Елена Кулик - Пробуждение

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Пробуждение"
Описание и краткое содержание "Пробуждение" читать бесплатно онлайн.
Когда вампиры обезумили и почти уничтожили человечество с лица земли, пришел он. Тот кто не только мог усмирить их жажду, но и заставить вампиров жить с людьми по правилам, нарушение которых каралось смертью. Но всех ли устраивает такое положение дел? Хотят ли вампиры иметь такого судью над собой? Судью, в чьи силах превратить их в песок.
Иван приподнялся и встал на колени, вцепившись в протянутую руку мужчины, он крепко сжал ее своими холодными пальцами. Как только он прикоснулся к теплой коже Зигфрида, то четко понял: если мужчина не сможет остановить его, как обещал, то сам Иван ни за что не остановится. Но больше слова разума на него не действовали. Бешеная, необузданная жажда затмила все вокруг, и только шум крови в венах человека отдавался во всем напряженном теле вампира, и он уже чувствовал ее вкус на своих губах. Иван резко вогнал клыки в мягкую человеческую плоть, а Зигфрид только скривился, не издав ни звука. Вампир глотал жадно и быстро, а немец медленно считал про себя.
Зигфрид знал, что есть только один короткий миг, когда он может остановить вампира, и, если он его пропустит сейчас, то это будет последний день в его жизни. Он надеялся только на собственные силы и еще, может быть, на силу чистокровного вампира в своей крови.
«… пятьдесят восемь, пятьдесят девять, шестьдесят», — закончил свой отсчет мужчина и резко сказал:
— Хватит.
Иван замер на мгновение, но потом снова продолжил процесс насыщения также жадно и яростно. Зигфрид закрыл глаза и перевел дыхание. Он терял кровь слишком быстро. Вампир мертвой хваткой вцепился в его запястье, норовя сломать ему руку. Зигфрид положил ладонь другой руки на голову Ивана, но вампир даже не обратил на это внимания. Слегка нажав, Зигфрид негромко, но четко произнес:
— Хватит. Отпусти.
Ивана словно оторвало от Зигфрида и откинуло в сторону. Как будто неведомая сила оттолкнула вампира от человека. Воздух вокруг них звенел и дрожал. Остекленевшими глазами Иван смотрел на бледного мужчину перед собой, ничего не понимая.
Пока он пытался прийти в себя, Зигфрид уже достал из кармана, безукоризненно белый платок и стал аккуратно перематывать руку.
— Прости, — донесся до него тихий голос Ивана. — Можно, я помогу?
Мужчина поднял глаза и внимательно посмотрел на замершего в двух шагах от него вампира. Глаза парня снова были обычными, а клыки втянулись, как будто их никогда и не было. Только окровавленные губы напоминали о произошедшем. Иван медленно встал и, слегка пошатываясь, подошел к Зигфриду. Молодой вампир осторожно размотал платок, рассматривая оставленные его клыками раны. Потом нагнулся и бережно провел по ним языком. Зигфрид дернулся, но остался на месте.
— Будет немного печь, — сказал Иван и стал аккуратно заматывать запястье мужчины.
— Мог и раньше сказать, — пробормотал Зигфрид, кривясь от боли, на что Иван виновато улыбнулся.
— Прости. Такова наша сущность.
— Мне можешь не рассказывать. Я знаю это слишком хорошо, — буркнул немец. Его рана все еще пекла, словно к ней приложили раскаленное железо. Зигфрид исподлобья наблюдал за переминающимся с ноги на ногу вампиром. — Что такое?
— Хочу спросить, — смущаясь, проговорил парень.
— Так спрашивай, — буркнул Зигфрид, стараясь не застонать.
— Твоя кровь. Она какая-то странная на вкус, — почему-то шепотом сказал Иван, стараясь не смотреть мужчине в глаза.
— Знаю. И это поможет тебе пережить следующий приступ. А теперь скажи мне, куда делась твоя подопечная? Разве ты не должен за ней следить?
— Черт, — встрепенулся Иван. — Она же в душ пошла. Что-то долго ее нет, — и парень быстро бросился к дверям. Но возле выхода остановился, и, оглянувшись, тихо бросил:
— Спасибо.
Глава 14
— Черт, и почему же так больно? — простонал Зигфрид, баюкая на груди пострадавшую руку.
— А ты как думал? Слюна вампира ядовита, хотя одновременно и целительна.
— Вездесущий физрук, — лучезарно улыбнувшись, произнес Зигфрид, оборачиваясь к неожиданному гостю. — А я все думал, когда ты наконец-то появишься? Мог бы, кстати, и пораньше пожаловать. Тогда Иван обошелся бы твоей кровью.
— А я специально выжидал, — усмехнулся Олег.
— Хитрый или умный? — глядя на довольного коллегу, съязвил Зигфрид. — Значит, ты просто подслушивал и ждал, чем все закончится? — спросил он.
— Почти. Когда Лизи ушла, я уже хотел выйти к Ивану, но ты сделал это быстрее и не стал тебе мешать.
- Ну, спасибо. Так, ты знал, что я все время был здесь?
— Ага. — Олег не хотел рассказывать Зигфриду, что почувствовал его так же, как и вчера возле гаражей.
