-то легко вскрикнул на другом берегу канала. Шепот и смех долетали до слуха Ани. «Потонет» — «Не потонет!» — «Плывет…»

Белый бумажный кораблик, или птица, или, быть мо­жет, оброненный белый цветок скользил по тусклой, почти бесцветной воде, важно поворачиваясь и выплы­вая на середину канала, где чуть поблескивали струи более сильного течения.

— В субботу, — вслух сказала Аня и на минуту при­крыла глаза, таким ярким, жданным и все же неожи­данным представилось ей ее счастье. Открыв глаза, она сразу нашла белый кораблик — он победно плыл, пока­чиваясь на уносившей его струе. А те двое, плечо к пле­чу, следили за ним, перегибаясь через решетку. «В суб­боту...»


8


— На большом посту и маленькая ошибка становит­ся крупной.

Это сказал Немиров. Сказал, отхлебнул кофе и по­глядел на Диденко:

— А Любимов совершил к тому же не маленькую ошибку. И даже не одну, а две.

Диденко вопросительно вскинул глаза — две?

— Да, две. Когда руководитель, совершив ошибку, «заболевает», чтобы не расплачиваться за нее, он сам себе отрезает путь к ее исправлению.

В директорской столовой было пусто. Только из-за стен доносился далекий, никогда не затихающий рокот большого завода да из соседней комнаты чуть просачи­валась музыка, передаваемая по радио, — буфетчица приглушила ее, чтобы не мешать важному разговору. А что разговор важный, она поняла с первой минуты, ко­гда Диденко, поздоровавшись с директором, что-то спро­сил, а Григорий Петрович вдруг с яростью закричал: «Сниму, и пусть проваливает!»

Потом голоса стали мирными и задумчивыми. Буфет­чица подала две яичницы и два кофе, ушла в буфетную и прикрыла дверь.

Диденко допил кофе и закурил.

— Что ж, в период освоения Любимов был неплох, — сказал он. — Даже хорош. Качество, технологическую дисциплину, отработку процесса — это он вытянул. Зна­ний и опыта у него не отнимешь. Но как только пере­шли к новому этапу — к развороту производства, к пер­спективе большого увеличения программы... Кто тут нужен? Человек прогрессивный, не закоснелый в старых традициях... Человек, я бы сказал, с новой точкой зре­ния.

Он внимательно посмотрел на директора и подска­зал:

— Пожалуй, лучше Полозова не найдешь?

Григорий Петрович промолчал, только чуть дрогнули и сжались губы. Встал, прошелся по комнате и делови­то заговорил о том, что надо хорошо обдумать, чтобы не сделать новой ошибки, пусть пока Полозов заканчивает вторую турбину, присмотримся к нему... кандидатуры могут найтись и посильнее... для турбинного не жаль снять лучшего начальника из другого цеха — например, из инструментального...

— Да! — горячо воскликнул он. — Из любого цеха перекину в турбинный! Надо только взвесить, кто луч­ше всех!

За его горячностью скрывалось желание уйти от об­суждения кандидатуры Полозова, и Диденко уловил это.

— В цехе доверяют Полозову, — осторожно дока­зывал он. — История с ротором очень повысила его ав­торитет. Знаешь, такие вещи рождают настоящее уваже­ние — не служебное, не формальное, а вот такое… че­ловеческое, что ли.

Да, — коротко согласился Немиров. И заговорил о другом.

Они вместе вышли из столовой, на лестнице расста­лись. Уже отойдя, Диденко быстро повернулся к дирек­тору:

— А Любимова куда?

Немиров сделал презрительный и гневный жест:

— На все четыре стороны!

Этот человек, которого он так долго защищал и от­стаивал, вызывал у него теперь приступы ярости. Он как бы воплощал в себе все то, от чего Немиров старал­ся освободиться. А когда Любимов, наделав глупостей с этим ротором, к тому же еще спрятался от ответствен­ности, — Григорий Петрович как бы перечеркнул его и потерял к нему всякий интерес.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Дни нашей жизни"

Книги похожие на "Дни нашей жизни" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Вера Кетлинская

Вера Кетлинская - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Вера Кетлинская - Дни нашей жизни"

Отзывы читателей о книге "Дни нашей жизни", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.