» » » » Сергей Соколов - Феникс в пламени Дракона


Авторские права

Сергей Соколов - Феникс в пламени Дракона

Здесь можно скачать бесплатно "Сергей Соколов - Феникс в пламени Дракона" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Феникс в пламени Дракона
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Феникс в пламени Дракона"

Описание и краткое содержание "Феникс в пламени Дракона" читать бесплатно онлайн.








- И ты их желание одобряешь, - заметила Юкири.

- Я сама решила пойти на флот вопреки воле нашей матери, - парировала Ниора. - После этого с моей стороны было бы, согласись, нелогично - препятствовать Иджиме или Кейдзи. Они решили так, и это их право. Я хорошо понимаю их выбор.

Юкири посмотрела на нее почти со злостью, и Ниора сдержала тяжелый вздох. Ну, разумеется, чего и следовало ожидать. Не первый их спор на эту тему. Юкири не просто не одобряла решение собственных старших детей - она не любила армию и флот вообще, и не скрывала, что хотела, чтобы Кейдзи и его сестра выбрали для себя другую карьеру.

Со старшими детьми у нее была особая история - из тех, о которых предпочитают не вспоминать. Юкири с детства отличалась склонностью к скоропалительным решениям, и в юности она действительно была помешана на приторно-слезливых мелодрамах, от которых Ниору всегда мутило. Результат оказался предсказуем: в девятнадцать лет сестренка, недолго думая и никого не слушая, особенно мать, выскочила замуж за парня из бедной семьи, с которым и знакома-то была всего несколько децим. Увы, красивой истории со счастливым финалом, положенной по канонам жанра, не получилось: примерно столько же этот брак и продлился, скандально завершившись, когда Юкири застала своего избранника с какой-то случайной девкой из кабака. Уже после стремительно оформленного развода Юкири поняла, что ждет ребенка, но матушка, не на шутку взбешенная ее выходкой, не спешила принять блудную дочь назад в лоно семьи. Так Юкири осталась без гроша за душой, зато с пузом, а потом и с двойней. И, разумеется, с твердым намерением доказать всему миру, и матери в особенности, что никто ей не нужен, и она справится со всеми бедами сама. Ниоре и Морите пришлось приложить немало усилий, чтобы примирить их.

Все же та история кое-чему Юкири научила - по крайней мере, с тех пор она взяла за привычку смотреть на вещи более здраво и выбирать осторожнее. Второй ее брак оказался удачнее и длился до сих пор, от него у сестренки тоже были сын и дочь, двенадцати лет и восьми - их Юкири растила с твердым намерением не отдавать на остров Малгари под опеку любящей тетушки. Но все же Иджиме и Кейдзи были для нее чем-то... особенным. В ее отношении к ним было нечто такое, во что Ниора старалась просто не вникать.

- И не смотри на меня так, - буркнула старшая сестра. - Прямо сейчас в бой они не бросятся, да и воевать все равно не с кем.

- В самом деле? - Юкири не собиралась отступать. - Я слышала иное, Ниора.

- Я тоже очень много чего слышу, - парировала та. Вот тебе и меры секретности - и как это получается, что сплетники узнают обо всем быстрее, чем шпионы и соглядатаи?

- Не все из того, о чем говорят - правда, Юкири, - сказала Ниора, понимая, что лукавит. - И твоих детей не бросят в бой так сразу. Не советую тебе беспокоиться об этом.

- Тебе легко говорить такие вещи, Ниора.

- Я просто лучше в них разбираюсь, чем ты.

- Я ожидала, что Иджиме и Кейдзи вернутся в Кинто вместе с тобой. Где они сейчас?

"На губе!" - чуть не объявила Ниора, но сочла, что сестренке лучше не знать такие подробности. К тому же, назначенные двадцать дней прошли, как раз сегодня Иджиме с Кейдзи должны были выйти с гауптвахты. На этом история с "нападением на офицера" заглохла. Ниора нигде не делала никаких намеков, просто люди из комиссии, которая должна была решить судьбу кадетов Кейдзи и Иджиме Сетано, собрались, посовещались и решили, что, поскольку в школе упомянутые лица уже не состоят, то и кадетами не являются. А раз так, следует расценивать случившийся инцидент как ссору между лицами, равными по званию, и двадцати дней гауптвахты для вышеупомянутых Кейдзи и Иджиме Сетано будет достаточно в качестве наказания. Дело было закрыто, и папка с протоколами разбирательства упокоилась в пыльном архиве.

Теперь Иджиме и Кейдзи получат свои драгоценные погоны, и в должности младших лейтенантов будут ждать назначения на свой первый авианосец. Ниора не солгала сестре: пока еще они получат это назначение, пока пройдут курс подготовки на корабле, пройдет время, и довольно продолжительное. Новой авиагруппе необходимо "слетаться", чтобы превратиться в настоящую, слаженную команду.

- Они обязательно навестят тебя, прежде чем отправиться к месту службы, - пообещала Ниора. - Я за этим прослежу.

Так и будет, и пусть Юкири сама разбирается с собственным детьми. Ниора действительно предпочла бы держаться от этого в стороне.

"Демоны Вечной Бездны, все-таки хорошо, что у меня нет своих! - далеко не в первй раз подумала она. - Определенно, так проще!"

