» » » » Джули Кагава - Потерянный принц


Авторские права

Джули Кагава - Потерянный принц

Здесь можно скачать бесплатно "Джули Кагава - Потерянный принц" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джули Кагава - Потерянный принц
Рейтинг:
Название:
Потерянный принц
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Потерянный принц"

Описание и краткое содержание "Потерянный принц" читать бесплатно онлайн.



Не смотри на Них. Не дай Им понять, что ты Их видишь…

Таково нерушимое правило Итана Чейза. Пока фейри, которых он избегает любой ценой — даже своей репутации, не пропадают и нападают на Итана. Теперь, он должен пересмотреть свои правила, чтобы защитить семью. Чтобы спасти девушку, в которую, как он думал, никогда не осмелится влюбиться.

Итан был уверен, что смог отстраниться от мира его старшей сестры — страны Фейри. Его прошлое путешествие в Железное королевство оставило после себя только отвращение и страх к миру, который Меган Чейз сделала своим домом — страну мифов, котов, которые умеют разговаривать, магии и соблазнительных врагов. Но судьбы не избежать, а от давным-давно забытой опасности не уйти.


Перевод: MatH, burmar, Nickelback, AnasstassiNech, Diana08, Steysha, refuse (группа http://vk.com/e_books_vk).

Редактор и оформитель: Анастасия Антонова






— Тебя зовут Чертополох, верно? — спросил я, вернувшись к столу.

Пикси утвердительно качнула головой. Я хотел спросить ее о Меган, но передумал. Пикси, как я обнаружил, довольно трудно понять, и они совершенно не способны удерживать внимание на чем-нибудь одном. Долгие, затяжные разговоры с ними практически невозможны, так как они забывают о заданном вопросе в ту же секунду, как ответили на него.

— Ты знакома с Тоддом?

Зажужжав, пикси кивнула.

— Что ты делала для него в последнее время?

Ответом мне послужил беспорядочный поток искаженных, визгливых слов и предложений, выдаваемый в таком темпе, что у меня голова пошла кругом. Все равно, что слушать писклю на перемотке.

— Ладно, хватит! — я поднял руки. — Это был неподходящий вопрос. — Не забывай, Итан, вопросы должны быть такими, чтобы на них можно было ответить просто «да» или «нет». Пикси недовольно нахмурилась, но, проигнорировав это, я продолжил: — Так ты что же, следила сегодня за мной?

Еще один кивок.

— Зачем?..

Перепугано взвизгнув, пикси начала неистово метаться по комнате, чуть ли не врезаясь в меня при попытке избежать столкновения со стенами. Я пригнулся, прикрыв голову рукой, когда она резко пролетела через комнату, тараторя что-то своим пронзительным, писклявым голосом.

— Ладно, ладно, успокойся! Прости, что спросил.

Она наконец-то зависла в углу, тряся головой и выпучив глаза. Я настороженно смотрел на нее.

Хм. Интересная реакция.

— Что это было? — требовательно спросил я. Зажужжав, пикси обхватила себя ручками, ее крылья подрагивали. — За тобой что-то охотилось сегодня, да? Та хрень в раздевалке — она преследовала тебя. Ты разозлила железных фейри? — Такую реакцию, как у пикси, могли вызвать только фейри двора Железной Королевы. Не знаю, как там и что у них в Небывалом, но здесь древние фейри не очень-то ладят с железными. Обычно они избегают друг друга, делая вид, что других не существует. Но так как фейри переменчивы, жестоки и разрушительны, драки между ними все еще случаются и, как правило, заканчиваются смертью.

Но пикси отрицательно помотала головой и, пища, подняла тонкие ручки. Я нахмурился.

— Это была не железная фейри, — догадался я, и пикси энергично закивала. — Тогда что же это было?

В дверь постучали.

— Итан? — донесся из-за двери голос папы. — Ты там? С кем ты разговариваешь?

Я поморщился. В отличие от мамы отец не имел проблем с вторжением в мое личное пространство.

— Я говорю по телефону, пап! — отозвался я.

— О. Ну, обед готов. Скажи своему другу, что перезвонишь, ладно?

Ну, как не вовремя, а. Раздались удаляющиеся шаги отца. Пикси все еще висела в углу, глядя на меня своими черными глазищами. Она была сильно напугана, и хотя это была фейри, и она наверняка миллион раз гадко подшутила над не подозревающими ничего людьми, я внезапно почувствовал себя забиякой.

Я вздохнул.

— Знаешь, что? — сказал я, направляясь к окну. — Забудь. Это было глупо с моей стороны. Я не собираюсь быть связанным ни с кем из вас, должна ты мне что-то или нет. — Я смахнул с подоконника соль и распахнул окно, впуская в комнату прохладный, пахнущий дождем воздух. — Лети отсюда, — велел я ошалело моргающей пикси. — Хочешь отплатить мне? Тогда прекрати делать то, что просит тебя делать полукровка. Не хочу, чтобы ты болталась рядом с ним или со мной. А теперь дуй отсюда.

Я кивком указал на окно, и пикси не мешкала ни секунды. Она стрелой пронеслась над моей головой и растворилась в ночи.

Глава 4

Нежданный гость

Грозы наводят на меня уныние, я становлюсь даже угрюмей обычного.

Не знаю почему. Может быть, они напоминают мне о детстве, о жизни на нашей маленькой ферме на болотах — там часто шли дожди, и, барабанящие по жестяной крыше, капли меня почему-то усыпляли. Или, может быть, потому, что совсем маленьким я тайком вылезал из своей постели, пробирался в комнату сестры, и, обнимая меня под грохот грозы, она рассказывала мне разные истории, пока я не засыпал.

