» » » » Моранн Каддат - Сказания о Хиль-де-Винтере


Авторские права

Моранн Каддат - Сказания о Хиль-де-Винтере

Здесь можно скачать бесплатно "Моранн Каддат - Сказания о Хиль-де-Винтере" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Сказания о Хиль-де-Винтере
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Сказания о Хиль-де-Винтере"

Описание и краткое содержание "Сказания о Хиль-де-Винтере" читать бесплатно онлайн.








Еще чуть позади мчался серый в яблоках Утренний Ветер. Он всегда следовал за Днем, и мог бы быть самым быстрым из всех коней Ноктурнуса, если бы не само воплощение конского идеала — Ночной Ветер. По сравнению с ним Утренний был сухим и мелким, и как следствие — его отличала меньшая мощь.

Последним мчался Вечерний Ветер. В бешеном галопе он распластался над выжженной землей, как огненно-рыжий закат, пытаясь догнать остальных. Он шел последним потому, что Ноктурнусу удалось схватить его, и жеребцу стоило огромных усилий вырваться. И вот, когда он уже поравнялся с Утренним Ветром, его Ночной брат, мчавшийся впереди всех коней Ноктурнуса, в грандиозном прыжке столкнулся со взмыленным скакуном чужеземца. Мгновение — и вороной пришелец повержен наземь, сбитый с ног таким же черным Ночным ветром, и в ту же секунду все кони Ноктурнуса потеряли к зашоренному жеребцу всякий интерес, позволив тому беспрепятственно вернуться к хозяину.

— Браво! — Крикнул незнакомец, потянулся хлопнуть по крупу гарцующего мимо Ночного ветра, но тот дернулся к нему, в надежде достать путника острыми, как бритва зубами. Чужестранец проворно увернулся.

— Браво! — Еще раз театрально крикнул он, обращаясь на этот раз к пастуху. — Ваши кони выше всяческих похвал. Я и не ожидал, что найду их здесь.

Ноктурнус не совсем понял, что имел в виду незнакомец в плаще, но переспрашивать не стал.

— Вот уже четвертый год, как я ищу замену своему коню, — пояснил он, заметив непонимание на лице юноши. — Он постарел, и пора дать ему отдых. Четыре года назад он вдруг надолго исчез, и я уже думал, что больше его никогда не верну себе. Но кажется, удача улыбнулась мне, мой конь снова со мной, хотя он уже давно не так резв, как, скажем, десять лет назад.

Разглядывая озадаченное выражение, застывшее на лице пастуха, незнакомец пояснил:

— Мой конь, так сказать, был Вольным Ветром, если ты меня понимаешь. Бродил, где ему вздумается, не запертый в стойле. И судя по твоим жеребцам, бродил он с вашими кобылицами.

И тогда Ноктурнус, наконец-то понял, в чем дело. Он вспомнил, как однажды к его табуну прибился дикий конь. Дело было ночью, когда он перегонял табун с одного пастбища на другое, когда заметил, что за ними уже долгое время следует еще одна лошадиная тень. Конь шел за ним полночи, внося смуту и хаос в иерархию табуна и подъедая отборную пшеницу, которой Ноктурнусы кормили своих коней. А после — конь отбил от табуна четырех кобылиц.

— К нашему табуну никогда не прибивались чужие кони. И если вы судите о родстве лишь на основании масти, думаю, вы ничего не смыслите в лошадях.

Незнакомец в плаще оглушительно расхохотался. В его смехе, что правда, не слышалось нот радости, и Ноктурнусу даже показалось, что рука его дернулась к ножнам на поясе. Юноша и не сомневался, что такие, как этот, вопреки северным законам носят оружие.

— Конечно, не по масти! Посмотри на этих четырех красавцев, а теперь — на своих грузных тупоголовых жеребцов!

Ноктурнус залился краской гнева за своих жеребцов-производителей.

— Что толку в их длинных спинах и хороших ногах, если их головы напоминают коровьи, или еще того хуже — бесформенные глыбы ракушечника! И взгляни теперь на моего старого друга — его высоко посаженный хвост, словно плеть, а эта благородная редкая грива в противовес ненужной косматости твоих жеребцов, как у одичалых пони, и самое главное — только вглядись — этот благородный вогнутый профиль. Где ты видишь его у своих чурбанов для пахоты?

Тонкая жилка на виске у Ноктурнуса вздулась и запульсировала. Его лучших в округе коней еще никто не смел называть чурбанами для пахоты!

И все же Ноктурнус задумался. И было над чем. Ведь если незнакомец не врал, и в жилах четырех Ветров текла кровь его коня, он имел на них права. А именно: по северному закону один из этих четырех прекрасных жеребцов должен был принадлежать ему.

Сердце Ноктурнуса ухнуло в пятки — он вспомнил наказ отца ни за что на свете ни продавать, ни, тем более, отдавать жеребцов.

Незнакомец словно читал его мысли, как раскрытую книгу.

— Надеюсь, ты понимаешь, что я проделал такой долгий, а главное, трудный путь в ваши края вовсе не затем, чтобы полюбоваться на потомков моего любимца и уехать ни с чем. — Заявил он, алчно косясь на пробегавшего мимо Утреннего ветра. — Тем более что дни моего коня сочтены, и я не уверен, что у него хватит сил донести меня обратно домой, дорога неблизкая.

С этими словами незнакомец похлопал своего коня по шее, но получилось у него это как-то не особенно душевно, словно он уже прощался с еще довольно бодрым жеребцом.

