Авторские права

Рэдклифф - Honor Bound

Здесь можно скачать бесплатно "Рэдклифф - Honor Bound" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство Renaissance Alliance Publishing, год 2002. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рэдклифф  - Honor Bound
Рейтинг:
Название:
Honor Bound
Автор:
Издательство:
Renaissance Alliance Publishing
Год:
2002
ISBN:
1930928807
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Honor Bound"

Описание и краткое содержание "Honor Bound" читать бесплатно онлайн.



Агент Секретной службы Кэмерон Робертс пообещала Блэр Пауэлл, дочери Президента не подвергать свою жизнь опасности, защищая Блэр, но полученный приказ от шефа Секретной службы вынуждает её, нарушить свое обещание.

В этом продолжении к Above All, Honor, Кэмерон ставит свой долг, перед любовью и вновь принимает на себя обязанность, руководителя Службы Безопасности понимая, что это решение может разрушить их отношения.

Разногласия, вынуждают их держаться обособленно, но женщины изо всех сил, стремятся построить свои отношения заново.






Приблизившись, она очень ясно разглядела спустившуюся на землю фигуру и на секунду нерешительно заколебалась. Он носил форму. Это мог быть один из наблюдателей Дойла. Но тогда почему не сообщили о нём на брифинге? Или один из агентов Секретной службы, находящийся слишком далеко в периметре?


Она поняла свою ошибку, когда он повернулся и выстрелил. Её секундное колебание дорого обошлось ей. В тот самый момент, когда она увидела пламя выстрела, горячая вспышка боли пронзила её левое плечо, и она упала на землю.


Боже, это было намного хуже, чем она могла себе представить.


Сильный толчок развернул её и повалил на спину. От неожиданности она на секунду растерялась. Вздохнув и подавив вырывающийся крик, она выбросила из своей головы всё, кроме застывшей картины, как он поворачивается и стреляет. В неё.


Боль отступила, и на её место пришла ярость. Она была разъярена на него за выстрел. Но еще более на себя, за то, чтобы позволить ему застать себя врасплох. Она перекатилась на бок и встала на ноги. Через секунду она двигалась снова, ее левая рука висела плетью, но правая рука с зажатым в ней оружием, была рабочей. Сэвард видела его спину, когда он проворно перепрыгнул через турникет, который когда-то был входом на аттракцион. Ещё мгновение и он уйдет. Зрение начинало размываться. У неё заканчивались силы, и почти не осталось времени. По её руке струилась кровь. Она чувствовала, как капли крови стекают на землю с её пальцев. Падая, она выстрелила.


Второй взрыв был сильней первого, и на сей раз удар взрывной волны отправил её в забытьё.

Глава 39

Maк бешено пытался восстановить связь, но ему никто не отвечал.

"Командующий? Старк?"

Блэр продолжала печатать вопросы Влюбленному Парню, но он не отвечал.


"Что происходит?" – резко спросила она. Агенты выглядели мрачными, и от жуткой тишины, повисшей в воздухе, Блэр побледнела. Она изо всех сил старалась сохранить самообладание и не смогла. – "Что, черт возьми, происходит?"

"Связи нет", – мрачно сказал Мак. – "Влюбленный Парень на месте встречи, вероятно, пользуется беспроводным соединением. Он там, и он знает, что вы здесь",

Блэр встала, всё её тело била дрожь. – "Вы может сказать мне, что происходит там, или я немедленно поеду туда сама".

"Мисс Пауэлл", – спокойно сказала Линдси Райан, осторожно кладя свою руку на руку Блэр, как будто боясь напугать ее, – "здесь, мы узнаем всё быстрее, чем в другом месте. Дайте Maку ещё минуту".

Maк переключился на колонки, пытаясь повысить громкость сигнала. – "Старк, ответьте, пожалуйста. Вы меня слышите? Старк, черт побери! Вы слышите меня?"

Искаженная, прерывистая передача послышалась из динамиков колонок. Из всего, что смогла разобрать Блэр, были только фрагменты слов, но того, что она услышала, было достаточно, чтобы её ноги подкосились. Она слепо нащупала стул и в отчаянии села.


"…взрывная волна швырнула агентов вниз…"


"Кто?" – тихо спросила Блэр, перебегая глазами с одного агента на другого, и отчаянно пытаясь прочесть их выражение. – "Мак, спроси её, кто".

"Вы можете прояснить?" – Безжизненно спросил Мак, подавляя волну паники, вызванную сообщением Старк. Мак сжал кулаки и сконцентрировался, вслушиваясь в её слова.


Много помех… "Объявлена эвакуация раненых".


Потом наступила гнетущая тишина. Трое из них, которые стали свидетелями кошмара, стояли в оцепенении, не глядя друг на друга. Блэр закрыла глаза и спросила себя, как это возможно, что она все еще могла чувствовать свое сердцебиение, потому что что-то в ней словно умерло.


Мертвая тишина была разрушена звонком городского телефона. Все секунду смотрели на него, а затем Maк снял трубку, внимательно слушая. Блэр наблюдала за ним, волнуясь, и надеясь на хорошие новости. Она ожидала, что все её страхи уйдут, как наваждение, но мрачный взгляд Мака и плотно сжатые челюсти сказали ей, что ничего не изменилось, всё по-прежнему. Мак положил трубку и замер.


