» » » » Оливия Голдсмит - Билли-талисман


Авторские права

Оливия Голдсмит - Билли-талисман

Здесь можно скачать бесплатно "Оливия Голдсмит - Билли-талисман" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство Red Fish, Амфора, год 2004. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Оливия Голдсмит - Билли-талисман
Рейтинг:
Название:
Билли-талисман
Издательство:
Red Fish, Амфора
Год:
2004
ISBN:
ISBN 5-901582-40-3, ISBN 0-446-53110-3 (англ.)
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Билли-талисман"

Описание и краткое содержание "Билли-талисман" читать бесплатно онлайн.



Билли Нолан пользуется бешеной популярностью у женщин, хотя, как правило, он их бросает — всегда и всех.

В чем же секрет обаяния Билли? Да в том, что после романа с Билли, заканчивающегося неизменным расставанием — по инициативе Билли, разумеется, — несчастная отвергнутая моментально получает предложение руки и сердца от следующего встретившегося ей мужчины. Вполне естественно, что кое-кто решает использовать дар Билли, поставив дело на конвейер, — сколько женщин можно осчастливить!

Ироничная и очень актуальная книга известной американской писательницы.






— Я люблю тебя, Кэти, — сказала она.

— Я тоже тебя люблю, Бина, — подтвердила Кэйт, и это было правдой. — Но ты больше не будешь пить. Тебе предстоит великий вечер.

Бина допила последний глоток шампанского, потом наклонилась поближе к подруге.

— Кэйт, — прошептала она, — есть одна вещь, о которой я до смерти хочу спросить у тебя.

Кэйт насторожилась:

— И что же?

— Что такое депиляция пальцев ног? — осведомилась Бина.

По ее тону можно было предположить, что речь идет о чем-то неприличном. Кэйт рассмеялась.

— Ну, ты не замечала, что на поверхности большого пальца ноги бывает иногда немного волос? — поинтересовалась она.

Бина вытащила ногу из джакузи и осмотрела ее.

— Ого, — воскликнула она, — гляди-ка. Ух ты! Азиатки переглянулись и принялись хихикать. Лицо Бины покраснело.

— Как противно, — созналась она. — Как у снежного человека — Большая Нога. Бог мой, Кэти, ты меня выставила дурочкой. А я и не замечала этого раньше.

— Вот видишь, — продолжала Кэйт, — после депиляции Джек тоже ничего не заметит. И ты можешь позволить ему целовать твои маленькие ножки не стесняясь. Итак, какой же цвет тебе приглянулся?

Бина занялась разглядыванием флакончиков, принесенных Кэйт, и других, со вкусом расставленных на стенной полочке рядом с подлокотником ее кресла.

— У них, в Бруклине, и в помине нет таких оттенков, — признала она.

— Еще одно объяснение, почему я живу в Манхэттэне, — провозгласила Кэйт. — Рассмотри получше. И что же?

Бина, глянув на молодую азиатку, уже занятую ее левой рукой, спросила:

— Вы делаете французский маникюр?

Глава V

Манхэттэнская квартира Кэйт, без сомнения, была маловата. Однако найти и такую — большая удача. Квартира располагалась в бельэтаже дома из коричневого песчаника на Девятнадцатой Западной улице, в довольно зеленом жилом массиве, рядом с семинарией, словом, весьма завидном местечке, и состояла из просторной комнаты, некогда служившей гостиной, небольшой ванной, маленькой кухни и уютной спальни.

Главная комната выходила окнами во внутренний сад, к сожалению, принадлежавший квартире, расположенной ниже. Тем не менее здесь было тихо, и Кэйт могла любоваться в окно летом на зелень, а зимой на снег. У нее не было лишних денег на покупку мебели, но Эллиот, всегда следивший за распродажами, помог ей достать и притащить диван с бело-синей обивкой. В дешевом магазине она нашла старое плетеное кресло-качалку, превратив его — после окраски в синий цвет — в удобное, хотя и несколько неустойчивое, место для отдыха.

Макс, сосед с верхнего этажа, недавно установил полки для книг, которые теперь заполняли ниши по обе стороны от камина. Макс был приятелем брата Бины и работал на Уолл-стрит вместе со своим кузеном Джеком. Именно он познакомил Бину с Джеком, и, когда Кэйт прослышала, что он ищет квартиру, она рассказала ему об одной освобождающейся в ее доме. Макс был ей крайне благодарен, к тому же выказывал повышенный интерес к самой Кэйт, но его знаки внимания не вызвали у нее воодушевления. Он был мил и симпатичен, и все же им было не о чем говорить, хотя Макса, похоже, это и не смущало. Да и отец дал ей ценный для жизни совет, сформулировав свое жизненное кредо в словах: «никогда не пакости там, где ешь». Ей удалось дипломатично разрулить отношения с Максом, и теперь они были друзьями и добрыми соседями. Однако Макс не переставал забегать занять немного сахару, кроме того, он мог без стеснения спросить и чашечку кофе, и рюмку водки или, реже, справиться о какой-нибудь знакомой Кэйт девице.

Кэйт подняла занавески. Похоже, шел дождь. Она бросила сумочку на диван и бросилась в ванную. Сеанс красоты с Биной занял больше времени, чем она предполагала, и у нее было только полчаса до того, как за ней зайдет Майкл. Хотя сегодня днем она держалась с Эллиотом столь непринужденно, все же на деле несколько нервничала по поводу их встречи с Майклом. Представить Майкла Эллиоту было чем-то сродни приглашению парня в дом для знакомства с родными, и ей хотелось, чтобы все прошло гладко.

