» » » » Gedzerath - Стальные крылья


Авторские права

Gedzerath - Стальные крылья

Здесь можно скачать бесплатно " Gedzerath - Стальные крылья" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
 Gedzerath - Стальные крылья
Рейтинг:
Название:
Стальные крылья
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Стальные крылья"

Описание и краткое содержание "Стальные крылья" читать бесплатно онлайн.



“Сталлионград – для земнопони!”. Город воинственной и промышленно-развитой нации земнопони. Они были единственными, кто противостоял Селестии и выстоял, став союзниками, а не вассалами принцессы. Но время идет, и старый, но по-прежнему гордый город утратил былое значение. Эквестрия богатеет, магия развивается, дипломатия поддерживает мир. Сталлионграду нужен новый путь. Нужна молодая кровь, путь которой лежит в небеса.






– «Это ужасно, Брайт» – потрясенным тоном проговорила Селестия, и наверное, лишь мне почудилась какая-то наигранность в ее голосе. Остальные, включая стражу вдоль стен, с отвращением глядели на поникшего единорога.

– «Именно тогда началось мое падение, госпожа. Сначала, я даже не понимал, во что меня превращали эти страшные черные штуки, стоявшие по всем углам замка. Поместив их в витрины, я принялся подолгу любоваться переливами света на их гранях, красиво оттеняющими чернильную тьму, из которых состояли их тела. Вскоре, я почувствовал, что перестаю испытывать какие-либо эмоции, подчинив разум холодной логике, и окружающие меня пони, даже наполовину сумасшедшие рабочие, с трудом вылезающие из подземелий, стали боятся меня».

– «Как вам, достопочтенный Стар Брайт, могла вообще прийти в голову идея вызывать кого-либо, да еще и вселять в тела пони?» – громко, напористо заговорила желтая единорожка с вьющейся фиолетовой гривой и меткой в виде бриллианта – «Сколько я вас знала, вы всегда были очень осторожны с любыми древностями и артефактами и даже отказались передавать некоторые из них в музей, мотивировав это плохой изученностью древних находок, способных хотя бы гипотетически навредить кому-нибудь из пони».

– «Сначала это была случайность. Один из рабочих задел клапан парораспределителя и запитал бюро управления, рычаги и педали которого оказались в нужных позициях для запуска машины. Все произошло в мгновение ока – и вместо опытного настройщика сложной аппаратуры в наших копытах оказался лопочущий идиот. Ну, так я подумал на тот момент».

– «Но что-то произошло?».

– «Да. Вновь появилась Скраппи Раг. Она-то и перевела мне лопотание этого несчастного, по странной случайности, говорившего на каком-то подобии сталлионградсткого языка. Они довольно быстро нашли общий язык, и вскоре, у меня появился новый добровольный помощник».

– «Так что же, все перенесенные души добровольно подчинялись твоим приказам после разговора с твоей ассистенткой?» – нахмурилась принцесса, и мне показалось, что в мою сторону метнулся горячий луч, мимолетно полоснувший по моей притаившейся за колоннами тушке.

– «Нет, повелительница, больше она этим не занималась. Да и служить соглашались только некоторые. Вскоре, у меня уже было несколько помощников, таких, как этот серый Моу, или красная кобыла. Конечно, не все шло гладко, и иногда попадались очень сильные души. После того, как один из призванных духов вырвался из камеры и разбил часть аппаратуры, до полусмерти избив двух охранников, я приказал доставлять мне лишь слабых пони, не отличающихся физической силой или выносливостью. По этой же причине, я запретил хватать пегасов или единорогов – мои ошейники были рассчитаны на земнопони, которые не могли улететь или наколдовать что-либо. Все духи быстро осознавали, что ждет их в случае неповиновения – страх перед неизвестной болезнью, со страшной скоростью пожиравшей тела, держал их в узде».

– «Откуда она взялась, Брайт?» – нарушил молчание подтянутый земнопони в мешковатом костюме, поднимаясь со своего места – «Как мы можем быть уверенны, что вы не распространили эту страшную эпидемию по нашей стране?».

– «За целый год ни одни из присутствующих там пони не пострадал от нее» – развел копытами Брайт – «Даже зебры внешне никак не пострадали от этих кристаллов, что уж говорить обо мне или земнопони? Лишь те, кто подвергся вселению посредством машины, работающей на этих кристаллах, через какое-то время умирали от поражающего их тела проклятья, и я счел этот факт достаточным, чтобы не проводить дальнейших изысканий. Тем более что у меня стали заканчиваться подопытные».

– «Зебры, земнопони, один единорог… А пегасы?» – погруженная в свои мысли, принцесса быстро подняла голову – «Пегасы имели доступ к этим кристаллам?».

– «Н-нет» – дрожащим голосом произнес единорог – «Я как-то не… О стихии, нет! Даже Раг изо всех сил избегала какого-либо контакта с ними».

Среди присутствующих послышался шум. Заглянув за колонну, я увидел, как принцесса начала было приподниматься со своего трона, однако выражение тщательно скрываемой паники на ее морде быстро уступило место всегдашней умиротворенности, когда Луна, до этого практически не видимая в тенях, отбрасываемых спинкой ее большого трона, успокаивающе положила копыто на переднюю ногу сестры.

