» » » » Милена завойчинсквая - дом на перекрестве 102


Авторские права

Милена завойчинсквая - дом на перекрестве 102

Здесь можно скачать бесплатно "Милена завойчинсквая - дом на перекрестве 102" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Прочая старинная литература. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
дом на перекрестве 102
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "дом на перекрестве 102"

Описание и краткое содержание "дом на перекрестве 102" читать бесплатно онлайн.








-- Нет, так как это магическая почта, то отправитель точно знает, что оно дойдет до

адресата. А это письмо и так ответ на твой подарок. Так что не нужно.

-- Ага, ну ладно, -- прихватив коробку с украшениями и письмо, я встала с кресла, как

практически мне в лоб приземлился еще один пакет, и я плюхнулась обратно.

-- Вики? -- испуганно спросили мужчины, глядя как я потираю лоб.

-- В порядке. Так, ну а это от кого?

-- Королевская печать, -- произнес Эйлард.

В свертке снова оказалось письмо, но уже от королевы Мартины, и коробка с

драгоценностями. Текст в письме примерно тот же, только более канцелярский и сухой.

Выражение благодарности за мой подарок и ответный дар. В коробке для драгоценностей

на витой золотой цепочке крупный, я бы даже сказала огромный, бриллиант, подходящий

по форме к сережкам, в которых я была на балу.

-- О! Моя коллекция драгоценностей пополняется, -- я покачала на цепочке бриллиант,

уважительно глядя на него. -- Стоит, наверное, бешеных денег...

-- Ну, королева же дарила, -- хмыкнул Эйлард.

-- Ну да. Но это будет для исключительных случаев. А на каждый день я буду носить

подарок княгини. Очень он мне нравится.

-- Вики, а почему ты вообще не носишь драгоценности? -- спросил Эрилив.

-- А у меня нет их. Только вот эти сережки, -- я показала на маленькие золотые сережечки

в ушах. -- И есть еще одни, подарок Эйларда. Но те очень дорогие и подходят для бала

или приема. Но не на каждый день. А, еще подарок короля Албритта, как же я забыла. Но

там изумруды и тот набор тоже для всяких торжественных случаев, слишком крупные

камни.

В своей комнате я убрала драгоценности и переоделась в купальник, накинув сверху

сарафан. Прихватив полотенце и парео, я постучала в дверь, ведущую в спальню

Эрилива. Он открыл практически сразу, тоже уже переодетый в свои привычные вещи,

даже в сапоги.

-- Сапоги-то зачем?

-- А новые туфли не подходят к этим брюкам, -- хмыкнул он.

Предупредив всех о том, куда направились, мы дошли до пляжа. И я, в который раз

посетовав, что нет до сих пор лежаков, бросила пляжную сумку на песок и замерла в

нерешительности. Как-то вдруг неожиданно застеснявшись раздеваться при Эриливе. Не

потому что стеснялась своей фигуры, у меня с ней все в порядке. Но как-то вот... Не знаю

почему.

-- Чего ты ждешь? -- он вопросительно глянул на меня. -- Ты же хотела поплавать, так что

поторопись. А то скоро стемнеет, -- и начал раздеваться сам.

-- Ага, -- я продолжала смотреть на него.

А лирелл снял рубашку, сапоги и брюки, оставшись в одних белых подштанниках. Да-а-а.

Подштанники -- это отдельная песня. Знала бы я, что у него там такое безобразие, мы бы

еще и в бельевой магазин зашли, но как-то не подумала. Но смущало меня не это.

-- Вики?

-- Блин, -- выдохнула я, наконец, и сглотнула. -- Ты словно с журнальной обложки сошел

или с календаря для девушек с фотографиями супер-мачо. Офигеть просто, -- я, не

скрываясь, разглядывала кубики на животе и выразительные мышцы.

Сложен лирелл потрясающе -- высокий, широкоплечий, длинноногий. Мышцы все четкие,

рельефные, не перекачанные, но очевидные. Кожа гладкая, загорелая, аж руки чешутся

потрогать. Эйлард тоже крут, но крупнее, а Эрилив более изящный и гибкий. Странно, что

я не рассмотрела все это великолепие тогда, когда они тренировались с Эйлардом на

пляже. То ли голова плохо варила, то ли из-за яркого слепящего солнца не все увидела.

Но сейчас, в предзакатном освещении все было видно ну очень хорошо.

-- Вики? -- похоже, я все-таки озадачила моего невозмутимого телохранителя. --

Прекращай меня смущать и раздевайся.

-- Да ни за что! -- я даже шаг назад сделала. -- Я же еще не все рассмотрела.

-- Вики-и...

-- Ну что Вики? Дай хоть поглазеть. А что? Всем женщинам можно, а мне нельзя? -- я

хихикнула. -- Ты же сам говорил, что я подрываю твою веру в себя, раз не впадаю в экстаз

от твоей внешности.

-- Так, Вики, -- он шагнул ко мне и, кажется, покраснел. А может, это просто закатное

солнце так осветило его лицо. -- Сию секунду иди сюда, снимай свой сарафан и марш в

море.

-- Не-е-ет, -- я подперла ладошкой щеку и, чуть наклонив голову набок, разглядывала этот

образец мужской красоты.

-- Ну, все, сама напросилась.

