» » » » Ксения Чайкова - Принцесса и ее рыцарь


Авторские права

Ксения Чайкова - Принцесса и ее рыцарь

Здесь можно скачать бесплатно "Ксения Чайкова - Принцесса и ее рыцарь" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Юмористическая фантастика, издательство АРМАДА: «Издательство Альфа-книга», год 2009. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Ксения Чайкова - Принцесса и ее рыцарь
Рейтинг:
Название:
Принцесса и ее рыцарь
Издательство:
АРМАДА: «Издательство Альфа-книга»
Год:
2009
ISBN:
978-5-9922-0288-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Принцесса и ее рыцарь"

Описание и краткое содержание "Принцесса и ее рыцарь" читать бесплатно онлайн.



Что делать, если в собственной квартире вы обнаружили светловолосого незнакомца в странной одежде? Конечно же сразу звонить в милицию! А если все тот же незнакомец, не дав вам возможности даже дотянуться до телефона, без видимых трудностей затащил вас в другой мир и обрадовал сообщением о необходимости его, этого мира, спасения? Ну… А есть выбор?! Правильно — нет! Значит, придется спасать чужой мир, населенный странными и непонятными созданиями, ну и заодно попытаться сообразить что-нибудь с возвращением домой…






— Конечно! — обрадовалась наивная Линирэлль, еще не ведающая, что ее ждет.

Нет, я не задумала ничего плохого. Просто хотела повеселиться так, как привыкла развлекаться в своем Отражении… Ну кто ж виноват, если здесь такое в диковинку?!

Мы вернулись в зал, и Линирэлль тут же начала оглядываться.

— Что ты ищешь? — полюбопытствовала я.

— Конечно же кавалеров для нас, — недоуменно отозвалась она. — Как же ты собралась танцевать одна?

— Очень просто! — оживленно ответила я, приходя в состояние нездоровой ажитации и чувствуя дикое желание взбаламутить весь неспешный и чинный эльфийский бал.

Оркестр как по заказу разразился быстрой веселой мелодией, и я, притащив Линирэлль в центр зала, чтобы наши манипуляции были видны всем и каждому, быстро проинформировала ее:

— Итак, курс молодого бойца. Ты должна двигаться под музыку так, как тебе будет удобнее. Никаких заученных поз и общих для всех па. Голову можешь временно отключить, она тебе только помешает. Тело само будет знать, как ему лучше двигаться.

— Это как? — удивилась Лиринэлль.

— Как, как! Каком кверху! — весело пояснила я, щелкая пальцами, чтобы поймать нужный ритм. — Смотри и учись!

Н-да, поучиться ей определенно стоило… Элементарные движения, которые может откалывать в моем мире даже столетний дедок, в чопорном эльфийском обществе произвели настоящий фурор. Лиринэлль сначала конфузилась, глядя на мой подобранный повыше подол и небрежные движения рук-ног, но потом разошлась, и у остальных гостей челюсти отвисали уже на нас обеих.

Услышав следующую песню, я с трудом подавила удивленный смех — это была «accidentally in love», правда, сильно обработанная и измененная согласно эльфийским требованиям, но все равно еще узнаваемая и веселая. Похоже, зараза, занесенная мною из моего мира, начала распространяться по Вириалану со скоростью лесного пожара… Едва не взвизгнув от восторга, я почувствовала, что могу свернуть горы. Наскоро пояснила Лиринэлль причину своего экстаза и вполголоса начала напевать слова, чем повергла всех присутствующих в ступор. Экие эльфы необразованные пошли, английского не знают! Лиринэлль восторженно смеялась — ей понравилось. Я, заметив несколько эльфов помоложе, пытающихся повторять мои движения, метнулась к ним и схватила неумелых танцоров за руки, помогая поймать ритм:

— Неважно, что и как вы танцуете. Главное не останавливаться ни на секунду!

