» » » » Урсула Уильямс - Гобболино — ведьмин кот


Авторские права

Урсула Уильямс - Гобболино — ведьмин кот

Здесь можно скачать бесплатно "Урсула Уильямс - Гобболино — ведьмин кот" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Сказка, издательство Лениздат, год 2004. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Урсула Уильямс - Гобболино — ведьмин кот
Рейтинг:
Название:
Гобболино — ведьмин кот
Издательство:
Лениздат
Жанр:
Год:
2004
ISBN:
5-289-01732-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Гобболино — ведьмин кот"

Описание и краткое содержание "Гобболино — ведьмин кот" читать бесплатно онлайн.



Эта история — про черного котенка с одной белой лапкой, который совсем-совсем не хотел становиться ведьминым котом. Больше всего на свете Гобболино (а именно так зовут главного героя) хотел стать обычным домашним котом. Увы, если ты родился ведьминым котенком, то это не так и просто. Гобболино приходится пройти через разнообразные испытания и побывать во множестве мест прежде, чем он найдет свой настоящий дом.






— Я не слишком умен, но кое-что мог бы ей рассказать, — отвечал Гобболино, вспоминая о сказках, которые с удовольствием слушала маленькая принцесса.

— А ты сможешь сделать так, чтобы она смеялась и пела? — спросил рыцарь.

— Я не очень хорошо умею развлекать, но мог бы показать ей кое-какие фокусы. — Говоря это, Гобболино вспомнил о проделках, которыми веселил детей на ферме и маленьких братьев.

— А ты не сможешь сделать так, чтобы она полюбила бедного рыцаря? — спросил юноша очень грустно.

— Я могу немного поколдовать, и посмотрим, что из этого получится, — сказал Гобболино, припоминая уроки магии, полученные в ведьминой пещере. Рыцарь с печальными глазами разговаривал с котенком так приветливо и доброжелательно, что Гобболино еще сильнее захотелось ему помочь.

— Тогда я думаю, что для моей дамы сердца ты будешь хорошим подарком, — сказал рыцарь, протягивая к Гобболино ногу в стремени. — Прыгай на спину моего коня, и мы с тобой поедем вместе.

Гобболино легко вскочил сначала на сапог рыцаря, а потом на его седло, и они поскакали вперед в облаке пыли.

По пути рыцарь рассказал Гобболино о причине своей грусти.

Он был влюблен в прекрасную даму, которую отец заточил в башне и решил не выпускать до тех пор, пока она не выберет в мужья одного из двух своих поклонников.

Первым был сам печальный рыцарь, а вторым — черный барон, который жил в замке неподалеку от башни.

Оба каждый день посещали свою даму и делали ей подарки, причем каждый старался угодить ей больше, чем его соперник.

Черный барон приходил каждый день и угадывал, какой подарок печальный рыцарь сделал вчера, и барон ни разу не ошибся. Печальный рыцарь каждый день пытался угадать, какой подарок с утра принес его даме черный барон. И тоже всегда оказывался прав.

Каждый из них старался подарить леди Алисе (так звали прекрасную даму) что-то такое, о чем соперник не догадается. За того, кому это удастся, леди Алиса однажды со смехом пообещала выйти замуж.

Печальный рыцарь дарил своей даме лилии, розы, драгоценности, а однажды принес соловья в золотой клетке, и черный барон все это угадал.

Черный барон подарил своей даме серебряного лебедя, ярких попугайчиков, много редкостных фруктов и музыкальный ящик, а печальный рыцарь называл все это — и ни разу не ошибся.

Но такой подарок, как черный котенок с белой лапой и прекрасными голубыми глазами, до сих пор никому из них в голову не приходил.

Башня стояла посреди леса. Ее караулил дракон, но дракон был старый и ленивый и всегда беспрепятственно пропускал рыцарей.

Гобболино прежде не случалось видеть драконов, поэтому он изрядно испугался, когда в просвете между деревьями появилась зеленая поляна с высокой башней, и котенок увидел чешуйчатые, зеленоватые кольца чудовища, обвивавшие ее подножие. Однако рыцарь как ни в чем не бывало соскочил с коня, взял Гобболино на руки и оглушительно постучал в дверь.

Дракон открыл один глаз, посмотрел на рыцаря с котенком, но даже и не подумал пошевелиться, а маленькая служанка — единственная живая душа, приставленная к леди Алисе, — сбежала по ступенькам и впустила гостей.

— Одна ли сейчас моя дама? — спросил рыцарь.

— О да, господин рыцарь, — отвечала служанка. — Господин барон уехал полчаса назад, он подарил моей госпоже дивные шарики из слоновой кости, красивее не бывает, господин рыцарь. Госпожа слышала плеск, когда вы вброд переправлялись через речку, и она готова принять вас.

Котенка больше не удивляло, что каждый из поклонников леди Алисы так легко угадывал, какой подарок принес его соперник, и Гобболино решил позаботиться, чтобы о последнем подарке, то есть о нем самом, барон догадался не слишком быстро.

Рыцарь и Гобболино последовали за служанкой по винтовой лестнице на самый верх башни, где леди Алиса сидела за прялкой и смотрела из окна в лес.

Увидев Гобболино, она всплеснула руками:

— Ах, какой красивый котенок! Дайте его мне, пусть посидит у меня на коленях, а я почешу его за ухом.

