» » » » Ричард Пратер - Кинжал из плоти


Авторские права

Ричард Пратер - Кинжал из плоти

Здесь можно скачать бесплатно "Ричард Пратер - Кинжал из плоти" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детектив. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Кинжал из плоти
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Кинжал из плоти"

Описание и краткое содержание "Кинжал из плоти" читать бесплатно онлайн.








-- То-то и оно. Может быть, он и есть привидение. Хорошо, Арт. У меня пока все.

Он глухо рассмеялся.

-- Ну, держи свои штаны, Марк. И повидайся со мной перед делом. Когда приедешь?

-- Давай в два.

-- Договорились.

Он повесил трубку. Я походил по комнате, еще немного порисовал, приготовил обед и в час тридцать позвонил Брюсу.

-- У тебя есть идеи?

-- Да, Марк. Думаю, кое-что есть. Приезжай побыстрее.

-- Уже лечу.

Около двух пятнадцати я кончил выслушивать ругань Арта Гранта, и мы, наконец, прояснили ситуацию. На семь часов они приготовились от души. В обоих смежных номерах находились детективы, стены номера 524 были напичканы аппаратурой, которая записывала каждое слово и каждый звук. Гостиница кишела переодетыми в штатское сотрудниками, так что на первый взгляд со мной не могло произойти ничего ужасного. Но, возможно, я просто хотел себя успокоить.

Расставаясь, мы пожали друг другу руки.

-- И еще, Арт. Передай Хиллу, что я беру свои слова назад -- он не ублюдок.

Арт усмехнулся.

-- Ладно. В добрый путь.

Когда я вошел в кабинет Брюса, он сосредоточенно рассматривал свои ноги на столе.

-- Привет, Шляпа.

--Да, Пожеванная Шляпа. Меня только что помял Грант." Он хохотнув.

-- Арт заходил ко мне. Был готов взорваться, но, к счастью, удержался.

Я кивнув.

-- Похоже, все прояснится вечером. Но как насчет меня? Ты психиатр, Брюс. Ты сказал, у тебя появились идеи. Правда? Он скинул ноги со стола и жестом показал на магнитофон в углу комнаты.

-- Утром я еще раз все прослушай. И сделал кое-какие выводы. Итак, ты возвращаешься вечером в номер 524, но не хочешь входить в гипнотический транс по команде: "Спать! Быстрый сон" и так далее. Верно?

-- Верно. Брюс продолжал:

-- Наша проблема заключается в том, чтобы заставить тебя сопротивляться внушению. Прежде всего, ты должен быть готов к сопротивлению, чтобы на этот раз не подчиняться воздействию команд. Но мы можем сделать нечто лучшее. И лучшим будет, если ты вообще не услышишь внушений! Я попробую вызвать гипнозом негативную слуховую галлюцинацию, но если это не удастся, нам останется только одно -- затолкать тебе в уши затычки.

-- Затолкать... Ты думаешь, я тогда ничего не услышу?

-- Ну да.

Он усмехнулся.

-- А у тебя есть идеи получше?

Я ответил, что ничего у меня нет, и он тут же подхватил:

-- Я представил себе: вот ты входишь в комнату, и первое, что делает гипнотизер, произносит те же слова, что и на записи -- те, которые он использовал вчера вечером. Возможно, он укажет на тебя рукой, щелкнет пальцами или подаст какой-то знак. Мы этого не знаем, такого на ленте не остается. Но если ты его не услышишь, то есть будешь глазеть не на него, а, скажем, в сторону, когда он начнет говорить, ты наверняка избавишься от следствий внушения. Я задумался.

-- Звучит хорошо, но как, черт возьми, я узнаю, о чем меня будут спрашивать?

-- Давай поразмышляем. Может быть, тебе удастся вынуть затычки. Возможно, у тебя появится такая возможность. Я с трудом сглотнул.

-- Возможно... Ладно. Но тогда я буду слышать этого типа. А что если он догадается?

-- Это твои проблемы. Ты должен убедить его в своем трансе.

-- Хорошо.

Я ударил кулаком об ладонь.

-- И еще одно -- а что если этот тип начнет резать мне руку или вкалывать иглы? Ты это продумал?

-- Новокаин. Я изумленно взглянул на него.

-- Новокаин? А его хватит? Ты же не напичкаешь им меня до макушки?

-- Нет. И, возможно, он не подействует. Я введу его немного в вену твоей руки, и будем надеяться на лучшее. Я не могу загрубить твои руки, ноги и все прочее, но, возможно, этого не понадобится. Будем надеяться, что после вчерашней проверки парень потеряет осторожность. Ну, а если нет, это опять же твои проблемы.

-- Я буду улыбаться. Но если он начнет забивать мне в ногу гвоздь и поймет обман, может быть, лучше выбить ему зубы?

-- Да, что-нибудь вроде этого.

Брюс нахмурился.

-- Давай надеяться на то, что он потеряет осторожность и не будет подвергать тебя стандартной проверке. Например, говорить о приятном сладком запахе и подсовывать тебе под нос пузырек с аммиаком. Уж тут тебе не выкрутиться. Будем надеяться, что он использует тот же тест с иглой.

-- Ладно. Он довольно самоуверен. К тому же, он не знает, что мы ведем его -- по крайней мере, я на это надеюсь.

-- Тут есть одно затруднение.

-- Одно? Я думал, миллион.

-- Одно, но большое. Помнишь, в конце записи, когда он пробуждал тебя, гипнотизер сказал, чтобы ты открыл глаза и вел себя нормально. Это было в самом конце, значит, твои глаза были закрыты все время. То есть, отдавая приказ заснуть, он ожидает, что твои глаза закроются.