"Это был Филдинг. Машины скорой помощи везут раненных в отделение травматологии Бет-Изрэйл".

"Кто?" – спокойно спросила Блэр, готовая, как она думала, услышать его слова. Она должна услышать, потому что всё внутри её сковало льдом. – "Пожалуйста, кто?"

"Пока не известно",- ответил Мак, глядя по сторонам в поисках своей куртки, – "Но Старк находится в одной из машин скорой помощи. Там же, я полагаю, могут находиться другие наши люди".

Он надел свою куртку и повернулся к двери. – "Я сообщу вам, мисс Пауэлл, как только у меня появится подробная информация".

Блэр быстро переместилась, блокируя ему путь, с недоверчивым взглядом на лице. – "Это не серьезно. Я еду с Вами".

Maк резко остановился и приложив усилия, сказал так спокойно, как только смог, – "Боюсь, что Вы не можете сделать этого, мисс Пауэлл. Здесь нет достаточного количества агентов, а также я не знаю, в каком состоянии находится остальная часть команды. Я не могу обеспечить должную степень Вашей безопасности. Я не могу позволить Вам это".

"Maк", – напряженно сказала Блэр, задаваясь вопросом, как ей удалось сдержаться, чтобы не закричать, – "Или Вы берете меня с собой, или я еду на такси. В любом случае, я еду".

"Он прав, мисс Пауэлл", – Фелисия Дэвис сказала спокойно. – "Мы недоукомплектованы, и не знаем, арестован ли Влюбленный Парень. Это небезопасно. Командующая будет, мягко говоря недовольна Maком, если он возьмет Вас с собой. Это неправильно".

Блэр едва смогла скрыть улыбку, представляя выражение лица Кэмерон, и подумала, что Дэвис вероятно права – Кэмерон будет очень серьезно разозлена. А затем Блэр поняла, что если что-то случилось бы с Кэмерон, и она никогда не смогла бы увидеть её снова, никогда не смогла бы прикоснуться к ней, то холодное темное место, где она заточила свои страхи начало бы кровоточить. Заговорив, она не могла полностью скрыть свою боль.

"Я сделаю всё возможное, чтобы попасть туда, и что бы командующий Робертс узнала – это было мое решение".


Возможно, всё дело было в интонациях её голоса, дрогнувшего при упоминании имени Кэмерон, но когда Линдси Райан заговорила, её голос принес не только спокойствие, но и надежду.

"Агент Филлипс, здесь сейчас находится трое агентов, и мы, конечно, сможем обеспечить соответствующую безопасность в поездке мисс Пауэлл в больницу. Как только мы прибудем туда, я полагаю, к нам присоединятся и окажут помощь другие агенты вашей команды".


Блэр бросила на неё благодарный взгляд.


Maк уступил, потому, что он не мог препятствовать физически Первой Дочери совершить эту поездку и для него было очевидно, что так или иначе, она поедет в больницу. – "Хорошо, тогда давайте сделаем это".


***

Когда они приблизились к больнице, она увидела через окно автомобиля машины скорой помощи, хаотично припаркованные на маленькой площадке перед входом. Огни проблесковых маячков на крышах машин скорой помощи и патрульных полиции посылали лучи, мерцающего красно-синего света, в ночное небо, отражаясь от двойных стеклянных дверей отделения травматологии. Персонал больницы и сотрудники правоохранительных органов всех ведомств торопливо носились повсюду. Она искала одну легко распознаваемую фигуру в толпе полицейских, федеральных агентов в штатском, среди отряда SWAT в полном защитном снаряжении. Но та, которую она искала, отсутствовала.


Черт побери, Кэм, не смей этого делать. Не оставляй меня сейчас.


Блэр поняла, что не дышит. Она также поняла, что тут с минуты на минуту, могут появиться репортеры и фотографы. К тому времени, как Фелисия Дэвис открыла дверь автомобиля и Блэр вышла из него, она сумела взять себя в руки.


Maк взял её за правую руку и начал продвигаться через толпу. Позади неё, слева находилась Линдси Райан, а Фелисия Дэвис расчищала путь вперед. Когда они достигли скользящих стеклянных дверей, ведущих в отделение травматологии, крупный, выглядящий измотанным охранник больницы преградил им путь.


"Извините. Вы не можете туда войти".


Maк вытянул правую руку, предъявляя значок, но всё внимание охранника сосредоточилось на Блэр. Его глаза немного расширились, и он произнес немного испуганным тоном, – "Мисс Пауэлл! Я…мм…Э…я не узнал Вас…извините…мм…Э…одну минуту. Я вызову отряд сопровождения для Вас".

"Нет", – резко сказал Maк,- "В этом нет необходимости".

Последнее, что он хотел, была бы группа ошеломленных охранников, пытающихся быть полезными, но мешающимися под ногами и делавших его работу ещё более трудной.

"Мы просто должны добраться до приемного отделения. Вы можете объяснить, как добраться туда?”


Охранник выглядел так, как будто собирался возразить, но, должно быть, что-то, увидел в лице Maка, что заставило его изменить решение.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Honor Bound"

Книги похожие на "Honor Bound" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Рэдклифф

Рэдклифф - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Рэдклифф - Honor Bound"

Отзывы читателей о книге "Honor Bound", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.