Авторские права

Клаудиа Дэйн - Игра с огнем

Здесь можно скачать бесплатно "Клаудиа Дэйн - Игра с огнем" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Астрель, год 2013. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Клаудиа Дэйн - Игра с огнем
Рейтинг:
Название:
Игра с огнем
Издательство:
Астрель
Год:
2013
ISBN:
978-5-271-43737-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Игра с огнем"

Описание и краткое содержание "Игра с огнем" читать бесплатно онлайн.



Чем поразить богатого герцога, немного уставшего от хищных охотниц за его титулом?

Умница Пенелопа Прествик прекрасно понимает: ни один мужчина не устоит перед чарами женщины, явно отдающей предпочтение другому.

Так или иначе Пенелопе удается заставить легкомысленного повесу маркиза Айвстона разыграть перед неприступным герцогом роль ее страстного поклонника.

Однако Пенелопе и невдомек, что страсть, которую искусно изображает маркиз, отнюдь не игра и Айвстон уже никому не уступит возлюбленную!..






Пенелопа тоже наклонилась, приняв точно такую же позу, что и София.

— Я хочу выйти замуж за герцога, леди Далби, — сказала она спокойно и четко.

София лишь моргнула.

— Многие девушки хотят заполучить герцога, мисс Прествик. Правильнее будет сказать, все девушки этого хотят. Почему же герцог должен достаться вам?

Пенелопа улыбнулась и гордо вздернула очаровательный подбородок.

— Потому что я могу себе это позволить, леди Далби, — совершенно серьезно ответила она.

София прищурилась.

— Дорогая, — с улыбкой сказала она, — мы с вами отлично поладим.

Пенелопа очень надеялась на это. Она безумно хотела герцога или наследника титула и теперь окончательно уверилась в том, что ее желание осуществимо.

Глава 2

— Раз вы можете позволить себе герцога, — сказала София, откидываясь на молочно-белый шелк кушетки, не отрывая внимательного взгляда от хорошенькой молодой девушки напротив нее, — значит, почти наверняка можете позволить меня.

— Прошу прощения? — удивилась мисс Прествик.

У нее даже голос не дрожал от волнения, что, наверное, могло бы помочь решить вопрос в ее пользу, правда, выглядела она удивленной. Что ж, это естественно. Эти юные создания опрометчиво считают, что все в жизни должно плыть к ним в руки без особого труда с их стороны. Но к сожалению, хорошо это или плохо, в жизни все гораздо сложнее.

— Что значит «позволить вас», леди Далби? Я не понимаю.

— Позвольте, я объясню, — сказала София. — Не столь важно, помогла я леди, которых вы упомянули, или нет, надеюсь, из чувства такта мы не будем называть имен, согласны? Им гак же важно сохранить свои секреты, как и вам. В этих вопросах необходимо соблюдать осторожность и не болтать, хотя иногда… но пока оставим это, мисс Прествик. Суть в том, что с моей помощью или нет, но некоторые женщины получили в мужья тех мужчин, которых хотели или по крайней мере заслуживали, и мои интересы тоже должны быть соблюдены. Что получу я, если соглашусь вам помочь, мисс Прествик, вот в чем вопрос. Я ничего не делаю… даром. Или у вас другая информация?

София прекрасно знала, что мисс Прествик хорошо информирована. Из всех слухов, которые плелись вокруг Софии Далби, одно было известно точно — ее услуги стоили дорого, и их не так-то просто получить.

Надо отдать должное, мисс Прествик быстро справилась с собой. Она моргнула и посмотрела прямо в глаза Софии.

— И что же вы хотите получить, леди Далби? — спросила она.

На Софию это явно произвело впечатление, что случалось крайне редко, и она помолчала некоторое время, чтобы насладиться этим ощущением. Девушка поистине замечательная. Мисс Прествик станет настоящей герцогиней.

— А что можете предложить мне вы, мисс Прествик? — ответила София вопросом на вопрос.

Мисс Прествик часто заморгала и, шумно вздохнув, заговорила:

— Боюсь, мне ничего в голову не приходит, леди Далби.

— Вы уже достигли совершеннолетия?

— Да. В феврале мне исполнился двадцать один год.

— Однако вы бы хотели получить согласие вашего отца на брак?

— Да, хотела бы, — тихо ответила мисс Прествик. — Признаюсь, я даже не задумывалась о тайном браке.

— Надеюсь, до этого не дойдет, так что пока оставим это, — сказала София. Эта девушка и впрямь была удивительной — самая невозмутимая и откровенная мисс сезона. — Ваш отец, виконт Прествик, должен принимать в этом деле непосредственное участие, вы согласны со мной? Желательно, чтобы один из родителей был посвящен в матримониальную гонку. Полагаю, он заинтересован в том, чтобы вы удачно вышли замуж, поэтому не станет поднимать шум из-за того, что вы обратились за помощью к надежному человеку, который способен изменить ход событий в нужном направлении.

— Заинтересован ли он? — ответила мисс Прествик, ее темные глаза недоверчиво блеснули. — Вы что-то хотите получить от моего отца, леди Далби? Уверяю вас, у него нет того, что вам нужно.

