Авторские права

Ли Брэкетт - Сага о Скэйте

Здесь можно скачать бесплатно "Ли Брэкетт - Сага о Скэйте" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Героическая фантастика, издательство Эксмо : Домино, год 2007. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Ли Брэкетт - Сага о Скэйте
Рейтинг:
Название:
Сага о Скэйте
Автор:
Издательство:
Эксмо : Домино
Год:
2007
ISBN:
978-5-699-21510-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Сага о Скэйте"

Описание и краткое содержание "Сага о Скэйте" читать бесплатно онлайн.



Имя Ли Брэкетт вписано золотым пером в список Великих Мастеров американской фантастики. И одной из вершин творчества знаменитой писательницы несомненно является цикл романов об Эрике Джоне Старке, землянине с Меркурия, авантюристе и человеке чести, умеющем постоять за себя и выручить из беды друга — не важно, в какой уголок Вселенной бросает судьба героя. В героическом направлении в мировой фантастике цикл о Старке по праву входит в число лучших из лучших.






— Здесь есть только Господин Мрака, Богиня Льда и их дочь Голод, — сказал он.

— Я привез тебе дары, — сказал Амнир.

— На этот раз ты принес нам больше, чем думаешь…

Ветер отнес его слова в сторону, но конец копья Амнира дрогнул и опустился вниз. И тут же люди у фургонов начали готовить оружие. Человек, который вел лошадь Старка, поднял поводья.

Удивительно ровным и бесстрастным голосом Амнир спросил:

— Я не понимаю, что ты хочешь этим сказать?

— А тебе и не понять, — ответил король Корн. — Ты же не можешь видеть будущего. А я могу. Я видел это в зимних снегах. Я видел это во внутренностях Весеннего Ребенка, которого мы каждый год дарим Старому солнцу. Я видел это в звездах. Придет тот, кто нам обещан, кто поведет нас в дальние небеса, к теплу и свету. Сейчас он с тобой. — Длинная узкая рука вытянулась и показала на Старка. — Дай его нам.

— Я не понимаю тебя. Со мной только пленники с юга, которых я собираюсь продать в рабство тиранцам.

Острие копья опустилось еще ниже. Движение фургонов ускорилось.

— Ты лжешь, — сказал король Корн. — Ты продашь их в Цитадель. Слово пришло с далекого севера, и мы знаем, где правда, а где ложь. На Скэйте есть пришельцы, звездные пути открыты. Мы долго ждали, все годы, всю долгую ночь. И теперь дождались утра…

И словно в ответ на его слова в восточной части неба вспыхнул первый светлый луч.

— Отдай того, кто нам обещан! На севере его ждет только смерть.

Старк крикнул:

— Какое слово вы получили с севера?

Конвоир сильно ударил Старка по голове древком копья. Амнир издал пронзительный крик и хлестнул поводьями свою лошадь. Повозки стремительно рванулись вперед и понеслись все быстрее и быстрее, грохоча по мерзлой земле.

Глава 14

Связанный так, что он не мог ни сопротивляться, ни упасть с лошади, находясь в полубессознательном состоянии, Старк видел мелькавшие перед ним с бешеной скоростью двери домов и темные стены. Ему страстно хотелось, чтобы из этих дверей выскочили люди, напали на караван и освободили его. Но, увы, этого не произошло. И сам король Корн со своими людьми остался неподвижен возле монумента.

Через несколько мгновений лязгающий и громыхающий караван фургонов и всадников вырвался из круга стен и помчался среди заснеженных развалин, темных и пустынных. И к тому времени, как Старое солнце поднялось над горизонтом, они были уже в чистом поле, и никто их не преследовал.

Амнир остановил караван, чтобы дать отдых людям и привести в порядок груз. Старк повернулся, чтобы посмотреть, все ли в порядке с Геррит. Лицо ее было совсем белым, в глазах испуг.

Конвоир опять ударил Старка копьем, чтобы тот не вертелся, но на этот раз слабее. Старк усилием воли прогнал из головы шум и туман и постарался не обращать внимания на боль от удара. Амнир подъехал к нему. Выражение его лица было очень странным. Старку стало ясно, что встреча с людьми Башен чем-то поразила Амнира.

— Значит, ты везешь нас в Цитадель? — спросил Старк.

— Это тебя удивляет?

— Нет, меня удивил король Корн.

— Кто?

— Человек, которого ты называешь Харгот, король-священник. Он знал обо мне и ждал меня. Поэтому за нами и следили.

— Тебе от этого мало пользы, — сказал Амнир и повернулся к конвоиру. — Посади его в фургон. Немедленно. И охраняй получше.

— От чего охранять? — спросил Старк, — От людей Башен? Разве можно защититься от магов? Может, они сами захотят продать нас в Цитадель. Без посредников. Предположим, они захотят заплатить тебе ту цену, которая вертится у тебя на языке с тех пор, как Кадзимни познакомил нас в Изванде. Предположим, что они натравят на нас самих Северных Псов! — Старк рассмеялся очень неприятным смехом. — А может быть, ты уже начинаешь верить в пророчество Мудрой женщины? Амнир, может быть, тебе удастся обогнать свою судьбу?

