» » » » Франклин Диксон - Тайна расколотого шлема


Авторские права

Франклин Диксон - Тайна расколотого шлема

Здесь можно скачать бесплатно "Франклин Диксон - Тайна расколотого шлема" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детские остросюжетные, издательство Коллекция «Совершенно секретно», год 1995. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Франклин Диксон - Тайна расколотого шлема
Рейтинг:
Название:
Тайна расколотого шлема
Издательство:
Коллекция «Совершенно секретно»
Год:
1995
ISBN:
5-85275-110-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Тайна расколотого шлема"

Описание и краткое содержание "Тайна расколотого шлема" читать бесплатно онлайн.



Издательство «Коллекция «Совершенно секретно» представляет новую книгу серии «Детский детектив», составленную из произведений известного американского писателя Франклина Диксона о братьях Харди. Братья Харди, Фрэнк и Джо, живут в американском городке Бейпорте. В свободное от школы время они с удовольствием помогают своему отцу, знаменитому сыщику Фентону Харди, раскрывать запутанные уголовные преступления. Часто бывает так, что Фрэнк и Джо дают сто очков вперед мистеру Харди.

В этот раз братья расследуют дело о шпионаже и раскрывают похищение античного сокровища.






— Здесь всего полторы мили, — сказал Эван.

В отличие от окрестностей Афин Корфу был зеленым островом. Его холмы спускались к самой воде. У берега множество подводных скал, и вода вымыла здесь пещеры в известняке. В других местах в лагунах прятались удобные бухты для небольших лодок и пляжи для купанья.

Они проехали около четверти мили от берега, и Эван показал на небольшой остров:

— Это Дассия, сюда обычно приезжают английские туристы, американцы гораздо реже.

Они плыли дальше к северу. Берег стал более скалистым, пещеры попадались в изобилии. К большим они подплывали ближе и тщательно осматривали их.

Теперь казалось, что Албания совсем рядом: стоит бросить камень, и он долетит до нее. Ее земля казалась белой как мел в свете солнца.

— Давайте-ка заедем позавтракать в Кассиопи, — предложил Эван.

Кассиопи была небольшой бухтой, окаймленной низкой бетонной стеной. На берегу было множество ресторанчиков.

— Я так понимаю работу детектива, — сказал Чет, — водный спорт и еда.

И пока остальные возились с лодкой, он уже мчался к ресторану. Когда ребята пришли, он пытался объяснить официанту, что ему нужно.

Пока готовили заказ, молодые сыщики уже опросили нескольких посетителей, не видел ли кто в этих местах людей, похожих на беглецов. Они показывали фотографию Герролда, но все напрасно.

Наконец официант посадил их за столик на тротуаре перед рестораном. Эван и ему показал фото. Тот внимательно посмотрел и поднял брови:

— Да, я видел этого человека. Утром я сделал ему дюжину бутербродов, и еще он взял два термоса горячего кофе.

— Куда же он пошел? — сказал Фрэнк.

Официант только пожал плечами.

Настроение у ребят сразу поднялось.

— Эти жулики прячутся где-то поблизости, — уверенно сказал Джо. — Время у них ограничено. Сомнительно, чтобы они покинули страну днем. Давайте поторопимся и продолжим наши поиски. Эван опять сел за руль и повел лодку вдоль берега, так близко, сколько позволяла глубина. Они обследовали каждую большую пещеру, куда можно было заплыть, и скучная утомительная работа все продолжалась.

— Ночью нам никогда не сделать бы этого, — сказал Чет, прикрывая глаза от низкого солнца.

— А все же я не отчаиваюсь, — сказал Эван.

Они продолжали свои поиски до сумерек, но потом стало так темно, что возникла опасность налететь на риф.

— Продолжим днем! — сказал Джо.

— Хорошо, — согласился Эван. — Я думаю… погодите, что это?

Звук мотора разбил тишину.

— Смотрите, — закричал Чет, — тот самый вертолет, на котором они хотели увезти меня!

ВЕЛИКОЛЕПНАЯ ОБЛАВА

Вертолет сел на скалистый мыс недалеко от того места, где стояла лодка, скрытая большим камнем. Появился человек будто из-под земли, сел в вертолет, и машина улетела…

— Наверно, с другой стороны пещеры есть выход, — взволнованно сказал Фрэнк.

— Да, я видел какую-то щель. Прямо за этой скалой.

Эван выключил мотор лодки и вел ее только при помощи весел.

— Пойдем в пещеру.

— Мы же не знаем, пусто ли там. Может быть, кто-то еще там есть?

Ловко маневрируя веслами, Эван провел лодку к самому входу в пещеру. Ребята несколько минут сидели молча, прислушиваясь к тишине.

Наконец Фрэнк сказал:

— Давайте войдем в пещеру, а ты, Джо, оставайся здесь сторожить.

С этими словами он достал из ящика факел, ребята перелезли через скалы и наконец вошли в пещеру; они зажгли факел, пользуясь им очень экономно. Они преодолели несколько глубоких трещин и ям в хрупком известняке, потом подошли к покрытой твердым утрамбованным песком площадке. Всюду были следы ног.

Внезапно свет факела упал на маленькую лодку с подвесным мотором.

— Нет сомнений, это та самая украденная лодка, — сказал Эван. — Эй, посмотрите, что это!

Внутри на две лодки лежала аккуратно перевязанная коричневая картонная коробка. Эван протянул к ней руку.

— Подожди, — закричал Фрэнк, — может быть, это опять какая-нибудь дурацкая ловушка!

Он осторожно перерезал шпагат и медленно открыл верх коробки: внутри лежал их расколотый шлем!

