Фредерик Пол - Те, кого принимают в расчет
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Те, кого принимают в расчет"
Описание и краткое содержание "Те, кого принимают в расчет" читать бесплатно онлайн.
Рей покачала головой. Она не хотела ничего слушать и продолжала отстаивать свою позицию.
- Неужели вы не понимаете? Он вернется и принесет необходимые нам сведения. Какое вы имеете право думать, что он уже не с нами и останется у гормонов? Он использует любую возможность, чтобы выведать их слабые стороны. Они...
- Они не имеют слабых сторон, - вставил Сэм Джерофф и взял ее за руку. - Послушайте меня, девушка! Я боюсь здесь оставаться, но это не имеет значения. Он прав. Пусть летит! Мы здесь все равно умрем.
- Правильно, - продолжал Гибсен. - Ну, а сейчас пробираемся к ракете. Рей, твое предложение отклоняется. Де Джувенел, оставайся пока здесь, а я попробую проскочить к кораблю. Как только я попаду внутрь, любого гормона, приблизившегося к ракете, ты должен...
- Гибсен! - взволнованно зашипел от двери Ретти. - Иди сюда и посмотри.
Все приблизились к окнам и двери.
В небольшом сквере возле дома суетились гормены. Их было около дюжины, и они молча копошились у разведывательной ракеты.
- Нам нужно подождать, - решил Гибсен. - Может, они уйдут.
- Они, по-моему, не собираются уходить, - зашептала Рей. Посмотри, Гибсен! Что они там делают?
Коренастые, ловкие существа толпились у люка ракеты. Издали они походили на массивных кроликов. Часть из них уже находилась в ракете. Те, что были снаружи, выстроились цепочкой и из ракеты начали передавать какие-то предметы: металлические ящики с множеством переключателей и торчащими проводами.
- Они разобрали всю аппаратуру! - воскликнул лейтенант Марн, осторожно поддерживая сломанную руку. - Гибсен, ты представляешь, что это значит? Мы же не сможем теперь улететь, даже если удастся захватить ракету!
- Это точно, - удрученно пробормотал Гибсен. - Очень разумно, а? А как вы думаете, кто это им посоветовал?
Его перекосившееся лицо повернулось в сторону Рей Уэнсли. Оглушенная новой неприятностью, она молчала. Гибсен же просто излучал ярость:
- Очень мило, да? Гормены все о нас знают, не так ли? И только из одного источника они могли все это узнать - от твоего любимого мозголова - Брэбента!
V
Всю ночь напролет площадь перед домом, где находились земляне, озарялась яркими вспышками. Они высвечивали серые фигуры гормонов, грузивших изуродованную аппаратуру на какую-то телегу с огромными колесами. Для Гибсена это зрелище было невыносимым; он стоял на коленях у окна, и от каждого удара по его родным компьютерам его сердце сжималось от боли. Но даже ярость не могла победить сон, и Гибсен уснул прямо у окна.
Утром его разбудила Рей Уэнсли. Она проснулась от крика ребенка, покормила его, сменила мокрые пеленки и устроила в углу комнаты. Откидной столик загораживал малыша, чтобы кто-нибудь нечаянно не наступил на него.
От этой возни Гибсен и проснулся. Он сел и мрачно огляделся вокруг. Площадь перед домом уже опустела. Утренний воздух был холодным и влажным. В комнату проникал сумрачный свет.
- По-моему, они закончили, - прошептал штурман, кивнув в сторону площади.
Но Рей занимали иные проблемы. Она обнаружила, что осталось всего три бутылочки с детским питанием, если не считать немного грудного молока матери. Желание Мери кормить ребенка грудью было само по себе прекрасным, но у нее было слишком мало молока. Поэтому требовалось найти какой-нибудь заменитель.
Рей сказала об этом Гибсену, но тот только пожал плечами:
- Три бутылочки хватит на весь день, не так ли? Ну, а дальше что-нибудь придумаем.
- У нас также нет чистых пеленок. Гибсен встал и направился к двери. Там он задержался и злобно бросил через плечо:
- Попроси у своего друга Брэбента. Он в прекрасных отношениях с местной властью.
Гибсен рассердил девушку, но этого он и добивался. Злость - очень мощное оружие, способное разрушить любое чувство. Он надеялся, что достаточно разозлил Рей, чтобы ее нежная привязанность к этому психологу дала трещину.
Гибсен считал, что поступает справедливо, поскольку был почти уверен, что Брэбент продался гормонам. Кроме того, это входило в его планы. Несмотря ни на что, еще оставалась надежда на побег, и в случае успеха ему предстоял долгий и скучный полет к Земле. Ну, а ежели Рей полетит с ним, полет не будет таким скучным.
Только без этого мозголова Брэбента.
Гормен-охранник снова стоял у двери и все наблюдал, наблюдал. Де Джувенел, запивая сухое печенье холодным кофе, угрюмо заметил:
- Я хотел напасть на это существо. Брэбент помешал мне. Что ты об этом думаешь, Гибсен?
Тот ухмыльнулся.
- Я думаю, - он покосился на Рей Уэнсли и подмигнул де Джувенелу,что тебе нужно быстрее допивать кофе, Джо. Остальные уже готовы.