— И кто же ты такой, физрук? — прищурившись, протянул Зигфрид, разглядывая замершего Олега. — Ты так много знаешь о вампирах, о законах и даже о последствиях их нарушения. Ты знал, что Лизи стала Стражем, и как я предполагаю, ты знаешь многое и о самом Страже. Откуда? Кто ты? Может, расскажешь?
— Может, и расскажу, — вымолвил Олег и бросил быстрый взгляд на дверь. На его губах появилась загадочная улыбка.
А за дверями, замерев и стараясь не дышать, притаился Иван. Он уже успел спуститься по лестнице и даже дойти до душевых, когда все же решил вернуться и уточнить один волнующий его момент. Но как только он подошел к двери и уже собрался открыть ее, услышал голоса. Он сразу же узнал нового физрука, и его слова обескуражили и озадачили Ивана. Он затаил дыхание, стараясь не пропустить ни единого слова из этого разговора.
— Что ты хочешь знать? — спросил Олег, подойдя к краю крыши, и поворачиваясь спиной к своему собеседнику.
— Я точно знаю, что ты не член Ордена, — твердо произнес Зигфрид. — И ты не вампир. Тогда у меня сам собой напрашивается вопрос: кто ты и откуда ты столько знаешь? Даже воинам света неизвестно, как действует кровь Стража на вампира.
— Ты хочешь, чтобы я ответил только на эти два вопроса? — Олег развернулся к немцу, окинув мужчину внимательным взглядом, и улыбка на его губах, вызвала неприятную дрожь в теле Зигфрида.
Мысль, промелькнувшая в голове Ивана, заставила его сердце еще быстрее застучать. Вот оно — доказательство существования вампиров! Если Лизи услышит этот разговор, то, хоть и не поверит в существование вампиров до конца, но уже не будет воспринимать это, как глупую выдумку и ее уверенность сильно пошатнется. Не медля ни секунды, Иван рванул по ступенькам вниз, стараясь не шуметь. Он быстро пробежал по узкому коридору к раздевалке, на одном дыхании пролетел через нее и, не останавливаясь, вбежал в душевую. На ходу он схватил первое попавшееся полотенце, которое лежало на низенькой скамейке, и влетел в комнату с душевыми кабинками. Визг, который поднялся при его появлении, не напугал, а только помог ему. Он тут же заметил красную взлахмоченную голову Лизи, выглянувшую на этот шум из своей кабинки. Она еще ничего не успела сообразить или сказать, как Иван резко распахнул дверцу, тут же заворачивая сопротивляющуюся девушку в полотенце и, прижав ее к себе, быстро потащил на выход. Ничего не объясняя, он выскочил из душевой и побежал к ступенькам. Лизи брыкалась и возмущалась. Но когда они выбежали из раздевалки, Иван крепче перехватил девушку за талию, почти поднимая над полом, и закрыл ей рот рукой.
Он тихо влетел по ступенькам и остановился прямо перед дверью, ведущей на крышу. Лизи смотрела на него круглыми ошарашенными глазами. Иван нагнулся к ее уху и прошептал:
— Слушай, — и кивнул на дверь.
Еще удерживая одну руку на ее талии, он крепко прижимал девушку к себе, а свободной ладонью крепко зажимал ей рот.
— Слушай, — настойчиво повторил он, видя, что Лизи его не понимает. — Ты же хочешь узнать о вампирах? Так слушай. — Иван еще ближе вместе с Лизи придвинулся к дверям.
— Ну, так ты ответишь мне, кто ты и откуда столько знаешь о вампирах? — услышала Лизи раздраженный голос Зигфрида. — Сколько еще ты будешь молчать. Если не хочешь говорить, я уйду, и не буду больше тратить ни твое, ни свое время, — в голосе Зигфрида Лизи расслышала недовольство и раздражение.
— Я собирался с мыслями, — усмехнулся Олег и посмотрел на прикрытую дверь. Потом улыбнулся и перевел свой взгляд на взволнованного Зигфрида. — Ты хочешь узнать, кто я? — его голос странно завибрировал.
Олег стоял, скрестив руки на широкой накаченной груди, на его губах играла вполне доброжелательная улыбка, от которой по спине Зигфрида почему-то побежали ледяные мурашки. Глаза физрука были слегка прищуренными и, казалось, смотрели в душу своему собеседнику. Немец невольно отошел на шаг, едва сдерживая порыв и вовсе сбежать отсюда. Впервые за много лет он снова почувствовал такую мощь, исходящую от живого существа. Олег вызывал у немца странное состояние внутреннего трепета. В стальных глазах странного существа он будто бы видел историю этого мира. Седую, древнюю, порой ужасающую, но всегда созидательную, даже в своем разрушении.
Зигфрида передернуло. Он постарался стряхнуть с себя это неприятное оцепенение, вызывающее в теле и мыслях исключительно благоговейный трепет, но удалось ему это только ценой неимоверных усилий. И в тот же миг, когда он смог снова владеть своими мыслями и свободно расправить плечи, улыбка Олега стала еще шире. Зигфрид понял, что на него нарочно давили, испытывая на прочность. Он не на шутку разозлился, глядя на довольную физиономию Олега, резко повернулся к двери, уже собираясь уйти, но слова физрука заставили его замереть на месте.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Пробуждение"
Книги похожие на "Пробуждение" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Елена Кулик - Пробуждение"
Отзывы читателей о книге "Пробуждение", комментарии и мнения людей о произведении.