— Вау! Только посмотрите! — воскликнул Чет.

— Спокойно! — прошипел Фрэнк. — Они могут услышать нас!

— Конечно, мы вас слышим, — раздался голос Димитри.

Ребята повернулись и увидели, как из тени выходят Герролд и албанец. В руке Димитри пылал яркий факел.

— На вашем месте я не трогал бы этот шлем! — сказал он.

— Это ты говоришь! — сказал Фрэнк и поднял коробку. — Пошли, Чет. Покажи Эвану, как…

Внезапно за спиной ребят раздался голос, от которого кровь застыла в жилах:

— Положите шлем на место!

Фрэнк повернулся и увидел направленный на себя пистолет.

— Спиро Ванидас! — выдохнул Фрэнк.

— Вы, вы… я не могу поверить в это! — воскликнул Эван.

— И никто в это не поверит, — холодно произнес Ванидас. — Я хотел иметь этот шлем и я его получил благодаря моим друзьям и, конечно, в результате вашей прекрасной работы сыщиков.

Трое ребят были ошеломлены этим заявлением.

— Вы очень многим рисковали ради шлема, — сказал Фрэнк. — Почему?

— Почему? — судовладелец показал дулом в сторону Эвана. — Из-за его дядюшки Ника, вот почему!

— Мой дядя никогда не делал вам ничего плохого! — запротестовал Эван.

— Нет? Он всегда получал выгодные контракты. Его всегда превозносят за его благотворительность. Теперь он хотел иметь шлем Агамемнона, чтобы подарить его своей стране. Еще больше славы и похвал!

Лицо Ванидаса просто перекосило от ненависти:

— Теперь шлем у меня, шлем и любимый племянник Ника, и разный мусор из Соединенных Штатов!

Фрэнк невольно сделал шаг вперед.

— Не двигайся или я убью тебя! — зарычал Ванидас.

— Смотрите, толстяк опять с нами, — сказал Димитри. — Никак от него не избавимся! И это твоя ошибка, Ванидас. Пилот вертолета должен был сбросить его в Коринфский залив! То же мы собирались сделать с этим глупцом Саффелом, прежде чем он сбежал!

— Тихо! — приказал Ванидас. — Где второй парень Харди?

— Его нет с нами, — заявил Фрэнк.

— Прекрасно! — саркастически произнес Ванидас.

— Вы сами не так уж умны, иначе не пилили бы сук, на котором сидите. Все, что вы получили, это мы, разбитый шлем и масса неприятностей.

— Неприятности? — засмеялся Ванидас. — Это у вас неприятности. Я-то выиграл!

И его друзья расхохотались вместе с ним.

— Что же касается шлема, то он поедет в Музей изобразительных искусств в Москве как дар великого Спиро Ванидаса!

В этот момент его прервал Герролд:

— А за вас, ребятки, нам дадут хороший выкуп!

— Нет! — повысил голос Ванидас. — Они пойдут прямиком на дно Ионического моря!

— Но мы можем получить за них миллион долларов!

— Хватит! Может, там у себя в Соединенных Штатах вы и считаетесь боссами, но здесь, в Греции, хозяин я. Вы сделаете то, что я скажу!

Фрэнк увидел, как Твистера передернуло от этих слов, и воспользовался этим:

— Что вы там знаете! Филберт Франциско не перестал быть большой шишкой!

Эти слова привели гангстера в ярость. Его лицо побледнело и он рванулся к Фрэнку. И в этот момент вся пещера заходила ходуном от страшного взрыва.

— Джо вернулся вместе с полицией! — закричал Чет.

На секунду Ванидас замер. Пистолет выпал из его рук, — Фрэнк выбил его приемом каратэ… В тот же момент Чет и Эван со всей силой, рожденной безысходностью, бросились на своих мучителей.

Пещера наполнилась стонами и криками бешеной борьбы. Внезапное появление Джо дало ребятам явное преимущество. Мгновенным ударом в подбородок он свалил Герролда. Чет занялся Димитри, пока Фрэнк и Эван связывали Ванидаса.

Затем Фрэнк завернул пистолет в носовой платок и положил в карман в качестве улики. Когда связали двух других, он спросил:

— Джо, а где же полиция с пистолетами?

— Пистолеты! Какие пистолеты?

— А взрыв?

— О, это был фейерверк. Спасибо Чету. Эти патроны и сейчас лежат в кармане моей куртки.

Чет усмехнулся:

— У меня было предчувствие, что они нам понадобятся!

Ребята положили коробку со шлемом в свою лодку, потом вытащили наружу троих связанных мужчин.

Фрэнк посмотрел, не появился ли в небе вертолет, но он исчез. Эван направил лодку в открытое море, а потом повернул в сторону острова Корфу.

Между тем от одного борта лодки к другому неслись обвинения и ругательства. Один из пленников навалился на другого в бешенстве от того, что ребята перехитрили его.

Фрэнк и Джо задавали вопросы, чтобы восстановить некоторые неизвестные им факты. Димитри отвечал на них спокойно, рассказав о мотивах всей этой сделки.

— Все началось, — говорил он, — когда Твистер Герролд поручил Колю преследовать семью Харди, чтобы мистер Харди прекратил свои розыски. Когда эта тактика себя не оправдала, Герролд присоединился к Колю с новым заданием — взять Фрэнка и Джо заложниками. Покушение должно было состояться в Хант-колледже.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Тайна расколотого шлема"

Книги похожие на "Тайна расколотого шлема" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Франклин Диксон

Франклин Диксон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Франклин Диксон - Тайна расколотого шлема"

Отзывы читателей о книге "Тайна расколотого шлема", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.