- Прекратите! Я знаю, вам не нравится доктор Брэбент, но не смейте так говорить! У вас нет никаких оснований утверждать, что он делает что-то не так. А тебя, Гибсен, вообще не было здесь, когда гормены уводили его!
- Он не очень сопротивлялся, - заметил де Джувенел.
Гибсен покачал головой.
- Нет, Джо, мы не смеем так говорить. У нас действительно нет никаких оснований.
Он подмигнул, встал и подошел к окну. В общем, он был доволен. Невдалеке терпеливо ждала разведывательная ракета. "Может быть, - думал Гибсен,- может, все же удастся..."
Но об этом не могло быть и речи. Без компьютера они не взлетят. Однако если им удастся найти и восстановить все блоки компьютера... Или что-нибудь еще. Во всяком случае, шанс был...
- Эй, Марн, иди сюда на минуточку... Что это?
Гибсен указал на один из домов. Он ничем особенным не отличался от остальных, но внутри что-то блестело.
- Похоже на золото, - предположил Гибсен. - Джерофф, посмотри, вы именно этот дом называли Домом Моргана?
Старик прищурился.
- Тот? Да нет. Дом Моргана вон тот, с розовой крышей. Это там они убили Скиннера. Вы помните, после их первой высадки.
- Что же, черт возьми, это такое?
- Это их корабль, - тихо сказал Джерофф и отошел от окна.
У Гибсена перехватило дыхание.
- Их корабль?..
Он выпрямился, почти упершись в потолок. Потом резко заметил:
- Ну вот и ответ! Они изувечили наш, так мы воспользуемся их кораблем.
Он обвел взглядом угрюмые лица.
- В чем дело? Вы не верите, что я могу взлететь на нем?
- Нет, - послышался от двери голос. - Я не верю.
Все повернулись. Брэбент и два гормена стояли перед открытой дверью.
На мгновение воцарилась тишина. Гибсен первым нарушил ее:
- Входи, док. Нам так хотелось поговорить с тобой. Вместе с друзьями, если хочешь. Мы им рады не меньше, чем тебе.
Брэбент вошел, мельком взглянул на Рей, однако лицо его ничего не выражало.
Гибсен дохнул на сапфир в форме звезды, который был пришит с левой стороны кителя, и протер его рукавом. Он всегда так делал, когда хотел сосредоточиться и прийти в себя. Потом вежливо спросил:
- Вы хорошо провели время, док?
- Не очень.
- Ну, как же так, - он с сожалением покачал головой. - Я думал, они знают, как обходиться с гостями. Не так ли, Джерофф?
Старик отрешенно смотрел в сторону.
- Ну, ладно. Когда ты вошел, у тебя, кажется, были какие-то замечания относительно моей идеи? Ты сказал, что я не смог бы управлять чужим кораблем?
- Конечно, не смог бы.
- Объясни, почему?
- Потому что ты не гормен. Тебе как штурману следовало бы понимать. Как ты думаешь, почему они выбросили компьютер из разведывательной ракеты?
- Именно это, - ехидно заметил Гибсен, - нам бы и хотелось узнать, доктор Брэбент.
- Потому что он им не нужен, вот почему! Нам нужен, а им - нет. Эти существа совсем по-другому устроены.
Чувствуя, что это правда, штурман все же не удержался, чтобы не заметить:
- Все, что могут делать они, могу делать и я. Но на чьей стороне ты, Брэбент?
Говард возмущенно воскликнул:
- Ты глупец! Ты думаешь, что сможешь вести ракету без компьютера? Как бы не так! Человек не способен удержать ракету, это под силу только сложному механизму. А он разобран. На кораблях горменов нет компьютера, поэтому они и выбросили его из нашей ракеты. Странно? Я не думаю. Этим все и объясняется. - Брэбент подошел к окну и протянул руку в сторону домов. Три гормена, не двигаясь, безучастно следили за ним. - Посмотрите туда! Видите те дома за площадью? В них полно этих созданий! И я гарантирую, что вы не успеете выйти из этого дома, как один из них будет стоять у вас за спиной. Они очень ловкие. Но даже если вам удастся добраться до ракеты, неважно, какой именно, что же дальше? Без компьютера взлететь невозможно. Вы все летали в ракетах и знаете, что происходит во время взлета. Первые несколько секунд двигатели работают, но ракета все еще не двигается. Потом она начинает медленно подниматься. Где-то на пятой секунде она уже на расстоянии фута или двух от поверхности. Но ракета для устойчивости должна набрать скорость восемьдесят - сто километров в час, на что ей понадобится пятнадцать секунд. За это время, друзья, вы успеете умереть несколько раз. Любое отклонение от вертикали, даже самое ничтожное, нужно устранить, и немедленно. А достаточно ли ты быстр для этого, Гибсен? Нет. И я нет. Никто из землян не обладает необходимой реакцией.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Те, кого принимают в расчет"
Книги похожие на "Те, кого принимают в расчет" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Фредерик Пол - Те, кого принимают в расчет"
Отзывы читателей о книге "Те, кого принимают в расчет", комментарии и мнения людей о произведении.