И в следующую секунду я была перекинута через плечо и потащена к морю. Откровенно

говоря, я даже испугаться и пискнуть не успела, как он плюхнул меня в воду.

-- Вот же ты... -- я сидела по грудь в теплой воде на мелководье.

-- Сама виновата, -- рассмеялся этот белобрысый наглец. -- Нечего было дразниться.

Давай сюда свой сарафан, я отнесу его на берег.

Ну и что делать? Пришлось отдать... Он отжал его и положил сверху на сумку. А пока он

его относил, я встала и начала медленно отплывать от берега. Ох, как же хорошо-то...

Догнал он меня быстро, в несколько гребков, да и отплыть далеко я не успела.

-- Далеко поплывем?

-- Нет, я давно не плавала на большие расстояния, устану быстро. Да и вообще я не в

самой лучшей физической форме. Давно спортом не занималась, -- я лениво разводила

руки в воде, плывя не спеша.

-- Ты же женщина, а не воин. Зачем тебе хорошая физическая форма?

-- Вот ты странный, -- я даже посмотрела на него. -- А ты что, считаешь, что если

женщина, то должна быть квашня-квашней? Вообще-то на Земле любая уважающая себя

девушка весьма активно поддерживает общий тонус и мышцы. Ну, пресс подкачать, бег,

приседания, плавание опять-таки, чтобы руки и плечи были натренированными.

-- А ты что из этого делала?

-- Дома занималась. Пресс в основном, гантельки для рук. Еще бегать хорошо, но на

спорт-клуб у меня денег не было, а с земным климатом на улице бегать нормально можно

только летом.

-- А сейчас? -- он перевернулся на спину, и я последовала его примеру.

-- Да как-то так получилось, что когда в дом этот переехала, мы с Тимаром его отмывали и

уставали как собаки. Какой там пресс и гантели. Мы к вечеру оба падали от усталости,

принять ванну и поесть -- уже подвигом было.

-- Забавно... В Лилирейи женщины ничем таким не занимаются. Те, кто молодые -- просто

едят немного, чтобы не толстеть. Но чтобы заниматься специально нагрузками и

тренировать тело... Такого нет. Только те, кто должны это по службе --

телохранительницы, сыскари, наемницы.

-- Так у вас и одежда совсем другая, да? Платья длинные? Значит, дряблое тело не видно.

А на Земле ты же видел, как девушки одеваются -- коротенькие юбки, облегающая

одежда, шорты или узкие брюки. Все видно, если что-то не так.

-- Видел, -- он хмыкнул. -- Ты тоже носишь такие крошечные юбочки? У тебя красивые

ноги, тебе должно идти.

-- А ты уж прямо все рассмотрел, охальник, -- я несильно пихнула его в бок, и он

рассмеялся. -- Раньше носила. Сейчас нет, в Ферине явно не поняли бы такую одежду.

-- Но оценили бы, не сомневайся, - он снова фыркнул и рассмеялся. - И потом, ты меня

тоже разглядывала, бесстыдница. И не совестно?

-- Ни капельки. А чего тут стыдиться, я же просто смотрела, считай, получала

эстетическое удовольствие. Только вот штаны у тебя -- сущий кошмар. Жалко я не знала,

что у вас такое позорное нижнее белье, -- я снова перевернулась на живот и поплыла.

-- Чего это кошмар, -- тут же обиделся лирелл. -- У нас все такое носят, и у меня оно,

между прочим, от хорошего портного.

-- А ты у Эйларда спроси, пусть он тебе покажет то мужское белье, которое приобрел на

Земле. Или Тимар. Поверь, оно отличается от твоих жутких портков в разы. Тебе

понравится. И мне понравится, когда мы в следующий раз пойдем плавать в море, -- я

фыркнула.

-- Слушай, -- он перевернулся и заплыл чуть вперед, с улыбкой заглядывая мне в глаза. --

Ты совершенно невозможная. Как так получается, что мы с тобой сейчас практически

раздетые плаваем вдвоем в море и обсуждаем мое нижнее белье, а? И ты не

стесняешься, не смущаешься?

-- А что такого-то? Я же тебя не лапаю. Подумаешь, мужские трусы обсудили, эка

невидаль. Да у нас в любом журнале или рекламном плакате полуголых мужиков в

изобилии. И что?

-- И что? У тебя нет желания меня полапать? -- хитренько задал мне вопрос Эрилив.

-- Есть, -- честно созналась я. -- Еще как хочется потрогать, кубики у тебя классные.

-- Какие кубики? -- не понял он.

-- На животе. Я не знаю, как правильно называются эти мышцы, у нас их называют просто

'кубики'. Я знаю, что если тело действительно по-настоящему тренированное, то их

должно быть видно восемь. Вот у тебя их сколько видно? -- с удовольствием ввязалась я

в этот шуточный спор.

-- Гм... Не знаю, -- растерялся вдруг лирелл. -- Никогда их не разглядывал и не считал.

-- Проверим? Переворачивайся на спину, сейчас я буду считать твои кубики, -- и

подгребла поближе.

-- Ты серьезно? -- он недоверчиво не меня посмотрел. -- Что, сейчас?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "дом на перекрестве 102"

Книги похожие на "дом на перекрестве 102" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора милена завойчинсквая

милена завойчинсквая - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Милена завойчинсквая - дом на перекрестве 102"

Отзывы читателей о книге "дом на перекрестве 102", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.