Александр Федоренко - Первая книга Априуса

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Первая книга Априуса"
Описание и краткое содержание "Первая книга Априуса" читать бесплатно онлайн.
Заря времен, Упорядоченное еще молодо, и не столь стабильно. Вот в это время и происходят приключения наших героев.
Мы проследовали мимо, а мальчишка с несвойственной для его расы внешностью, вдруг показал мне язык. Я не выдержал и показал в ответ, он засмеялся и помахал мне рукой, сопровождающие же меня эльфы наоборот нахмурились.
На воротах во дворец, никакого почетного караула, ни какой стражи, но понятно и так что при надобности, здесь дадут отпор кому угодно.
— Тебя ждут наместник и наместница! — сказал один из моих провожатых, Лес уже все поведал им о тебе.
— Гм, а почему наместники, и наместники кого?
— Мы не обычные эльфы, наш род ведется с самых древних времен, и так случилось, что в этот мир нас привела Владычица Лунной Зари, которая в свою очередь являлась принцессой одного могучего Лесного царства. И этот лес в ее честь, тоже носит имя Лунной Зари. Она привела сюда часть пожелавших пойти с ней подданных. И уже здесь в этих местах возник новый метод правления, и передается он по женской линии, от той самой первой. Её титул не произносим ни на одном языке кроме нашего наречия, и он ни о чем не скажет чужому, попробуй мы перевести, не скажет о всей той важности, которую в себе несет.
— А где же она сама? Жива? Ведь вы же бессмертны. — Поинтересовался я.
— К сожалению, нет, мы не знаем каким образом. Но ее не стало.
— Жаль, интересно было пообщаться бы с ней.
— Ты даже не представляешь насколько жаль нам, она была чудесной правительницей, но мы верим о воплощении её в Иллатарию, — это будущая Правящая, но сейчас она еще мала, и поэтому говорить ты будешь с наместниками. Врата распахнулись сами собой, на них было изображено могучее древо, в нем угадывалось что-то знакомое но, что за порода, определить я не смог, Пропуская меня вперед, а значит я действительно в роли гостя, мои провожатые вошли следом.
Мы пошли по прекрасным дворцовым переходам, проходя под вычурно загнутыми арками, прямо на стенах были изображены различные сцены из жизни местных обитателей, их сменяли мозаики выложенные самоцветами, вдоль самих стен стояли красивые резные кресла и пуфы. Огромные расписанные вазы, заполненные стоящими и плавающими в них цветами, стояли буквально на каждом шагу.
На встречу попалась златоволосая девчушка лет двенадцати, хотя у этих народов попробуй, определи возраст. Она задумчиво шла, вдоль высоких стрельчатых окон, увитых изнутри какой-то разновидностью лозы. Прекрасные волосы, красивыми волнами ниспадали на плечи, в руках девочка держала живую ветвь, усеянную розовыми цветками. Услышав наши шаги, она грациозно повернула голову, и у меня враз защипали глаза, и закололо сердце, губы сами произнесли имя:
— Альрия!
— Простите что? — удивленно спросила она.
— Это вы простите меня прелестное создание, сам не знаю, что на меня нашло — тихо ответил я.
Гоня, еще в далеком детстве запечатленный образ из памяти, я продолжал вести беседу, правда, совсем не запомнил, о чем говорил. Тогда когда я увидел Альрию впервые, она была чуть постарше этой эльфийки, но все равно сходство казалось несомненным.
— Или я просто давно не видел представительниц этого народа? — спросил я мысленно сам себя — Хотя кто поймет эти причуды собственной души.
Тем временем маленькая эльфийка решила представиться сама.
— Меня зовут Иллатария, для краткости называют Илла — пропела она нежным голоском.
— А меня зовут Рус, я здесь по делам, искал кое-что и встретил вашу стражу…
Застывшие рядом со мной эльфы пребывавшие в ступоре после первых моих слов, наконец зашевелились, переглянулись, потом странно посмотрели на меня:
— Откуда тебе известно это имя?
Я не стал им отвечать, молча пожал плечами.
— Ваше Высочество! — обратился один из них к Иллатарии — Хотим представить вам гостя, который пришел в наш лес издалека, и при этом лес раскрылся ему, что странно ведь… — тут он оборвал себя, видимо понял, что рано еще принцессе знать некоторые вещи. Не смею вас задерживать — склонил он голову в знак прощания и двинулся дальше.
Я молча кивнул ей, и пошел за ним, стараясь привести хаотично забегавшие мысли в состояние полной тишины. Вроде бы так давно это было, а вот на тебе что-то помню, вон даже эта девчонка, вроде бы и не особо то и похожая, если присмотреться, а возбудила в памяти образ юной Альрии. Далее я шел уткнувшись взглядом в спину впереди идущего сопровождающего, и по сторонам не смотрел.