В глазах Амнира мелькнуло беспокойство. Он что-то неразборчиво пробормотал, видимо ругательство, и отъехал от Старка, ударив лошадь с неожиданной злобой.

Старка загнали в фургон и связали более тщательно, чем обычно. Он лежал, глядя в брезентовый потолок фургона, и в ушах его звучали слова короля Корна: «Звездные пути открыты. Мы ждали долгую ночь, и теперь наконец наступило утро».

Свет Старого солнца давно угас, когда караван остановился на ночлег. Старк лежал спокойно. Он ждал. У него были какие-то странные, ни на чем не основанные предчувствия. Он слышал, как люди Амнира устраивали лагерь. Он слышал завывание ветра между фургонами. Он слышал биение сердца. И он ждал.

«Я видел это в зимних снах. Я видел это во внутренностях Весеннего Ребенка. Придет тот, кто поведет нас…»

Наконец шум в лагере затих. Люди поели и стали устраиваться на ночь. Все, кроме часового, который сегодня был не один. Время от времени часовой поднимался и заглядывал в фургон, чтобы убедиться, что пленник все еще здесь.

Время шло.

Может быть, предчувствия его обманывают? Может быть, ничего и не случится?

Он не очень ясно понимал, чего ждет. Внезапного нападения? Топота бегущих ног, шума и криков?

Разведчики короля Корна могли выследить отряд, а люди Башен могли легко догнать медленно передвигающийся караван и напасть на него ночью.

«Предположим, — думал Старк, — что это случится: они нападут. Люди Амнира дисциплинированны и хорошо вооружены! Но хорошие ли они воины?»

Этого он не знал. И может быть, никогда не узнает.

Ветер! Сегодня он был более пронизывающий, чем обычно. Старк поглубже зарылся в мех. Пар его дыхания мгновенно оседал инеем на его лице и волосах. Он представил себе, что замерз и превратился в сверкающую ледяную статую.

Старку стало не по себе.

Он начал отчаянную борьбу со своими путами. Освободиться он не мог, но затраченные усилия разогнали застывшую кровь, согрели его.

Затем он снова замерз и на этот раз услышал холод. Холод пел. Каждый кристаллик льда выводил свою мелодию.

Это был легкий звенящий звук, как будто ветер приносил с ледяных холмов невыразимо прекрасную музыку. Этот нежный звук говорил о сне, о покое. Покой в конце всех страданий.

Все живое должно прийти к этому.

Уснуть и успокоиться…

Старк с трудом сопротивлялся искушению, и вдруг задняя стенка тента отодвинулась, и кто-то высокий и худой скользнул в фургон. Двигаясь быстро, как молния, он освободил от веревок руки и ноги Старка. Затем он поднял Старка на ноги, проявив при этом удивительную для его сложения силу, и влил ему в рот какую-то темную жидкость.

— Идем, — сказал он. — Быстро.

Его лицо в серой маске без всяких узоров и символов казалось в темноте чем-то сверхъестественным, нереальным. Старк пошел вперед, но вдруг почувствовал, что пьян. Внутри его бушевал огонь. Сильная рука серого человека поддержала его.

Внутри круга, ограниченного фургонами, потрескивая, горел костер. И люди, и животные лежали неподвижно, скованные морозом и скрытые снегом, который сверкал мириацами огней в свете звезд. Часовые лежали там, где их свалил холод, разбросав руки и ноги по земле.

Старк с трудом выдавил:

— Геррит…

Серый человек подтолкнул его и повел…

Король Корн стоял на небольшом возвышении возле лагеря. За ним полукругом выстроились жрецы меньшего ранга. Их строй был похож на натянутый лук, и острием стрелы был король Корн. Все стояли абсолютно неподвижно, обратив лица в сторону лагеря. Проводник Старка постарался не проходить перед натянутым луком, он обошел его стороной. Смертельный холод сразу же ослабил свои объятия.

Старк снова произнес:

— Геррит…

Серый человек повернулся к лагерю. От фургонов отходили еще два человека: один узкий, в серой маске, поддерживал другого, закутанного в меха. Когда они подошли поближе, Старк увидел густые волны волос и понял, что это Геррит. Он выдохнул с облегчением, и облако пара повисло в воздухе. Затем он спросил:

— Где остальные?

Серый человек не ответил. Старк схватил его за жилистое плечо и крикнул:

— Где остальные?

Сзади раздался голос короля Корна. Полукруг уже распался, стрела сделала свое дело.

— Нам они не нужны, — сказал король Корн. — Солнечная женщина нужна нам, а остальные ни к чему.

— И тем не менее, — спокойно сказал Старк, — я хочу, чтобы они были здесь.

Харгот колебался. Глаза его смотрели на звезды, и в узких отверстиях маски сверкали огоньки. Затем он пожал плечами и послал четырех человек в лагерь.

— Это не принесет вреда, — сказал он. — Правда, и пользы от них не будет. Твои друзья умрут немного позже и гораздо менее приятной смертью, чем сейчас…

Старк посмотрел на лагерь, на неподвижные фигуры, лежащие на земле.

— Что ты с ними сделал?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Сага о Скэйте"

Книги похожие на "Сага о Скэйте" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ли Брэкетт

Ли Брэкетт - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ли Брэкетт - Сага о Скэйте"

Отзывы читателей о книге "Сага о Скэйте", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.