» » » » Линда Барлоу - Подарок на память


Авторские права

Линда Барлоу - Подарок на память

Здесь можно скачать бесплатно "Линда Барлоу - Подарок на память" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, год 1997. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Линда Барлоу - Подарок на память
Рейтинг:
Название:
Подарок на память
Издательство:
неизвестно
Год:
1997
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Подарок на память"

Описание и краткое содержание "Подарок на память" читать бесплатно онлайн.



Эйприл Хэррингтон — очаровательная дочь знаменитой Сабрины де Севиньи, бывшей любовницы самого президента Кеннеди. Внезапная гибель матери принесла ей в наследство огромную бизнес-империю… Роб Блэкторн — бесстрашный эксперт из службы безопасности, одержимый трагическими воспоминаниями, безуспешно сопротивляющийся неистовой страсти к Эйприл. Лишь вместе эти двое в силах разгадать ужасную тайну убийства Сабрины. И только Роб способен отвести опасность, нависшую над Эйприл!






— Дейзи. Зови меня просто Дейзи, дорогуша, и не сомневайся. Твоя мама никогда ничего не делала, не просчитав на несколько ходов вперед. Она многому меня научила. Без Рины я бы не была тем, чем я стала теперь. Она была моей лучшей подругой, и я очень ее любила.

Эйприл не нашлась, что на это ответить.

— Если тебе понадобится помощь, обращайся прямо ко мне, договорились? Призови Господь меня к себе раньше Рины, она без разговоров заботилась бы о моих детях. Так что я намерена стать твоим ангелом-хранителем. Эйприл, милочка, ты слышишь меня?

— Я слышу вас, — отозвалась Эйприл теперь уже с улыбкой.

— Как только буду в Нью-Йорке, мы обязательно встретимся. Посплетничаем и прошвырнемся по магазинам. Мне надоело делать это в компании противных прилипал. Мне необходима небольшая сплетнетерапия.

— Звучит как издевка. — Эйприл весело рассмеялась.

— Да, эти лизоблюды просто затрахали меня своими занудствами об избирателях, рейтингах и прочем дерьме. Пошлем их в задницу, дорогуша. Овладей своей силой и гони всех уродов к чертям собачьим! Ну пока!

Эйприл рассеянно записала на листке бумаги, лежавшем перед ней на столе: «Сенатор Дейзи Тулейн: «Овладей своей силой и гони всех уродов к чертям собачьим!»

Эйприл встала, подошла к окну и, прислонившись лбом к холодному стеклу, неожиданно почувствовала, что не знает ни себя саму, ни то, зачем ей все это. Она силилась и не могла точно определить свои истинные чувства, свое подлинное я.

Она была здесь, в кабинете Рины де Севиньи. Она пыталась взяться за дело, которым занималась ее мать.

Ей помогали освоиться с новым положением люди, работавшие с Риной; ей приходилось общаться с родственниками и друзьями Рины; даже жила она в арендованной квартире, прежде принадлежавшей Рине.

Как заметил Арманд, найти в Нью-Йорке квартиру было делом непростым, и, кроме того, поскольку квартира на Шестьдесят второй улице являлась собственностью «Горизонтов власти», Эйприл имела на нее полное право. Ей словно пытались вернуть то, в чем она так нуждалась все эти годы.

И сейчас, когда Рина была мертва, получалось так, что Эйприл общается с ней больше, чем при жизни.

Ну чем не миссис де Уинтер из романа Дафны Дьмарье «Ребекка», постоянно сталкивающаяся с уважаемой памятью о совершенстве — с Ребеккой.

Изабель соизволила появиться лишь в конце дня.

Она сама объявила о своем приходе около пяти часов и не без драматизма разыграла сцену «явления народу». На ней был серый костюм, который выглядел бы вполне изящно, если бы не чрезмерно короткая юбка, ярко-красная блузка и туфли на слишком высоких для офиса каблуках. Черные волосы Изабель в художественном беспорядке ниспадали на плечи.

«Несколько лет назад я могла бы одеться так же, — подумала Эйприл. — И только потому, что под демонической маской пыталась бы скрыть собственные страхи».

Изабель была моложе Эйприл. Ей едва перевалило за тридцать. Когда Арманд женился на Рине, Изабель еще не умела говорить. И мачеха оказалась для нее единственной матерью, которую она знала.

Взвинченное состояние Изабель было вполне объяснимо.

— Хочу сразу же предупредить, что вовсе не осчастливлена вашим решением прийти сюда работать, — начала Изабель без предисловий. — Я очень прямой человек. Терпеть не могу общепринятого официозного ханжества и лицемерия. Потому сразу же заявляю, что буду постоянно с вами бороться.

— Понимаю, — кивнула Эйприл.

— Я считаю, что вы занимаете это кресло не по праву, — вскинула брови Изабель. — Я сделаю все для того, чтобы выбить его из-под вас!

— Раз уж вы называете себя человеком прямым, то можно надеяться, что методы вашей борьбы будут открытыми и честными, без тайных интриг.

— Я воспользуюсь любыми доступными мне средствами. А что? — в голосе Изабель появилась насмешка. — Вам есть чего бояться?

— И немало. К примеру, нелады с сотрудниками или банкротство. — Эйприл говорила спокойно и ровно. — Как и любому человеку, мне бы хотелось заслужить уважение людей, с которыми я работаю. Здесь, несомненно, это будет нелегко. Рину очень любили, а что представляю из себя я, никто не знает.

— Книготорговка, — напомнила Изабель.

