Ли Брэкетт - Люди талисмана

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Люди талисмана"
Описание и краткое содержание "Люди талисмана" читать бесплатно онлайн.
Сборник произведений блистательной американской писательницы. Захватывающие приключения на чужих планетах, необыкновенные и загадочные существа, глубокое проникновение во внутренний мир героев, поэтическая аура прозы ожидают читателей этой книги.
— Да подумай же ты, толстый дурак! — потряс его Карс. — Я защищу тебя. Как Рианон, я смогу это сделать. Получив это оружие, мы могли бы стать спасителями Кхондора. Тогда нашим возможностям не было бы предела. Хотел бы ты стать королем Валкиса?
— Ну… — вздохнул Богхаз. — Ты мог бы искусить и самого дьявола. — Говоря о дьяволе, он сузил глаза и посмотрел на Карса. — Сможешь ли ты укротить себя? Страшно, когда в твоем друге сидит дьявол.
— Смогу, — ответил Карс. — Ты же слышал, как сам Рианон говорил об этом.
— Тогда, — сказал Богхаз, — нам надо поскорее отправиться на совет морских королей. — Он хмыкнул. — Старина Железнобородый нам помогал, хотя и с насмешкой. Сейчас все собираются исполнить приказ, и наша команда ждет на борту галеры, она тоже не очень довольна.
Через мгновение охрана услышала крики Богхаза.
— Помогите, быстрее! Карс бросился в море!
Охранники выскочили на балкон, где Богхаз стоял, склонившись над бушующими волнами. Один из охранников хмыкнул:
— Невелика потеря. — Тогда Карс выступил из ниши в стене и нанес ему удар такой силы, что тот без звука упал, а Богхаз, круто повернувшись, уложил второго охранника. С третьим они справились вместе, прежде чем он успел выхватить шпагу. Двое остальных быстро оправились и собрались вступить в борьбу. Но Карс не мог терять времени. Кулаки его и Богхаза работали без остановки несколько минут, пока все охранники не были связаны и им не заткнули рты.
Карс начал снимать с одного из них шпагу, но Богхаз кашлянул с некоторым изумлением:
— Тебе надо бы вернуть свое оружие.
— Где она?
— К счастью, всего лишь там, за дверью, где меня заставили ее оставить.
Карс согласно кивнул. Хорошо было бы снова получить во владение шпагу Рианона. Пройдя по комнате, он стал снимать с охранника плащ, искоса посматривая на Богхаза.
— Как тебе удалось получить мою шпагу?
— Ну, как же? Я ведь твой друг и второй по важности, вот я и потребовал… — валкисянин нежно улыбнулся. — Ты же собирался умирать, и я знал, что тебе было бы приятно, если бы шпага осталась у меня.
— Богхаз, — сказал Карс, — твоя любовь ко мне просто удивительна.
— Я всегда был сентиментален.
У двери валкисянин отстранил Карса:
— Позволь мне первому.
Он вышел в коридор, осмотрелся, потом кивнул Карсу, чтобы он следовал за ним. Длинная шпага стояла у стены. Карс взял ее и улыбнулся.
— Теперь запомни. Я — Рианон!
В этой части дворца люди встречались редко, в коридорах было темно.
— Я знаю здесь уже все пути, — улыбнулся Богхаз. — Может, даже лучше, чем сами Кхонды.
— Хорошо, тогда веди, — сказал Карс. — Сначала мы должны найти Иваин.
— Иваин? — Богхаз в изумлении уставился на Карса. — Ты с ума сошел! Сейчас не время заводить игры с этой ведьмой.
Карс нахмурился.
— Она должна быть с нами. Ведь я — Рианон, иначе вся затея рухнет!
Он ставил свою игру именно на Иваин. Главный его козырь в том, что девушка видела, что им завладел Рианон.
— В твоих словах есть правда, — согласился Богхаз. — Но мне это не нравится. Вначале дьявол, потом ведьма… Путешествие прямо для сумасшедшего!
Иваин была заперта на том же верхнем этаже. Богхаз быстро вел Карса вперед. Карс вскоре увидел зарешеченную дверь, освещенную факелом. Сонный страж дремал, облокотившись на копье. Богхаз глубоко вздохнул:
— Иваин сможет убедить сарков, но сможешь ли ты убедить ее?
— Я должен это сделать.
— Что ж. Желаю удачи!
Согласно плану, составленному ими, Богхаз должен был пройти вперед и заговорить с охранником, отвлекая его. Разговаривая, Богхаз вдруг осекся посредине фразы и, открыв рот, уставился на что-то за спиной часового. Тот круто обернулся и увидел человека. На плечи его был накинут плащ, голова гордо поднята, глаза горели. Свет факела играл на драгоценных камнях воротника, рукоять шпаги серебром отливала в его руке. Он заговорил тем звенящим голосом, который так запомнился по гроту.
— Ложись лицом вниз, ты, подонок из Кхондора, иначе умрешь!
Охранник замер в нерешительности. Богхаз за его спиной испуганно прошептал:
— Господи! В него вселился дьявол! Это Рианон!