– «ВСЕ НАШИ ВОИНЫ И ПРОЧИЕ ЛИЦА, ПОСЕЩАВШИЕ ТО МЕСТО, БЫЛИ ПРОВЕРЕНЫ В МОЕМ ПРИСУТСТВИИ, СЕСТРА» – громовой голос Луны оказался как нельзя кстати, разом прекращая тихую панику, готовую было разразиться после сказанного Брайтом – «НАМ НЕЧЕГО ОПАСАТЬСЯ».

«Фууух» – я утер выступивший на лбу пот, чувствуя, что сползаю спиной по мраморной колонне – «Ну слава тебе хосспади. Нам тут еще пандемии этой заразы не хватало! Теперь самое главное – не кашлянуть в присутствии принцесс!».

– «Ну что же, я поняла мотивы, которые двигали тобой, Стар Брайт» – произнесла Селестия, когда шум, поднявшийся было после заявления подсудимого, затих – «Но почему ты почувствовал раскаяние лишь сейчас?».

– «Это кристаллы. Находясь рядом с ними достаточно долго, ты начинаешь слышать тихий, едва различимый гул. Сначала ты этого не осознаешь, но очень скоро твои мысли и поступки изменяются, и ты можешь чувствовать себя хорошо только в присутствии этих черных ветвей. Они даруют спокойствие, сон без сновидений, отсутствие сомнений… и покой. Стоит тебе лишь отдалиться от них, как все валится из ног, вместо умных мыслей в голове царит сплошная белиберда, и только созерцание этих мерзких кристаллов приводит тебя в норму. Я старался сопротивляться этому, но увы… Все эти дни, с момента моего ареста, я мучаюсь от непреодолимого желания вновь увидеть эти прекрасные каменные ветви, мучаюсь – и в то же время рад, что это все закончилось».

– «Боюсь что нет, Стар Брайт» – нахмурилась принцесса, глядя на стоявшего перед ней единорога – «Все закончится лишь тогда, когда будут пойманы все участники этого страшного дела. Ответь нам – где скрываются твои подручные? Где находится твой ученик Солт, отсутствующий на момент прибытия войск в замке, где те, кто похищали последнюю жертву из Кантерлота? Куда они могли скрыться?».

– «Их не поймали?» – кажется, удивление Брайта не было наигранным – «Но, Ваше Высочество, я даже и не могу представить, где они могут быть! Солт должен был вернуться как раз в тот момент, когда все и произошло, поэтому я сам недоумеваю, почему он не находится здесь, рядом со мной. Что же до остальных – эти призванные духи уже несколько раз отправлялись за новыми образцами для моих исследований и они хорошо знают это болото. Думаю, они могут долго скрываться в зимнем лесу или пойдут в горы, туда, где остался старый лагерь от посланной мной туда экспедиции. Все работники, которые еще оставались на ногах, были вами спасены, ну а зебр я уже видел, когда их проводили в цепях мимо меня. Кажется, одной из них сильно досталось?».

– «Она всего лишь пыталась помешать одной юной пегаске спасти призванных духов, которых, по вашему же приказу, пытались развоплотить, сбросив в клетке на дно колодца».

– «Так это была работа Раг?» – Брайта очень натурально передернуло при этих словах принцессы – «Да, я всегда подозревал, что с этой пегаской нужно держать ухо востро. Но почему она поступила так жестоко, ведь она же теперь не… Или я ошибался?».

– «А вот это мы спросим у нее самой».

Слова прозвучали как приказ, и вздохнув, я вышел из-за колонны, под тихий шепоток, пронесшийся по залу.

Зал практически не изменился. Тот же лес колонн, те же величавые серые стены, освещенные множеством мерцающих магических светильников, разгоняющих полутьму величественного сооружения перед двойным троном, чернеющим на фоне прозрачных витражей огромного окна, затканного пеленой падающего снега. Десяток пони – старые и молодые, всех окрасов и мастей, сидели на мягких подушках, расположившись по обеим сторонам ковровой дорожки, расстеленной от входа до подножия трона принцесс. Я сжался, ощущая на себе множество взглядов, стараясь не поддаваться мерзкому чувству нарастающей паники.

– «Подойди к нам, не бойся» – тон Селестии был спокоен и немного разрядил атмосферу напряжения, возникшую при моем появлении из укрытия – «Обещаю, мы не будем мучить тебя долгими расспросами, ведь ты уже ответила мне когда-то на большинство интересующих меня вещей. Просто позволь нам посмотреть на тебя».

Пересилив себя, я вскинул голову, встречаясь взглядом с глазами судей. Заинтересованность, озабоченность и даже сочувствие читались в разноцветных глазах, невольно воскрешая в памяти слова Брайта о первом признаке переноса души и заставляя меня вновь и вновь искать среди них хотя бы одного пони с хотя бы карей радужкой – но тщетно.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Стальные крылья"

Книги похожие на "Стальные крылья" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Gedzerath

Gedzerath - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " Gedzerath - Стальные крылья"

Отзывы читателей о книге "Стальные крылья", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.