» » » » Ярослава Лазарева - Жаркая сказка Бразилии


Авторские права

Ярослава Лазарева - Жаркая сказка Бразилии

Здесь можно купить и скачать "Ярослава Лазарева - Жаркая сказка Бразилии" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство Литагент «Эксмо»334eb225-f845-102a-9d2a-1f07c3bd69d8, год 2013. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Ярослава Лазарева - Жаркая сказка Бразилии
Рейтинг:
Название:
Жаркая сказка Бразилии
Издательство:
неизвестно
Год:
2013
ISBN:
978-5-699-64023-2
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Жаркая сказка Бразилии"

Описание и краткое содержание "Жаркая сказка Бразилии" читать бесплатно онлайн.



Прошло три года с той памятной встречи в Лондоне, но Наташа так и не смогла забыть Геру, а подаренный им кулон с турмалином не снимала ни на секунду. Отправившись в Бразилию отдохнуть и подтянуть португальский, девушка не думала, что ее заветная мечта исполнится на другом краю света – в жарком и далеком Рио-де-Жанейро…

Читайте в самой романтичной книге весны продолжение истории любви Геры и Наташи!






– Я женился, переехал в дом супруги, нашему Зезито уже семь лет! – добавил Луис

– Зезито? – переспросила Наташа.

– Это уменьшительное от Жозе, – пояснил Жоржи.

– Так у тебя братишка есть! – весело заметила она.

– Ага! И он похож на меня! – закивал парень.

– Что ж, поехали! – сказала Наташа.

– На квартиру везти? – все же уточнил Луис. – А то ты тут что-то про отель начала… Я не понял ничего!

– На квартиру! – ответила она.

Пока они ехали, Наташа смотрела в окно. Она совсем не ориентировалась в городе. Конечно, перед поездкой много смотрела фотографий и видео в Сети, и даже запаслась картой Рио, купив ее в книжном магазине. Но это дало ей лишь общее впечатление о городе, и сейчас Наташа с любопытством смотрела на улицы. Девушке сразу понравилось, что они буквально утопают в зелени, а ведь по календарю в Бразилии сейчас разгар зимы. Но погода напоминала прохладный российский июнь. Дождь уже прекратился, но небо было затянуто тучами, с океана дул сильный ветер.

Они проехали по какому-то широкому проспекту, и Наташа полюбовалась старинными зданиями в колониальном стиле. Затем завернули направо и через пару кварталов оказались среди обычных на вид высоток, проехав еще немного, остановились возле пятиэтажных домов. Луис припарковался, Жоржи помог девушке выйти. Она огляделась. Двор выглядел как многие дворы в Нижнем Новгороде, вот только растительность была другой – пышной тропической. Возле подъездов также сидели пожилые женщины, но они были смуглыми и улыбчивыми. Многие что-то кричали Луису, он отвечал. Наташа уже и не пыталась понять смысл разговоров, ее слегка укачало в машине. Она шла за Жоржи через двор и старалась по сторонам не смотреть. Ее настроение снова упало. Неужели она будет здесь жить неделю? Наверное, в отеле ей было бы спокойнее. Там, по крайней мере, никто не проявлял бы к ее персоне такой интерес. А здесь местные кумушки уже сгруппировались возле подъезда, к которому они направлялись. Краем уха она уловила их вопросы. Соседки предполагали, будто сын Луиса привез невестку. Жоржи быстро со всеми поздоровался и нырнул в подъезд. Видно было, что и он чувствует явное неудобство от чрезмерного внимания. Луис остался во дворе.

– Ты их понимаешь? – спросил Жоржи, поднимаясь по лестнице.

– Говор кажется странным, – ответила Наташа. – Но смысл я уловила. Думают, что я твоя невеста…

– Не обращай внимания! – смущенно улыбнулся парень. – Местные женщины обожают совать свои носы, куда их не просят. Сейчас отец в два счета все им объяснит. Для этого он и остался во дворе.

Жоржи остановился на третьем этаже и открыл дверь квартиры. Наташа вошла и огляделась. Поначалу дом ей показался обычной пятиэтажкой, каких много и у нее в городке. Но планировка от их хрущевок отличалась кардинально. Это была так называемая квартира-студия. Зона кухни находилась тут же и была приподнята на подиум. Ремонт показался ей свежим, обстановка в стиле минимализма, цвета интерьера холодные: в основном серые, белые и черные. Но квартира ей понравилась с первого взгляда.

– Располагайся! – предложил Жоржи. – Вот тут шкаф, в нем, правда, мои вещи, но я к твоему приезду освободил две полки.

– Ты здесь живешь, когда приезжаешь в гости? – уточнила она.

– Это вообще моя квартира, – ответил парень. – Отец, как женился, так сразу съехал отсюда и предоставил ее мне.

– Так ты тут и прописан?

– Что ты! Прописан я в Нижнем у мамы, а эту квартиру отец оставил мне… по завещанию… В общем, все это неважно. Пока мы не уехали в Серру, ты можешь жить здесь. Как тебе вообще? – с любопытством спросил он.

– Красиво! И необычно для меня, – ответила Наташа и села на широкий диван, занимающий угол возле окна. – Спать здесь?

– Да, конечно! Квартира, правда, небольшая…

– А ты где будешь? – тихо спросила она.

С дивана девушка видела все помещение и понимала, что второго спального места здесь нет. Это было типичное жилье холостяка, явно рассчитанное на одного.

– У бабушки, – неожиданно ответил Жоржи.

– В смысле? – не поняла Наташа.