Похожий на бога в свете факела, Карс поднял шпагу не как оружие, а как символ власти, на лице его возникла улыбка.
— Итак, ты узнал меня! Это хорошо. — Он устремил взгляд на побелевшего охранника. — Может быть, ты не узнал меня? Может, тебе доказать?
— Нет! — хрипло крикнул тот. — Нет! Господин!
Он упал на колени, закрыв руками голову, шпага его ударилась о камни пола.
— Свяжи его, — велел Карс Богхазу. — И отвори дверь!
Связав охранника, Богхаз отодвинул тяжелый засов, дверь отворилась внутрь, и Карс ступил на порог.
Иваин застыла в темноте в напряженном молчании и ожидании. Воздух был душным и спертым от соломенного тюфяка — единственной мебели в комнате. На ней были все те же кандалы.
Карс держался твердо. «Интересно, — подумал он. — Наблюдает ли за мной Проклятый?» Ему даже показалось, что в глубине сознания прогремел мрачный смех.
Иваин спросила:
— Ты действительно Рианон?
«Голос должен быть глубоким и твердым, а взгляд должен метать пламя».
— Ты видела меня раньше. Что скажешь теперь?
Карс ждал, а она пытливо следила за ним из полутьмы. Потом медленно склонила голову — даже в присутствии Рианона она оставалась Иваин Сарк.
— Господин, — произнесла она.
Карс рассмеялся и повернулся к согнутому в раболепном поклоне Богхазу.
— Заверни ее в простыни с постели! Понесешь ее осторожно, свинья!
Богхаз поспешил повиноваться. Иваин была явно рассержена, но при данных обстоятельствах воздержалась от объяснений.
— Так мы убегаем? — спросила она.
— Мы предоставляем Кхондор его судьбе. — Карс покрепче ухватился за эфес шпаги. — Я буду в Сарке, и когда морские короли придут туда, сам уничтожу их своим оружием.
Богхаз прикрыл ее лицо рогожей, кандалы с ее руки были сняты. Валкисянин поднял Иваин на свои массивные плечи и, обернувшись, хитро подмигнул Карсу.
Сам Карс не ощутил особой уверенности. В такое время, когда для Иваин открывалась возможность освобождения, она не должна быть чересчур разборчивой. Но путь до Сарка был неблизок.
Показалось ли ему, что в том, как она склонила перед ним голову, сквозила легкая насмешка?
15. Под двумя лунами
Богхаз, благодаря своей деятельной натуре, изучил в Кхондоре каждую дыру. Он вывел их из дворца забытыми путями, там на полу лежал толстый слой пыли, а двери почти сгнили. Потом, карабкаясь по лестнице, он выбирал путь как можно безлюднее. Вскоре они пересекли город.
Кхондор бурлил, ночной ветер разносил гул голосов, шум шагов, наверху свистел воздух, разрезаемый крыльями людей неба.
Паники не было, но Карс чувствовал злость города и угрюмую напряженность людей, готовую обрушиться на то, что стояло у них на пути. Издалека, из храма, доносились голоса женщин, возносивших молитву богам. Те озабоченные люди, которые попадались им навстречу, не обращали на них внимания. Они видели толстого моряка с узлом на плечах и высокого человека в плаще, направляющихся в гавань. Разве такое зрелище стоило внимания?
Очень долго они спускались вниз, к гавани, на этом пути встретили много народу, но и здесь остались незамеченными.
Все равно сердце Карса стучало, а в ушах звенело от напряжения, с которым он прислушивался, каждое мгновение боясь быть опознанным.
Они достигли набережной, и Карс увидел силуэт галеры, выделявшийся на фоне других кораблей, и поспешил к ней. Богхаз следовал за ним по пятам.
Здесь пылали сотни факелов. В их свете на корабли поднимали снаряжение, вооруженные люди сновали туда и сюда. Каменные стены гулом отвечали на все это. Между причалами скользили маленькие суденышки.
Карс низко наклонил голову, прокладывая себе путь через толпу. Вода казалась живой, столько в ней было пловцов, а на берегу стояли женщины с застывшими лицами. Они пришли прощаться со своими мужьями.
Когда они приблизились к галере, Карс пропустил вперед Богхаза, а сам остановился за грудой бочонков, якобы поправляя сандалии. Валкисянин тем временем поднялся со своей ношей на борт галеры. Карс слышал, как члены команды, мрачные и нервничающие, накинулись на Богхаза с расспросами.
Иваин была помещена в каюте, всех остальных Богхаз созвал на совет.
— Новости? — услышал Карс его слова. — Я вам сообщу! С тех пор, как поймали Ролда, настроение в городе переменилось. Вчера мы были им братьями, а сегодня — снова враги. Я слышал разговор в винном погребке, и вот я вам что скажу: нам грозит опасность!
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Люди талисмана"
Книги похожие на "Люди талисмана" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Ли Брэкетт - Люди талисмана"
Отзывы читателей о книге "Люди талисмана", комментарии и мнения людей о произведении.