» » » » Макс Брэнд - Король поднебесья


Авторские права

Макс Брэнд - Король поднебесья

Здесь можно скачать бесплатно "Макс Брэнд - Король поднебесья" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Вестерн. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Король поднебесья
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Король поднебесья"

Описание и краткое содержание "Король поднебесья" читать бесплатно онлайн.








— Ты что, не слышишь меня? — повысил голос Фурно.

Данмор, по-прежнему продолжая жевать, невозмутимо пожал плечами. Руки его чуть заметно дрожали. Он многое отдал бы за то, чтобы в руке у него сейчас оказался револьвер, но понимал, что нужно молчать.

— Могу повторить, — продолжал гнуть свое Фурно. — Есть же на свете такие ублюдки, которые не гнушаются выманивать подарки даже у женщин!

Данмор медленно поднял на него глаза.

Сквозь застилавшую их кровавую пелену он заметил посреди стола громадное блюдо с яблоками, а за ним, бледное, полное страха и отчаяния лицо девушки. И неожиданно спокойствие снизошло на него.

Фурно застыл, вцепившись одной рукой в край стола. Другая, правая, скользнула под стол, и никто не сомневался, что через мгновение в ней блеснет кольт.

— Доктор, — неторопливо протянул Данмор. — Там, возле вас, блюдо с яблоками. Будьте добры, бросьте мне одно!

Доктор, слегка нахмурившись, заколебался. Все это было ему непонятно. Он догадывался, что Данмор затеял какую-то игру. Наконец, решившись, он привстал и взял одно яблоко.

— Конечно, не рубин, и в колечко не вставишь, — ухмыльнулся он. — Великовато, что и говорить!

Наконец-то Данмор мог дать выход бушевавшей в груди ярости. Выхватив револьвер прямо из воздуха (во всяком случае, так показалось всем, кто, затаив дыхание, не спускал с него глаз) он одним выстрелом расколол яблоко надвое. Одна половинка, отлетев в сторону, сшибла со стола кружку и та с грохотом разлетелась на куски. Другая покатилась по полу.

Фурно схватился за оружие почти одновременно с Данмором. Но он еще возился с кобурой, а половинки яблок уже катились по столу.

Намек был ясен. Лицо Родмана Фурно побагровело до черноты. Прикусив губу, он снова сунул кольт в кобуру.

— Яблоко-то с гнильцой! — весело сказал Данмор. — Посмотрите сбоку, доктор. Видите, там внутри червяк! Киньте-ка мне другое, ладно?

Доктор с трудом заставил себя выполнить его просьбу. Данмор легко поймал яблоко левой рукой и с удовольствием надкусил.

— Возьмите яблоко, Фурно, не пожалеете, — предложил он. — Помните ведь, небось, пословицу про яблоко и докторовnote 4?

С этими словами он насмешливо подмигнул Леггсу, и все увидели, как грозный приспешник Танкертона мгновенно потерял голову, оскалившись, словно свирепый пес.

Бескровные губы Танкертона превратились в тонкую полоску. Линн Такер задыхался от бешенства.

Достаточно было малейшего повода, чтобы эти трое потеряли голову. Казалось, достаточно малейшей искры, и они схватятся за оружие. Все затаили дыхание.

Фурно, храбрый по натуре и еще не потерявший надежды схватиться с ненавистным Данмором, все же колебался. Смерть только что пронеслась мимо, и он все еще чувствовал ее ледяное дыхание на своей щеке. Юноша понимал, что был на волосок от гибели. Острый запах пороха все еще стоял в комнате.

Атмосфера в комнате была накалена до предела. Наконец нервы Беатрис не выдержали. Она резко поднялась из-за стола.

Никто не произнес ни слова. Стиснув зубы, Беатрис взглянула на Данмора, словно он был ее единственной надеждой. Ринувшись к двери, она вдруг споткнулась и уцепилась рукой за дверь, чтобы не упасть.

В комнате царило гробовое молчание. Люди задыхались от волнения. Данмор видел, как лоб Фурно покрылся каплями пота. Лицо его превратилось в безжизненную маску, взгляд стал пустым. Он явно держался из последних сил.

Наконец он вскочил и с грохотом отшвырнул стул в сторону. Ножки его, царапнув по полу, жалобно застонали, как будто вскрикнул смертельно раненый. Все застыли.

— Данмор, — прохрипел он. — Буду ждать тебя снаружи. Приходи в мою хижину. Хочу сказать тебе пару слов наедине. Только, Бога ради, не бери с собой яблок!

И, круто повернувшись, исчез за дверью. Однако Данмор успел заметить, что он не пошел за девушкой, и на душе у него полегчало.

И тут Танкертон впервые за все это время заговорил.

— Ловко придумано, Данмор, — одобрительно кивнул он. — Не дал Фурно присоединиться к Харперу, и правильно сделал. Сопляку такое не по зубам!

— Поблагодарите лучше доктора, — усмехнулся тот. — Милейший в сущности он человек… золотое сердце… впрочем, думаю, и Фурно это понял. Что-то мне подсказывает, что он не из тех, кто забывает оказанную ему услугу. Ну, да Бог с ним! Доктор, ваше здоровье!

Он вежливо кивнул и залпом выпил обжигающий кофе. От волнения в горле у него пересохло.