Очаровательно. Это дело обещает быть очень интересным и увлекательным.

— Но, дорогая, — проворковала София, — вы заблуждаетесь. Не родился еще тот мужчина, у которого нечего было бы взять. Понимаете, я хочу много всего, но только не герцога, во всяком случае, в качестве мужа, так что между нами не будет соперничества в тех вопросах, которые действительно имеют значение. А это самое важное при заключении военных союзов.

— Военных союзов, леди Далби? — с проницательной улыбкой переспросила мисс Прествик. — Неужели до этого дойдет?

— Герцоги на дороге не валяются, мисс Прествик, и очень редко идут к нам в руки по собственному желанию.

— Возможно, я смогу удивить вас и окажусь исключением из правила, леди Далби.

— Дорогая, вы и так исключительная девушка, а поэтому невероятно очаровательны. Разве не следует использовать ваши исключительные качества, чтобы заполучить герцога? Вам не кажется, что это справедливая сделка?

— И что вы хотите за вашу помощь, леди Далби? Что Прествик может вам предложить?

— Он же мужчина, дорогая. У него должно быть что-нибудь.

— Он одинок, леди Далби, и уже давно, — сухо сказала мисс Прествик и слегка пошевелилась.

В звонком смехе Софии слышались насмешливые нотки.

— Неужели вы полагаете, что мне нужен муж? И что ваш отец именно тот счастливец?

Мисс Прествик промолчала. Ее лицо не выражало радости, но и оскорбленной она не выглядела. Удивительная выдержка была у этой девушки. Сумеет ли София выдать ее за герцога к концу недели? Пожалуй, стоит заключить пари и записать в книге «Уайтса». Для этой цели София не раз пользовалась услугами маркиза Пенрита. Как хорошо, что всегда находится мужчина, готовый выполнить желание женщины, а это в мужчинах нравилось ей больше всего.

— Это была простая констатация факта, а не провокация с моей стороны, леди Далби. Вы, надеюсь, не собираетесь замуж?

— Я уже была замужем, мисс Прествик. Одного раза вполне достаточно.

— Если позволите, я полностью с вами согласна, леди Далби. Если брак устроен разумно, то больше одного и не нужно.

Мисс Прествик обладала сердцем чистым, как бриллиант. Качество, которым редко наделены женщины до тридцати и которого лишены практически все дамы после сорока. Что же касается мужчин, которые по большей части мягкосердечны, то только глупец может не заметить, что они более романтичны и способны на самопожертвование, чем женщины. Это наблюдение вновь заставило Софию подумать о виконте Прествике.

— Мисс Прествик, надеюсь, вас не очень смутит мое замечание о том, что вы — одна из самых утонченных женщин вашего возраста и положения, которых мне когда-либо приходилось встречать. Так приятно сознавать, что есть еще разумные женщины, которые к тому же прекрасно осведомлены о положении вещей в целом и о мужчинах в частности.

— Спасибо, леди Далби, — сердечно поблагодарила мисс Прествик. — Я заметила, что в высшем обществе слишком большое внимание уделяют чувствам и слишком мало думают о трезвом расчете. Боюсь, это не очень выгодно отличает меня от других.

— То, что вы уникальны? Вряд ли. И кто сказал, что это недостаток? Надеюсь, не виконт?

— По правде говоря, нет, не виконт, — сказала мисс Прествик и с едва заметным смущением пошевелилась в кресле. — Мне кажется, это коробит людей, когда они общаются со мной.

— Вы имеете в виду герцогов и наследников титула? — спросила София.

— Именно, леди Далби, — удрученно подтвердила мисс Прествик.

— Вы пришли к такому заключению во время вашего замечательного бала, в результате которого пострадали ваши изумительные розы?

— Да, во время бала, — ответила мисс Прествик. — Но вы так и не сказали, что вам все-таки нужно от моего отца, леди Далби. Представить себе не могу, что он может предложить вам.

— Вы удивитесь, мисс Прествик, если узнаете о моих желаниях. Но я почти уверена, что ваш отец сможет удовлетворить меня.

И если ее слова прозвучали несколько двусмысленно, София не сожалела об этом. Ибо ей доставляло огромное удовольствие дразнить эту девушку, которая так прекрасно владела собой. Оставалось только гадать, кто или что сможет вывести ее из себя.

— Леди Далби, если вы считаете, что Прествик в силах удовлетворить вас в чем-либо, и если это в моих силах, я постараюсь незамедлительно предоставить его в ваше полное распоряжение.

Бог мой. Становилось все интереснее.

— Очень щедрое предложение, мисс Прествик. В таком случае, если вас не затруднит, попросите лорда Прествика заглянуть ко мне завтра. Для него я буду дома.

Мисс Прествик посмотрела на Софию и с легким вздохом утвердительно кивнула в ответ. Эта замечательная девушка была настоящей находкой. София нисколько не сомневалась, что она обязательно станет герцогиней, которую люди запомнят надолго.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Игра с огнем"

Книги похожие на "Игра с огнем" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Клаудиа Дэйн

Клаудиа Дэйн - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Клаудиа Дэйн - Игра с огнем"

Отзывы читателей о книге "Игра с огнем", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.