— Да, это то, что я умею делать и в чем я специалист. «Горизонты власти» — новое для меня дело. Не знаю, смогу ли справиться. Не знаю даже, с чего начать. Но я, безусловно, постараюсь…

— Этого недостаточно. Пока вы тут «безусловно стараетесь», может рухнуть то, что мы с таким трудом создавали! Никто не доверит неопытному пилоту вести самолет с полной загрузкой пассажиров на борту. «Горизонты власти» будут функционировать гораздо лучше, если вы немедленно уйдете отсюда.

— Освободив при этом высший пост для вас?

— Я должна была стать наследницей Рины!

— Возможно, вам только так казалось, поскольку указания Рины в завещании предельно четкие.

— Я считаю, что компания не должна развалиться только потому, что Рина испытывала чувство вины из-за каких-то сентиментальных ностальгических переживаний в конце своей жизни.

— Она никак не могла знать, что конец ее столь близок, — спокойно перебила Эйприл. — Рину убили.

В воздухе повисла напряженность.

— Я об этом не забываю.

— Я тоже. Вы спросили у меня, чего я боюсь. Так вот, моя мать занимала пост главы «Горизонтов власти», и ее убили. Теперь ее место занимаю я. И надо быть полной идиоткой, чтобы не понимать, насколько это опасно, насколько велика опасность второго убийства.

— Только в том случае, если смерть Рины не ваших рук дело.

— По счастью, тут мне не приходится сомневаться. Я знаю, что убийца пока на свободе, что он (или она) может снова нанести удар.

— Если вам страшно, то почему вы все еще здесь? Почему вы не бежите обратно, в свой безопасный магазинчик в Бостоне?

— Я предпочитаю бороться со своими страхами. А относительно тайн скажу одно — они для того и существуют, чтобы их раскрывали. — Эйприл помолчала. — Долгие годы мы с матерью были разлучены. Но она все-таки оставалась моей матерью. Ее убили, и я непременно найду убийцу. И непременно буду заниматься делом, которое она мне завещала… Если вас не устраивает такая постановка вопроса, то это ваши проблемы. Я хочу работать с вами, но война — малопродуктивное занятие. И потом, вам следует быть готовой к тому, что я умею постоять за себя. Я умею дать сдачи.

Изабель холодно кивнула, но Эйприл показалось, что во взгляде ее мелькнуло удивление.

— Я рада, что мы так хорошо понимаем друг друга, — сказала Изабель и, резко повернувшись, стремительно вышла из кабинета.

— Она — сука, — сказала Изабель Чарли. — И беда в том, что умная сука. Она вовсе не провинциальная простушка, как я думала. С ней не так-то просто будет справиться.

В ответ Чарли лишь молча покачал головой.

Вечером того же дня они сидели вдвоем в квартире Изабель. Она не была расположена ни заниматься любовью, ни ехать в «Шато». Изабель словно тигрица металась из угла в угол огромной гостиной в своей квартире на последнем этаже, терзаясь мыслями о будущем «Горизонтов власти».

— Нет, ну ты подумай! Кто из нас мог предположить, что эта мелкая книготорговка из Бостона все-таки осмелится принять дело? Мне и в голову не приходило, что она решится влезть в большой бизнес, о котором не имеет ни малейшего понятия. Черт возьми! Я ее явно недооценила!

— Изабель, успокойся. Сейчас ты, пожалуй, ее переоцениваешь. У меня такое впечатление, что Эйприл взялась за дело лишь из-за упрямства. Иными словами, это своеобразный вызов всем Севиньи. В действительности же «Горизонты власти» ей совершенно безразличны. И совсем непохоже, чтобы она верила в основные постулаты своей матери.

— Подумаешь! Я тоже не верю. Главное, что в эту ахинею о самопомощи верят миллионы. И как только это дойдет до Эйприл, она тоже захочет зарабатывать на людских слабостях.

Чарли понимающе усмехнулся. Он прекрасно понимал, что вопреки этой болтовне Изабель, пусть глубоко в душе, но все же верит в идеи «Горизонтов власти». Иначе она не занималась бы с такой страстью возложенными на нее Риной обязанностями. Да, внешне Изабель была сурова и цинична, но Чарли как никто другой знал, как на самом деле она ранима и чувствительна.

«Овладейте своей силой!» — вот ключ к успеху, вот ключ к сокровищам мира. И Чарли, и Изабель прекрасно понимали это. «Горизонты власти» процветали благодаря тому, что Рина де Севиньи тщательно продумала и разработала систему постановки персональных задач, систему умственной дисциплины и трансформации внутренних отрицательных самооценок в положительные…

И в самом деле можно взять свою судьбу в собственные руки. И можно влиять на судьбы других людей.

Чарли помнил, какой безнадежной и беспросветной была его жизнь до встречи с Риной, до знакомства с «Горизонтами власти». Отпрыск когда-то состоятельной семьи, из поколения в поколение утратившей былую силу и влиятельность из-за чрезмерного увлечения спиртным, азартными играми и идиотских трат. С детства Чарли страдал от жестоких депрессий, приведших в конце концов к мысли о самоубийстве. О, он знал, как покончить с собою. Красиво. Легко… Последняя попытка была предпринята им три года назад. Ритуал включал в себя бутылку «Шевье», парадный костюм и мост Джорджа Вашингтона, с которого ему и предстояло ринуться в бездну.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Подарок на память"

Книги похожие на "Подарок на память" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Линда Барлоу

Линда Барлоу - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Линда Барлоу - Подарок на память"

Отзывы читателей о книге "Подарок на память", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.