Поднять на развеселые пляски всех присутствующих оказалось даже легче, чем я думала. Эльфы внимательно присматривались к моим движениям, пытались подражать им, а потом и импровизировать, с удовольствием расталкивая в разные стороны окружающих, еще не зараженных танцевальными порывами. Вскоре чинный придворный бал превратился в некое подобие неконтролируемой дискотеки начала третьего тысячелетия. Я восторженно кружилась в самом сердце этого безобразия, откровенно упиваясь делом рук и ног своих; эльфы подхватывали меня в партнерши, несколько минут увлеченно болтали какую-то ерунду, а потом уступали меня следующему возжелавшему персональный урок танцев, Я со счастливым смехом переходила из рук в руки, поучая присутствующих, а заодно и внимательно присматриваясь к нарядам и прическам. Н-да, с платьем я явно не прогадала — эльфийки очень хорошо знали, что такое глубокое декольте, открытая спина и обнаженные руки, но вот до высоких разрезов на узких прямых юбках не додумался еще никто.

Присмотревшись к одной из дам, я чуть не скончалась от хохота — на ее шее красовалось весьма оригинальное ожерелье, которым она наверняка рассчитывала произвести фурор. И произвела бы, если бы не я со своими закидонами и необычными нарядами. Но ожерелье было сверхоригинальным даже для меня — в изящную подвеску в обрамлении бриллиантов и жемчуга был вделан обломок не то СD, не то DVD-диска. Я, кажется, даже знаю, у какого ювелира она купила сию красотищу… Хохот упорно рвался наружу и булькал у самого горла, поэтому я, дабы не обидеть гостью, поспешно мешалась в толпу плящущих эльфов, стараясь оказаться от той эльфийки подальше и спровоцировать на танцы в моем стиле как можно большее количество народа.

Эло ухитрился перехватить меня, опередив двух советников своего отца, взалкавших индивидуальный урок танцев, и возмущенным полушепотом потребовал прекратить это бесчинство. Я только гомерически расхохоталась ему в лицо, откровенно намекнув, куда бы ему следовало пойти со своими претензиями. Эло вознегодовал и начал злобно стричь ушами, но я, решив, что в зале хватает развлечений и кроме наблюдения за отменной работой его рудиментарных мышц, быстренько переметнулась к уже знакомому мне по первому танцу эльфу, представившемуся Стеранитэлем. Как выяснилось, он был каким-то советником чего-то там важного и значительного — глубже я не вникала. Стеранитэль очень обрадовался и поспешил завести светскую беседу:

— Позволит ли прекрасная леди задать один вопрос?

— Конечно, милорд! — ласково отозвалась я, старательно не замечая шаловливую ручонку, скользнувшую по моему бедру и коварно подбирающуюся к разрезу на подоле.

— Откуда вам известны такие оригинальные танцы?

— Они известны всем, — пожала я плечами, краем глаза приметив возмущенно проталкивающегося к нам Эло. — Просто не все считают необходимым искренне веселиться, предпочитая фальшивые улыбки и полунамеки непринужденному смеху и естественным выражениям положительных эмоций!

— Вот как… — задумчиво протянул советник. Рука, воодушевленная моим бездействием, переползла чуть пониже спины и начала вкрадчивые поглаживающие движения, сопровождающиеся потрясающими дерганьями острых ушей и непередаваемой мимикой.

Стеранитэль был так поглощен попытками без слов донести до меня какую-то информацию, без сомнения, исключительно пристойного и уважительного содержания, что не заметил разъяренного принца, возникшего рядом с нами подобно карающему ангелу. Эло был великолепен! Глазищи мечут изумрудные молнии, уши вздрагивают, руки трясутся, зубы скрежещут — того и гляди укусит. Я демонстративно вздрогнула, словно только что его заметив, и сбросила провокационно размещенную руку советника, которую тот, окаменев от удивления, не догадался убрать сам. Стеранитэль коротко охнул и попробовал спастись бегством — отвесил учтивый полупоклон, пробормотал что-то галантное и по-мужски тихо и поило слинял, оставив меня разбираться с осатаневшим женихом, в котором, судя по всему, взыграли оскорбленные в лучших чувствах собственнические инстинкты. Ну а я что, виновата, что здесь так плохо советников воспитывают?! Высказавшись в подобном духе, я поняла, что имею недурственные шансы стать вдовой, минуя стадию жены, — Эло побелел, закатил глаза и так заскрежетал зубами, словно собирался тут же на месте сожрать меня с костями и босоножками. Как бы его удар от злости не хватил!