Неловкое молчание прервало появление еще одного человека. На этот раз - высокого, подтянутого мужчины с коротко остриженными темными волосами, моложавым лицом и щегольскими черными усами. Темный шелковый костюм на нем смотрелся так же безукоризненно, как на Ису Тагати, но был выдержан в современном стиле.

- Ах, вот вы где! - проговорил он.

- Морита! - отозвалась Ниора, радуясь возможности сменить тему. - Ну вот, все семейство Сетано теперь собралось вместе.

Брат церемонно поклонился - опять-таки, напомнив этим зануду-коммодора - взял руку старшей сестры в ладони и коснулся губами.

- Наконец-то ты почтила столицу своим присутствием, - заметил он. - Как долго мы не виделись?

Ниора отмахнулась.

- Я не могла покинуть Тсубэ, - сказала она. - Как и у тебя хватало работы здесь, и даже Юкири занята делами больше, чем хочет показать.

- Служение народу требует жертв, да, Морита? - с невольным смешком добавила Юкири.

- Совершенно справедливое замечание, - отозвался тот серьезным тоном. - И я не понимаю, что смешного ты в этом находишь... вы обе, - поправился он, заметив, что ухмыляется и Ниора.

Морита, в отличие от Юкири, ее никогда не смущал. Злил и раздражал почти постоянно, но не смущал. Брату было сорок пять, хотя выглядел он лет на десять моложе, и он занимал значительный пост в "Хайномичи" - политической партии, на прошлых выборах завоевавшей абсолютное большинство в Ассамблее. "Хайномичи", то есть "путь к процветанию", держала сторону Сегуна, опираясь на крупных промышленников и негоциантов, заинтересованных в расширении границ Агинарры и навязывании соседям-островитянам неравных торговых соглашений. Последней жертвой этого союза Сегуна и Ассамблеи, армии и политиков, стало то самое многострадальное государство-архипелаг Тэй Анг, три года назад лишившееся крупнейшего из островов. И дело явно идет к тому, что скоро оно потеряет и другие...

- Как обстоят дела в Тсубэ? - вежливо осведомился Морита.

- Все спокойно, - лакончино ответила Ниора. - А что Ассамблея?

- Для "Хайномичи" все складывается благополучно, - брат лаконично выражаться не умел. - Несмотря на шумиху, которую, как обычно, подняла оппозиция, мы успешно провели несколько новых поправок к закону о внешней торговле, которые упрочат наше положение...

- О, нет! - встряла Юкири. - Ниора, что ты натворила?! Ты же знаешь, когда Морита начинает рассуждать о своей партии - ему уже рот не заткнешь. Больше всего меня удручает, с каким серьезным видом он все это рассказывает.

- Зато ты никогда не бываешь серьезной, - парировал Морита. - Меня всегда поражало, как ты можешь успешно вести наши семейные дела и при этом оставаться такой легкомысленной.

- Хоть кто-то из нас должен вести себя легкомысленно, иначе Сетано прослывут занудами, - не осталась в долгу младшая представительница семьи. - Ты и есть зануда, брат, да и у Ниоры глаза блестят, только когда она начинает рассуждать о своих кораблях и пушках.

- Ничего подобного, - возмутилась старшая сестра. - Как раз перед тем, как вы меня нашли, я отшила одного человека, который пытался завести со мной такой разговор.

- Этого коммодора? - уточнила Юкири. - А я-то думала: почему он сразу показался мне похожим на Мориту? Поздравляю: значит, ты еще не безнадежна, сестра.

- Спасибо, - фыркнула Ниора.

- Морита, ты понял намек? - вопросила Юкири, - Мы не будем говорить ни о политике, ни о войне, ни о делах. Мы будем просто развлекаться. Сегодня мы не адмирал, не первый секретарь и не глава компании. Сегодня мы просто брат и сестры. Семья. Есть такое слово. И мы будем семьей. Хотя бы этим вечером.

Неожиданно она вздохнула и сказала:

- Ведь мы уже так давно забыли, на что это похоже...

ГЛАВА 15

Кинто, столица Сегуната. 52 Весны.

Утро застало Ниору Сетано в доме сестры. Особняк Юкири располагался в пригородах Кинто, подальше от шумных жилых кварталов и пропитанной дымами бесчисленных труб промышленной зоны. Окруженный пышным садом, он стоял на холме, и из окон можно было видеть живописный, пологий зеленый склон, сбегающий к самому морю. Солнце поднялось уже давно, и в окна струился яркий золотисто-белый свет.

Ниора проснулась в не самом благостном расположении духа. Несмотря на обещание, данное себе самой, она не удержалась и в обществе дражайшей родни все-таки попробовала молодого вина, привезенного из самого Ивира одним из кораблей, принадлежавших торговой компании Юкири. Она соблюдала умеренность, но южное вино коварно, а ее отношения с алкоголем, как уже отмечалось выше, были довольно неловкими. Так что банкет госпожа адмирал покинула не то, чтобы пьяной до неприличия, но, скажем так, изрядно навеселе.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Феникс в пламени Дракона"

Книги похожие на "Феникс в пламени Дракона" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сергей Соколов

Сергей Соколов - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сергей Соколов - Феникс в пламени Дракона"

Отзывы читателей о книге "Феникс в пламени Дракона", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.