Гобболино легко вспрыгнул ей на колени и, усевшись там, замурлыкал, а прекрасная дама нежно почесала ему подбородок длинными белыми пальцами, и ее кольца мелодично зазвенели у Гобболино над ухом.

— Останься у меня насовсем, май маленький кот, — прошептала леди Алиса. — Мне так одиноко в этой башне, мне слова не с кем сказать, кроме моей горничной, двух глупых рыцарей и толстого ленивого дракона.

— Я очень охотно останусь у вас, госпожа моя, — отвечал Гобболино, который всегда старался угодить людям и сделать им приятное. И надо сказать, что эта башня, где прекрасная леди Алиса будет чесать ему за ухом, а из окна открывается вид на дальние леса и на ближние деревья, казалась далеко не худшим домом для бедного кота. И Гобболино решил, что с радостью останется навсегда у леди Алисы, если ему удастся хоть немного скрасить ее одиночество.

Рыцарь был очень рад, что леди Алисе так понравился его котенок.

— Мне еще никогда не делали таких чудесных подарков, — улыбнулась она.

— А как же тот, что принес вам сегодня мой друг, черный барон? — спросил рыцарь с деланной тревогой в голосе.

— Ах, этот! — промолвила леди Алиса. — Да, тоже очень хороший подарок, но у него нет ни такого блестящего черного меха, ни таких аккуратных лап, ни таких прекрасных голубых глаз.

— Не знаю, что же он вам подарил? — спросил рыцарь, притворясь очень озадаченным.

— Ну конечно, откуда вам знать, — согласилась леди Алиса, но глаза у нее смеялись.

— Может быть, это золотая рыбка? — предположил рыцарь.

— Ах нет, что вы! Разве здесь, в башне, меня может развлечь золотая рыбка? Я бы не сказала ему спасибо за такой подарок.

— Может быть, это горшок с папоротником?

— Ах нет, нет! Что вы! Если я захочу, горничная принесет мне из леса сколько угодно папоротников. За такой подарок я бы его тоже благодарить не стала.

— А может быть, это шарики из слоновой кости? — предположил рыцарь.

— Да, да, так и есть! — И дама захлопала в ладоши. — Надо же, какой вы умный, раз вы обо всем догадались! Придется мне сказать барону, что я не смогу выйти за него замуж.

— Ну а что принес я, ему никогда не догадаться, — промолвил рыцарь, глядя на Гобболино. — И вам придется выйти замуж за меня.

— Посмотрим, посмотрим! — пропела леди Алиса, ласково поглаживая котенка.

Выходя из башни, рыцарь сунул серебряную монету служанке в руку и прошептал:

— Смотри, Розабель, не говори барону о моем подарке. — И маленькая служанка, сделав глубокий реверанс, кротко ответила:

— Ну что вы, господин рыцарь! Ни в коем случае.

Гобболино провел остаток дня, занимая рассказами свою новую хозяйку, леди Алису. Она оказалась очень доброй и скучала до его появления точно так же, как маленькая принцесса. Леди Алиса охотно слушала все, что говорил котенок, и громко смеялась, когда из ушей у Гобболино вылетали искры или когда он ухитрялся ловко спрятаться в самых неожиданных местах.

Служанка подглядывала в приоткрытую дверь и тоже смеялась. Вскоре над лесом запылал закат, потом заблестели звезды, леди Алиса взяла арфу, придвинулась к огню и стала петь.

А Гобболино сидел у ее ног и думал, что еще никогда в жизни ему не было так хорошо.

Как удивительно, говорил он себе. Я родился в ведьминой пещере, меня выгнали из приюта, меня чуть не погубила морская ведьма, я был игрушкой маленькой принцессы, а теперь я буду жить до конца своих дней среди леса, в башне, которую стережет дракон. Но мне здесь нравится, и если каждый вечер будет таким же хорошим, как сегодня, я с радостью останусь здесь навсегда, я, Гобболино — утешитель пленницы.

Но котенок решил, что останется верен рыцарю и не допустит, чтобы черный барон догадался о его последнем подарке. Наутро леди Алиса выглянула из окна своей башни и воскликнула:

— Едет барон, он уже переправился через речку. Розабель, пойди и впусти его! Но смотри не рассказывай, какой подарок сделал мне рыцарь!

Однако Гобболино уже догадался, что служанка все время нарушает свои обещания, поэтому выскользнул из комнаты вслед за ней и прошипел ей в ухо:

— Смотри, Розабель, если ты расскажешь барону обо мне, я превращу тебя в имбирный пряник, и дракон тебя съест.

— Вот страх-то! Вот ужас! — восклицала служанка, сбегая по лестнице.

Гобболино еще никогда никому не угрожал и не знал, сумеет ли кого-нибудь превратить в имбирный пряник, если все же решит попробовать. Поэтому, когда он снова поднялся в комнату к своей прекрасной хозяйке и спрятался под ее кроватью, его начали мучить угрызения совести.

Я вовсе не имел этого в виду, говорил он себе. Я бы ни за что на свете не сделал Розабель ничего плохого. Но, видно, моя дурная натура дает себя знать. Ведь я по рождению ведьмин кот, отсюда все беды.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Гобболино — ведьмин кот"

Книги похожие на "Гобболино — ведьмин кот" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Урсула Уильямс

Урсула Уильямс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Урсула Уильямс - Гобболино — ведьмин кот"

Отзывы читателей о книге "Гобболино — ведьмин кот", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.