Я подсунула руку под локоть женишку и поспешила унести с места террористического акта, стараясь высмотреть в толпе Стеранитэля, чтобы ни в коем случае не направиться в его сторону. Линирэлль заметила мои манипуляции и аккуратно пристроилась с другой стороны. Вместе мы дотащили нашего сиятельного жениха до резной малахитовой скамьи и усадили на горку подушек. Мне захотелось поозорничать. Я подмигнула эльфийке, и мы в четыре руки начали усиленную заботу о совершенно опешившем от такого поворота событий Эло — Линирэлль обмахивала его веером, я притащила высокий бокал с вином, бережно пригладила растрепавшиеся волосы, взбила повыше подушки и кивнула второй невесте, уже успевшей стать мне подругой. Мы, обмениваясь лучащимися смехом взглядами, верными собаками уселись у ног нашего венценосного жениха, взирая на него снизу вверх обожающими взглядами влюбленных куриц. На нашу троицу вскоре стали обращать внимание — я явственно услышала экзальтированный вздох какой-то остроухой романтичной дуры с невероятной прической, похожей на насаженный на голову замороженный торт: «Ах, посмотрите, какая милая группа! Как же они счастливы вместе! Прямо завидно!» Я с кривой улыбкой подумала, что с удовольствием уступила бы ей свое место, а сама посидела бы где-нибудь в темном углу в компании Шэра и Тэрриэт. Но увы! Я, дабы еще больше ввести в ступор дражайшего жениха, припомнила какую-то бестолковую поп’ иную песенку и с восторженной миной вполголоса исполнила припев:

Мне другой награды не надо,

Ты мой зной, моя ты прохлада!

Быть твоей рабыней я рада,

А другие — кыш, кыш, кыш!

Пока Эло ловил отпавшую челюсть, я успела перемигнуться с Линирэлль и сбежать обратно к танцам, тем более что без главного идейного вдохновителя стихийная дискотека начала постепенно затихать и рассасываться, там явно нужны были свежие силы.

Кои я тут же и влила — поняв, что просто танцами тут уже и кого не удивишь, я попросила оркестр сыграть что-нибудь быстрое и ритмичное, влезла на стул, с него — на стол, и в ритме вальса двинулась между тарелками и блюдами, изредка задевая носком босоножки особенно понравившиеся мне. Что такое танцы на столах, эльфы не знали, во всяком случае, вылупились они на меня так, будто я отрастила рогаи начала плеваться огнем, прицокивая копытами в такт. Эло, заметив мои телодвижения, коротко охнул и попытался стянуть меня со стола, но я со смехом шарахнулась в сторону, давя каблуками тарелки и стараясь не наступить в салат. Как выяснилось, танцевать на изысканно сервированном столе было не слишком удобно и даже рискованно, но я старалась ню всех сил, посшибав на пол кучу блюд и разорвав каблукам и скатерть. В конце концов мой жених все-таки извернулся стащить меня со стола и замахал руками так недобро, словно собирался отшлепать на глазах у всех. Линирэлль отважно выдернула меня из рук экзекутора и, задыхаясь от смеха, потащила плясать как нормальные люди и эльфы — на полу. Я мечтательно покосилась на журчавший посреди зала декоративный фонтанчик в виде золотого клена — вода жемчужными каплями осыпалась с листьев и ветвей на диво изящного, высокого дерева в широкую и довольно глубокую мраморную чашу, — но со вздохом решила оставить русскую народную потеху «Купание в фонтанах» на потом, иначе придется идти переодеваться, а больше никаких провокационных нарядов у меня нет, да и не факт, что Эло пустит меня обратно в зал после всех моих диверсий и эскапад. Я подумала, как хорошо бы было станцевать что-то вроде брейк-данса, которому я когда-то давно начинала учиться (тогда все эльфы точно полягут в корчах), но, увы, отплясывать брейк-данс в длинном узком платье и на шпильках взялся бы лишь профессиональный эквилибрист или желающий покончить с собой мазохист. Поэтому я, не являясь ни тем ни другим, решила не рисковать.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Принцесса и ее рыцарь"

Книги похожие на "Принцесса и ее рыцарь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ксения Чайкова

Ксения Чайкова - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ксения Чайкова - Принцесса и ее рыцарь"

Отзывы читателей о книге "Принцесса и ее рыцарь", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.