Ноктурнус попытался отделаться от приезжего малой кровью.

— Если желаете, я могу выбрать вам подходящего коня из табуна и довезти на нем, куда вашей душе угодно. Вон тот, совсем еще молодой…

Незнакомец схватил Ноктурнуса за руку, давая понять, что он не шутки приехал шутить.

— Я считал, что для вас, северян, закон — дело чести.

Наш пастух, сам неслабого десятка, с трудом вырвал руку из цепкой хватки незнакомца.

— Ваш конь слишком субтильный, чтобы произвести таких прекрасных мускулистых жеребцов!

— Ты хамишь мне, парень, — процедил сквозь зубы путник. — Я отношу это на счет твоей молодости и неопытности и забываю об этом, чтобы у твоей семьи была возможность выжить этой зимой. Я дам тебе за черного тысячу золотых, и дело с концом.

«Тысячу золотых, тысячу золотых», — звенело в ушах у юноши. Он и подумать не смел, что в мире существуют такие громадные деньги, и, что тем более, их могут предложить ему. Когда прошла эйфория от мыслей о жизни, которая у них начнется, будь у них с отцом и братьями гора золота, он вспомнил наказ отца. «Пусти их на наше поле с пшеницей, но не продавай».

— Я не могу этого сделать, — тихо, но отчетливо сказал Ноктурнус, отгоняя от себя мысли о сладкой жизни.

— Что? — Незнакомец не поверил своим ушам. — Повтори еще раз, что ты сказал, парень, я что-то не расслышал.

— Я не продам вам его даже за три, нет, четыре тысячи, — после паузы выдавил из себя Ноктурнус. — Это не мои кони, и у меня нет прав ими распоряжаться.

Незнакомец, вздохнув, выпрямился, и Ноктурнус почему-то только сейчас заметил, что тот намного выше и шире его в плечах.

— С этого и надо было начинать, парень, — устало ответил путник. — Что ж, мое дело предупредить.

И с этими словами он хлестнул своего выдохшегося коня, и тот неожиданно резво взял с места. Полы плаща путника трепал на скаку ветер-суховей, и Ноктурнусу казалось, что это огромная темная птица машет крыльями, стремительно удаляясь от него.

Когда вечером Ноктурнус пригнал табун домой, его терзали смутные предчувствия. Было уже поздно, а никто не зажег свечи на подоконнике, чтобы заблудившиеся в бескрайней степи могли найти дорогу к их дому — а ведь отец всегда это делал.

Пастушок загнал свой небольшой табун во двор, а затем медленно подошел к двери их старого, крытого соломой домика. Трухлявая дверь предательски скрипнула на несмазанных петлях. В доме никого не было.

Ноктурнус остался совсем один, что правда, с табуном лошадей. Он знал это, он чувствовал, что ни отец, ни братья, не вернутся больше, а значит, ему, еще такому юному, одному придется в одиночку выживать на равнинах. Одному придется охранять их дом, вести хозяйство, заботиться о табуне и высохших посевах зерновых. А еще — беречь сердце от злобы и жажды мести, как его всегда предостерегал отец.

Ясносветлое утро застало Ноктурнуса, теперь старшего и единственного в семье, спящим в обнимку с подаренным ему когда-то отцовским оружием. Тугой лук, колчан, полный стрел, и звонкий клинок в потертых пыльных ножнах — вот и все, что осталось теперь у него на память о солдате-отце. Юноша, осунувшийся и повзрослевший за одну ночь, умылся, смыв с побелевшего лица ночные слезы, и вышел во двор. Привычно пересчитал лошадей, ища взглядом тех, четверых, их с отцом гордость, и не нашел их.

— Эй, Ночь! Но-о-очь! Где ты? Утро, День, Вечер! Да где же вы все? — мальчик заметался по двору, заглянул в крытую конюшню, но так и не нашел своих любимцев. Они исчезли так же, как и его семья.

Отчаявшийся и подавленный, Ноктурнус сел на перевернутую кадку у колодца. Невидящим взглядом он уставился на старую кобылу Нику, что четыре года назад произвела на свет Ночной Ветер.

— Это ты во всем виновата, кляча! — Напустился он на лошадь. — Я проклинаю тот день, когда отец купил тебя, скотина кривоногая! Пошла вон отсюда!

В приступе отчаяния Ноктурнус открыл ворота и выгнал лошадей со двора.

— Пошли вон отсюда, но-о! — Кричал он им, и лошади послушно шли в поле. — Все вон пошли! — Надрывался юноша, ударив нескольких из них.

Животные неторопливо побрели на привычные пастбища, понукаемые своим пастухом.

— Чтобы я вас больше не видел, — надрывался Ноктурнус. Он лежал теперь прямо на земле, и плакал навзрыд, закрыв лицо руками. Он вспомнил отца, братьев, мать, которая умерла уже много лет назад от лихорадки. И почему-то ему вспомнилось лицо незнакомца, на которое падала тень от капюшона, от чего невозможно было разглядеть черты лица. Того самого незнакомца, что еще вчера предлагал ему несметные богатства в обмен на коней.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Сказания о Хиль-де-Винтере"

Книги похожие на "Сказания о Хиль-де-Винтере" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Моранн Каддат

Моранн Каддат - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Моранн Каддат - Сказания о Хиль-де-Винтере"

Отзывы читателей о книге "Сказания о Хиль-де-Винтере", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.