Тронный зал меня не впечатлил, ни размерами, ни роскошью, как всегда много живых растений, с причудливыми листьями и цветами, поющие на ветвях птицы, и маленькие крылатые человечки, исполняющие в воздухе разнообразные танцы. Посередине в большом круглом бассейне плещутся золотые рыбешки, по поверхности воды, изящно выгнув шеи, величественно скользят белые лебеди. Возле дальней стены три трона, средний пустует, на двух крайних восседают мужчина и женщина в зеленых одеяниях, украшенные серебряным шитьем.
Наместники! — как сразу догадался я. Рядом с ними менестрели и прислуживающие девочки. Наместники мило беседуют между собой, скорее всего супружеская чета, как бы представляющая интересы и мужской и женской частей лесного населения. Все находящиеся здесь эльфы, были похожи на обычных представителей своего народа, светловолосы, светлоглазы, с изящными фигурами, гладкой белой кожей. Как и всегда от них исходил аромат цветов и трав. Речь была певучей, чистой и звонкой, впрочем, как и у всех перворожденных, которых мне случалось видеть. Только у нас, их так не именовали.
Мне предложили сесть в кресло для гостей, и рассказать кто я и откуда. Я не счел нужным рассказывать им правду, назвался странствующим чародеем, из далекого мира. В общем, ради приличия отбыл всю эту церемонию, и заверив их в своих самых дружественных намерениях, через пол дня покинул дворец. Ничего интересного больше не произошло, а пресные беседы я никогда не любил, поэтому для приличия поговорив еще немного о ничего не значащих вещах. Я сославшись на дела распрощался с наместниками и отправился назад.
Подыскав кое-что для Рутына, явно не имевшее здесь ценности, я попросил Лес вывести меня за его край. Можно было бы потратить некоторое время на выяснение тайн этого народа, но сюда я пришел только за деревом для рукояти, и к тому же я обещал Куру на долго его одного больше не оставлять.
Дело было сделано, меч закончен, теперь у меня было два именных оружия Топор — Шор-ан-нир выполненный Смолом специально для меня, и меч — Ракар, созданный уже непосредственно мной… В этом мире мне больше нечего было делать, по крайней мере, сейчас и я отправился обратно в Славию.
Вот и снова зеленые массивы, промелькнули внизу, для стороннего наблюдателя я возник, прямо из воздуха материализуясь на опушке леса, возле отдельно растущего ясеня. Немного постояв, я принялся звать Куру.
— Куру! — посылаю мысленный зов лесному массиву. — Куру!
Что-то говорит мне о том, что мой зов дошел к пушистому сопланетнику. И правда, через некоторое время огромный снежно — белый с тёмными вкраплениями зверь выпрыгнул из чащи, издавая довольное урканье он встал на задние лапы и положив передние мне на плечи заглянул в глаза. На хитрой хищной морде читалась радость и огромное желание поделиться последними новостями. Хвост в нервном возбуждении летал из стороны в сторону, уши стояли торчком, и когти то вонзались мне в плечи, то снова уходили в лапу.
— Успокойся дружище! В твоём возрасте пора бы уже научиться контролировать свои чувства и скрывать эмоции, ты уже весьма солидный боевой куатар.
— Да я умею Апри! Просто тебе показываю, чтоб ты не ощущал себя самым одиноким во всей Великой Сфере.
— Это ты в одиночных блужданиях по лесным чащобам надумал? — поинтересовался я, — Хотя спасибо конечно за беспокойство, но я уже почти привык к этому.
— К этому не возможно привыкнуть, просто с годами боль становиться тупее и немного затухает.
— А ты помнишь, сколько их прошло то этих годов?
— Ну если не считать Кайлан, то не так и много.
— Ладно, согласен. Пошли, по дороге расскажешь о своих приключениях.
И мы отправились в Вышень.
ПрасияПосле событий произошедших за последние месяцы, а так же, своеобразного приема меня в Круг Мудрых, мне было выделено один из теремов, принадлежащих ему. Поэтому с недавних пор нам было, где останавливаться в столице, пока не подберу себе другое жилье. А меня и это устраивало, в нем было все что необходимо, даже небольшой сад, и маленький дворик с беседкой.
Уходя их Эльфийского леса, я подобрал пару мертвых светлячков — жерру, они могли еще долгое время излучать свет и позитивную энергетику. Вот ими-то и расплатился с Рутыном, за кулоны, Теперь голубоватые кристаллы, с беленькими, светящимися пятнышками внутри, висели на крепких серебряных цепочках, у меня и Куру на шеях. Это были специальные устройства для усиления мысленной связи, пока проверять их не хотелось, но теперь мы должны бы услышать друг друга, даже находясь в разных мирах, конечно, если они находятся не очень далеко друг от друга, и не блокированы по какой-либо причине.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Первая книга Априуса"
Книги похожие на "Первая книга Априуса" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Александр Федоренко - Первая книга Априуса"
Отзывы читателей о книге "Первая книга Априуса", комментарии и мнения людей о произведении.