– На этой же лестничной площадке в соседней квартире, – объяснил он. – Там живет Тереза, ей уже почти восемьдесят.

– Мама Луиса? – все больше удивлялась Наташа.

– Ага! Отец специально купил квартиру рядом с ней. Он все хотел соединить их, сделать одну большую. А потом женился и уехал. Все уговаривает Терезу переселиться к ним, у его жены большой дом в южной части города. Но бабуля отказывается. Она тут всю жизнь.

– Слушай, я даже и представить не могла, сколько у тебя здесь родни! – сказала Наташа. – Наверное, нужно мне поздороваться с твоей бабушкой!

– Давай не сейчас. Отец, наверное, уже зашел к ней. Пусть он сам ей расскажет о русской гостье.

– Гера, тут все уже решили, что я твоя невеста, – после паузы начала Наташа. – А твой отец?

– Не волнуйся, папе я сказал, что мы только друзья, – ответил он. – А соседки? Да, они очень любопытны и общительны! А ты поменьше с ними вступай в разговоры. А то они тут же начнут в гости напрашиваться с лепешками из кассавы, вопросы задавать. Знаю я местные обычаи!

Дверь хлопнула, Наташа зачем-то встала. В квартиру вошел Луис в сопровождении пожилой женщины. Если бы Жоржи не сообщил, сколько ей лет, Наташа подумала бы, что не больше шестидесяти. Тереза была полненькой, но в меру, ее смуглая кожа лоснилась, черные глаза блестели. Густые темные с сильной проседью волосы были забраны в замысловатый узел и украшены резным гребнем из какого-то очень темного дерева. На плечи бабушка, видимо, по торжественному случаю встречи, набросила цветастый платок. Наташа, заметив ее гребень, вспомнила, что привезла подарки. Ее отец занимался не только изготовлением эксклюзивной мебели на заказ, но и увлекался резьбой по дереву. И она порадовалась, что взяла две красивые фоторамки его работы. Одну она хотела подарить отцу Жоржи, а вторую захватила так, на всякий случай. И вот сейчас Наташа решила, что случай как раз тот самый. После представления и обмена любезностями она открыла сумку и вынула рамочки. Одну отдала Терезе, вторую – побольше, предназначенную для семейного фото, – протянула Луису. И пояснила, что это работа ее отца и презент от их семьи. Рамочки выглядели как деревянное кружево. И Луис и Тереза довольно эмоционально выразили свое восхищение. Наташа внимательно вслушивалась в незнакомые ей, диалектные слова. Жоржи переводил их синхронно.

– Мне казалось, что я уже хорошо знаю португальский, – заметила Наташа, – но и половины не поняла из речи твоих родных.

– У нас диалекты, и они сильно разнятся, – пояснил Луис. – Вот тебе и непонятно. Надо уху привыкнуть к местному произношению. К примеру, мы, жители Рио, говорим немного не так, как в Сан-Паулу, хотя эти города находятся не так и далеко друг от друга. Кстати, там диалект так и называется «паулиста».

– Я все это время общалась лишь с вашим сыном, – ответила Наташа. – И его отлично понимала.

– Ну, я-то вообще непонятно на каком диалекте говорю! – рассмеялся тот. – Постоянно живу в России!

– Девушка устала, – встряла Тереза. – Надо дать ей отдохнуть после дороги.

Мужчины переглянулись и засобирались уходить. Луис расцеловал Наташу в обе щеки, Жоржи сообщил, что он тут рядом в квартире бабушки.

– Придешь в себя, жду в гости! – пригласила Тереза и ласково ей улыбнулась.

Когда Наташа осталась одна, она первым делом приняла душ. Но была даже не в силах разобрать вещи. Ее глаза слипались. Она упала на диван и мгновенно провалилась в сон.

Следующие дни прошли необычайно насыщенно. Жоржи составил программу, в которую включил туристические объекты Рио. Они осмотрели историческую часть города, старинные здания, построенные в колониальном стиле, дворец Итамарати, выделяющийся своими классическими пропорциями, полюбовались на архитектурные красоты более поздних построек, таких как здания Национального музея изящных искусств, Муниципального театра, Национальной библиотеки, прокатились по знаменитому длиннющему мосту Нитерой через залив Гуанабара. Жоржи пользовался машиной отца местной марки «Пума»[6], поэтому передвигались они с комфортом и не зависели от общественного транспорта.

Показал он Наташе и фавелы. Они расположены на склонах гор, и это настоящие трущобы. Во многие из них туристам вообще не рекомендуют заходить, но, к примеру, в фавеле Санта-Марта жители даже берут деньги за экскурсию и с удовольствием показывают и свои дома, и хаотично расположенные узкие улочки, похожие на замусоренные щели. Жоржи привел девушку туда, и Наташа ужаснулась, увидев, в каких условиях проживают люди. Разномастные жилища, построенные из обсыпающегося красного кирпича или просто сбитые из каких-то старых дверей, стенок деревянных ящиков и тому подобного материала, лепились одно к другому и образовывали что-то типа ступеней, бегущих вверх по склону. Мусор жители выбрасывали прямо на улицу, запах стоял тошнотворный, грязные дети копались в нем, какие-то подозрительные на вид парни группировались кучками и поглядывали на туристов. Наташа не выдержала в фавеле и получаса и попросила увести ее оттуда.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Жаркая сказка Бразилии"

Книги похожие на "Жаркая сказка Бразилии" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ярослава Лазарева

Ярослава Лазарева - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ярослава Лазарева - Жаркая сказка Бразилии"

Отзывы читателей о книге "Жаркая сказка Бразилии", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.