— Когда закончу с Фурно, — продолжал он, словно не замечая, как двусмысленно звучит эта фраза, — то вернусь. Мне еще надо перекинуться с вами парой слов, дорогой доктор. Кстати, где мне вас найти?

Леггс позеленел от страха и глаза у него запали, точно у запаленной лошади. И все же ему удалось ответить более-менее твердо:

— Обычно я после ужина сижу на ступеньках домика. Так что, Данмор, милости прошу! Составите мне компанию!

— Отлично, — усмехнулся тот. — Слушайте, да мы с вами становимся настоящими друзьями, а?

Он встал из-за стола и потянулся, чувствуя, как глаза всех прикованы к нему. Улыбнувшись, он повернулся и, не торопясь, вышел из дома.

Возле самых дверей он, так же как и Беатрис до него, чуть-чуть помешкал. Но ни один из сидевших за столом не шелохнулся, ни чей голос не окликнул ему. Пожав плечами, Данмор шагнул на крыльцо.

Он как будто окунулся с головой в темноту. Подождав, пока привыкнут глаза, он осмотрелся и, заметив огоньки в окнах, сообразил, что темные тени, со всех сторон окружавшие поляну — не что иное, как хижины. Огромный костер в самой середине поляны уже почти потух, но едва прикрытая пеплом кучка углей все еще жарко тлела, кидая вокруг янтарные отблески.

Данмор жадно вдохнул полной грудью. Воздух был напоен ароматами, которые так нравятся влюбленным. Терпко пахло сосновой смолой и дымком от еще не погасшего костра, с гор тянуло свежестью и пряным ароматом цветов.

И Каррик, не в силах оторвать глаз от еще дымившихся поленьев, чуть слышно вздохнул.

Он невольно покосился назад, туда, где на земле лежала полоска света, падавшего из-под неплотно прикрытой двери. В щель хорошо были видны взволнованные лица сидевших за столом. До него отчетливо доносился гул голосов, с каждой минутой становившийся все громче.

Он догадывался, о чем они говорили и, представив себе эту картину, мрачно улыбнулся. Там, за его спиной, решали, как побыстрее избавиться от него.

Вдруг перед ним бесшумно выросла чья-то тень.

— Все готово, — шепнул Джимми

Данмор порывисто стиснул худенькие плечи мальчика.

— Джим, старина, — прошептал он, — держу пари, сегодня нам с тобой придется солоно. Даже старый Никnote 5 еще бы подумал, не остаться ли дома в такую ночь! Один шанс из двадцати, что нам удастся ускользнуть незамеченными! Держу пари, что любой из них с радостью выпустит нам кишки, стоит только кому-то пронюхать, что мы удираем! Пристрелят обоих, как собак. И тебя, Джимми, несмотря на то, что ты еще мальчишка!

— Черт! — пробормотал в ответ Джимми, — только об этом и мечтаю! Чтобы меня принимали за всамделишного мужчину! В конце концов умирать-то когда-нибудь да придется, верно? Так уж лучше вместе, чем одному! Прав я или как?

Данмор задумался.

— Похоже, у нас есть пара минут в запасе, — решил он. — Они там пока спорят…

— Больше, — уверенно заявил Джимми. — Если хотите знать, что я думаю, так они будут спорить, аж пока коров не пригонят домой! Уж вы мне поверьте — эти парни вмиг смекнули, что вы им не по зубам. Так что им есть, о чем поговорить, будь они трижды прокляты!

— Похоже, ты их не очень-то любишь, Джимми?

— Я-то, дурак, думал, они — свободные люди, — горько вздохнул паренек. — За этим сюда и явился!

— Но, Джимми, так оно и есть.

— Да уж, свободные! — фыркнул мальчишка, — только и свободы, что валять дурака! Ну, и какая ж это свобода, черт подери! Этой самой свободы у них, как у той лошаденки, что пасется на лугу… рано или поздно, а заарканят.

Данмор тихо рассмеялся.

— Джимми, а где девушка?

— Я не видел, чтобы она входила в дом.

— Ладно, пойду отыщу ее. Если она не с нами, считай, что все потеряно.

Глава 38. Сквозь заросли

Подойдя к дверям домика, где жила девушка, он замер, прислушиваясь. Если не считать чуть слышного размеренного шороха, который он едва не принял за биение собственного сердца, внутри стояла мертвая тишина.

Данмор легонько постучал и в ответ кто-то сдавленно ахнул.

Он толкнул дверь и увидел приподнявшуюся на локтях Беатрис, которая, увидев его, одним прыжком сорвалась с диванчика.

— Я готова, — заикаясь от волнения, пролепетала она. — Я еду с тобой, Каррик!

Он окинул ее настороженным взглядом, как человек, который чувствует, что почва вот-вот разверзнется у него под ногами.

— Ты хорошо все взвесила, Беатрис? Если сегодня ты уедешь со мной, то обратной дороги тебе не будет! Все это останется в прошлом. Здесь ты была королевой, больше этого не будет! Ты об этом подумала?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Король поднебесья"

Книги похожие на "Король поднебесья" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Макс Брэнд

Макс Брэнд - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Макс Брэнд - Король поднебесья"

Отзывы читателей о книге "Король поднебесья", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.