Спальня Кэйт в действительности была просто отгороженной частью большой комнаты. Ее самым большим недостатком являлся очень маленький стенной шкаф.

Но она смирилась с этим, как мирится большинство нью-йоркцев. Кэйт решила, что у нее слишком мало времени для душа, поэтому, схватив синее платье без рукавов в стиле Мадонны, купленное недавно, вернулась в ванную. Она успеет помыть лицо, распустить волосы, расчесать щеткой эти рыжие волнистые пряди, рассыпавшиеся по плечам, и воспользоваться косметикой, чтобы наскоро подправить макияж.

Она никогда не злоупотребляла косметикой. У нее была бледная кожа, наконец-то она переросла свои веснушки, мелкие, как булавочные головки, которые раньше выстраивались в каком-то танце на щеках и переносице, — своего рода ирландское наследство. Теперь ее лицо было цвета сливок, и все, что ей было нужно, — это губная помада, чтобы волосы не слишком бледнили лицо.

У нее оставалось всего десять минут до прихода Майкла, хотя он имел обыкновение немного опаздывать. И это, она поняла, было вызвано не небрежностью, чего Кэйт не выносила, считая проявлением нарциссизма, — он просто часто так углублялся в мысли о работе и о своих исследованиях, что мог легко пропустить нужную станцию в метро или проехать автобусную остановку.

Она улыбнулась, думая о нем. У него хорошие способности, добрые руки и волевой рот. Ей нравились его очки в серебряной оправе, пристальный взгляд и преданность работе.

Она лишь недавно стала спать с ним. Обычно Кэйт не была так щепетильна, но история со Стивеном заставила ее быть более осторожной. Они познакомились у ее подружки Тины; Тина работала с Майклом в одном университете. Тина не знакомила их раньше, поскольку считала Майкла не подходящим Кэйт, но после Стивена Кэйт перестала понимать, кто именно ей «подходит». Ухаживания Майкла были ненавязчивы, но упорны. Когда их отношения стали близкими, Кэйт с приятным удивлением обнаружила, что он нежен и щедр в постели. И казалось, с ним она обходилась так же. Однако эта сторона отношений могла оставаться на достигнутом уровне сколь угодно долго, безо всякого развития. Кэйт провела почти два года со Стивеном — писателем. Ей было тяжко, когда она осознала, что он никогда не женится на ней и вообще на ком-либо. Она не хотела потратить еще один год, чтобы в конце повторилось то же самое.

Кэйт присела на кровать и уставилась на окрашенные ногти пальцев ног. На одно мгновение ей даже показалось, что она завидует Бине, чья жизнь уже устроена. Но она напомнила себе, что Бина отдала Джеку шесть лет. Кэйт признавалась себе, что ей хочется детей, но она не способна выйти замуж только ради этого. Работа с Брайаном и прочими в школе Эндрю Кантри могла бы устроить ее, пока она будет зреть для того, чтобы завести собственную семью.

И Майкл, казалось, мог предоставить ей такую возможность. Между ними пока еще не было откровенного разговора, но, поскольку он звонил каждый вечер и они регулярно встречались, Кэйт полагала, что разговор может превратиться в простую формальность. Она не спешила и не собиралась ставить ультиматумов. Однако подспудно ей хотелось, чтобы ее надежды нашли встречное устремление.

Кэйт проскользнула в шелковое платье и принялась шарить под кроватью в поисках босоножек на высоком каблуке. Черные, с ремешками, они могли выгодно подчеркнуть только что покрытые лаком ногти. Ходить в них было убийственно трудно, но ей и не надо было никуда далеко шагать.

Когда через несколько минут послышался стук в дверь, Кэйт была готова. Она скользнула через комнату и открыла дверь. Но то был не Майкл. Там стоял Макс с букетиком львиного зева и кермека.

— Эй, — сказал он, — отлично выглядишь!

— Спасибо, — коротко улыбнулась Кэйт, стараясь дать понять, что у нее нет времени на болтовню. Макс неподвижно стоял, держа цветы. У него была приятная улыбка: один из резцов слегка выступал — был как бы выдвинут по отношению к соседним зубам, и Кэйт находила это пикантным. Впрочем, он был безобиден и, без сомнения, привлекателен.

— Это мне? — спросила она.

— Тебе, прошу, — ответил Макс. — Цветочный рынок еще работал, когда я шел мимо. Львиный зев напомнил мне твои волосы. Ты не можешь не согласиться.

Кэйт согласилась. Принимая букет, она заволновалась, что Макс, возможно, еще пытается ухаживать за ней. Ей не хотелось поощрять его, но и не хотелось быть грубой. Стуча каблуками, она направилась через гостиную в крохотную кухню в поисках вазы. Макс пошел следом и остановился в проходе. Кэйт наполнила вазу и не смогла сдержать улыбки, глядя на красные цветки с оранжевыми сердцевинками.

— Так и надела бы их в уши вместо сережек, — пошутила она.

— Ты не нуждаешься в сережках, — ответил Макс. — Ты прекрасно выглядишь. Как огурчик.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Билли-талисман"

Книги похожие на "Билли-талисман" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Оливия Голдсмит

Оливия Голдсмит - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Оливия Голдсмит - Билли-талисман"

Отзывы читателей о книге "Билли-талисман", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.