-- Да, теперь я понимаю. Это все усложняло. Мы провели почти час, прослушивая запись и определяя, как мне вести себя, чтобы выглядеть как в трансе. О черт, тут оказалась масса мелочей, о которых я не знал, включая способ ходить, говорить и смотреть. Брюс терпеливо натаскивал меня, пока не решил, что я готов.

И вот, что у нас получалось в итоге: я вхожу в комнату, и как только тот человек делает движение рукой или какой-то жест и при этом приказывает мне уснуть -- я отвожу глаза, а затем закрываю их в надежде, что это сработает. С этого момента все отдается на мое усмотрение. Мне слегка анестезируют руки, но я не должен думать, что спокойно пройду через тест. Глаза у меня будут закрыты, в ушах

-- тампоны. Я буду слеп и глух, но должен вести себя нормально. Если все пройдет гладко, а я в этом сомневался все больше и больше, каждое произнесенное слово будет записано полицейскими

-- и в этом заключалась моя большая игра. Это будут слова, которые назад не вернешь. Вот почему я шел на такой поступок. И был шанс, что я подцеплю этого типа.

Если дела пойдут неважно, то, по крайней мере, там немало профессионалов. А они действуют быстро. Хотя, конечно, меня могут и убить.

Брюс потратил час, безуспешно пытаясь ввести меня в транс. Он менял технику, но ничего не выходило. Потом мы сели за стол, и он признался:

-- Знаешь, Марк, больше я ничего не могу придумать. Не так много, но... это твоя идея.

-- Знаю. Ты мне здорово помог. И еще одно, Брюс. Предположим, я вывернулся. Допустим, я даже успел вытащить тампоны из ушей и так далее. И вот он вдруг обо всем догадался и приказывает мне заснуть. Я усну?

-- Трудно сказать, но боюсь, что ты тут же уснешь. На самом деле это не сон, но ты уже будешь под его контролем.

-- Вот чего я опасаюсь. А потом он начнет надо мной дурачиться. У меня только один выход -- оставаться настороже. Если это удастся я могу противостоять ему, понимаешь? Я хочу накрепко пришпилить этого типа.

Брюс кивнул. Мы немного посидели. Больше делать было нечего. До семи оставалось немного, и времени хватало только на раздумья. В шесть тридцать я воспользовался телефоном Брюса и позвонил в дом Вэзеров. Трубку сняла Глэдис.

-- Здравствуйте, миссис Вэзер. Это Марк Логан. Ее голос тут же поостыл.

-- Что вам угодно?

-- Я хотел задать вам пару вопросов, если можно.

-- Нельзя, но ты же все равно пойдешь напролом.

-- Кто ушел от вас последним с той субботней вечеринки?

-- Точно не скажу. То ли мистер Ганнибал, то ли Артур.

-- Это приятель Энн?

-- Да.

-- А почему задержался Ганнибал? Он же был вместе с мисс Стюарт?

-- Да, был. Но он вернулся после того, как проводил ее домой.

-- А зачем, вы можете сказать?

Она колебалась лишь мгновение.

-- Его об этом попросил Джей. Он беседовал с ним довольно долго.

-- А Артур? Он ушел до или после Ганнибала?

-- Точно не знаю. Сам понимаешь, как это бывает у молодых людей.

-- Ах, так! Спасибо. Энн рядом?

-- Да. Ее позвать?

-- Буду очень признателен.

Через минуту или две заговорила Энн.

-- Да?

-- Энн, это Марк. По поводу субботней вечеринки. После того как вернулся Ганнибал, кто ушел первым? Артур или адвокат?

-- Мистер Ганнибал? А кто сказал, что он возвращался?

-- Я... думал, что он вернулся. А разве нет?

-- Не знаю и знать не хочу. А что такое?

-- Просто интересуюсь. Спасибо.

Она повесила трубку, и я последовал ее примеру. Брюс сказал:

-- Пора выезжать. Ты готов?

-- Готов, как никогда,-- пошутил я.-- Вперед.

ГЛАВА СЕМНАДЦАТАЯ

Мы остановились на противоположной стороне за квартал до гостиницы. В открытом черном "Седане" без опознавательных знаков меня сопровождали Брюс Уилсон и лейтенант Хилл, который сидел за рулем.

Я взглянул на часы. Без одной-двух минут семь. Солнце уже село, и мрак разгоняли уличные фонари. Я посмотрел через улицу, размышляя о том, идти ли мне сейчас или подождать нестерпимого внутреннего побуждения, которое, как нарастающий и громоздкий ком, толкнет меня к действию.

Я откинулся на сидении и закрыл глаза. Мой мир скатился на дно глубокой ямы, вдали от звуков на поверхности. В обоих ушах находились тампоны, сделанные Брюсом, и мне казалось, что их засунули прямо до перепонок. Они почти не мешали, но свое дело делали. Я бы, пожалуй, услышал выстрел, но простую беседу уже не разбирал. Брюс присоединил тонкую, почти невидимую проволоку к тампону в левом ухе, ее проложили под воротником пиджака и спустили до самого низа, чтобы можно было дотянуться рукой. Это немного помогало слышать. Я чувствовал, что звук проходит, но не разбирал его содержания.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Кинжал из плоти"

Книги похожие на "Кинжал из плоти" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ричард Пратер

Ричард Пратер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ричард Пратер - Кинжал из плоти"

Отзывы читателей о книге "Кинжал из плоти", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.