Мне не хочется вспоминать то время. Эти воспоминания лишь напоминают мне о том, что сейчас сестры рядом нет, и никогда уже не будет.

Засунув в посудомоечную машину последнюю тарелку, я закрыл ее коленом. От удара грома снаружи свет в доме замигал, и я поморщился. К счастью, в этот раз он не погас. Можете называть меня параноиком, но в темноте с одной лишь свечкой в руке так и кажется, что в темных углах и ваннах прячутся фейри, только и ждущие того, чтобы накинуться на меня.

Закончив убирать со стола, я прошел в гостиную и плюхнулся на диван. Отец уже ушел на работу, мама была у себя в комнате наверху, так что в доме стояла тишина. Я включил телевизор и сделал громче звук, чтобы не было слышно грозы.

Раздался звонок в дверь.

Я не пошел открывать. Пришли точно не ко мне — у меня нет друзей, никто и никогда не приходит к нам домой, чтобы пообщаться со странным, недружелюбным фриком. Скорее всего, это наша соседка миссис Тулли — подружка мамы, любящая посверлить меня глазами сквозь прорези жалюзи. Она будто боится, что я закидаю ее дом яйцами или дам пинка ее тявкающей собачонке. Миссис Тулли любит давать маме советы по поводу меня, заявляя, что знает парочку хороших военных школ, которые в миг меня исправят. Скорее всего, она прибежала к нам с зонтом и свечами, используя бурю как предлог для того, чтобы прийти и посплетничать — надо полагать, обо мне. Я фыркнул себе под нос. Мама слишком добра, чтобы сказать ей проваливать откуда пришла, я же добротой не страдаю. Пусть торчит на улице, мне плевать.

В дверь снова позвонили — громче и настойчивее.

— Итан! — позвала меня мама сверху, в ее голосе слышалась резкость. — Открой, пожалуйста, дверь. Кто бы там не пришел, не оставляй его стоять на пороге под дождем!

Вздохнув, я поднялся и пошел к двери, ожидая, открыв ее, увидеть пухлую пожилую женщину, которая наверняка встретит меня неодобрительным взглядом. Но это была не миссис Тулли.

Это был Тодд.

Сначала я его не узнал. На нем была огромная камуфляжная куртка, больше его раза в два, и на глаза падал капюшон. Когда Тодд поднял руку и отодвинул его, открывая лицо, в свете фонаря сверкнули оранжевые глаза. Его волосы и пушистые уши промокли, и в своей громадной куртке он выглядел мельче обычного. За ним на траве лежал велосипед, от дождя его колеса крутились.

— О, хорошо, значит, это тот дом, что я и искал, — встретил меня широкой улыбкой Тодд, сверкая клыками в тусклом свете. Из его капюшона на меня таращилась черными глазищами пикси. Я прям отступил.

— Здорово, Итан! — бодренько продолжил полукровка, заглядывая в дом. — Противная погодка, да? Пустишь меня?

Я немедленно прикрыл дверь, оставив лишь маленькую щель.

— Что ты здесь делаешь? — прошипел я, испепеляя его взглядом.

Он прижал уши к голове, напуганный моим тоном.

— Мне нужно с тобой поговорить, — прошептал он, оглядываясь через плечо. — Это важно, и только ты сможешь помочь. Пожалуйста, позволь мне войти.

— Ни за что. — Полукровка попытался протиснуться в дверь, но я зажал ее ногой, не давая ей раскрыться. — Если у тебя неприятности из-за Них, то ты их заслужил, общаясь с фейри. Я уже говорил тебе — не хочу иметь с Ними ничего общего. — Я наградил скорчившуюся в капюшоне пикси злобным взглядом. — Проваливай. Иди домой.

— Не могу! — Тодд лихорадочно вжался в дверь, его глаза расширились. — Я не могу пойти домой, потому что Они ждут меня там.

— Кто?

— Не знаю! Странные, противные, призракоподобные существа. Они со вчерашнего дня бродят возле моего дома, наблюдают за мной и все приближаются и приближаются.

Похолодев, я внимательно осмотрел улицу, ища хоть какое-нибудь движение, какие-нибудь тени существ не отсюда.

— Что ты натворил? — прорычал я, зло уставившись на съежившегося полукровку.

— Я не знаю! — Тодд отчаянно и беспомощно взмахнул рукой, и его подружка пикси взвизгнула. — Я никогда еще не видел таких фейри. Но они преследуют меня и наблюдают за мной. Думаю, они пришли за нами, — он показал на пикси на своем плече. — Фиалка и Жук жутко напуганы, и я нигде не могу найти Чертополох.

— И ты пришел сюда, чтобы втянуть в это еще и мою семью? Ты спятил?

— Итан? — подошедшая со спины мама заглянула мне через плечо. — С кем ты говоришь?

— Ни с кем! — Но было поздно, она уже увидела его.

Тодд робко улыбнулся ей и помахал рукой.

— Эмм… здравствуйте, — поздоровался он с ней, вдруг весь из себя такой милый и вежливый. — Я Тодд. Мы с Итаном договорились сегодня обменяться тетрадями, но я попал под дождь. Это ничего, я привык ездить из одного конца города в другой на велосипеде. Под дождем. И в холод. — Шмыгнув носом, он кинул печальный взгляд на лежащий в грязи велосипед. — Простите за беспокойство, — сказал он, посмотрев на нее такими жалобными щенячьими глазами, каких я еще ни у кого не видел. — Уже поздно. Поеду домой…


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Потерянный принц"

Книги похожие на "Потерянный принц" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джули Кагава

Джули Кагава - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джули Кагава - Потерянный принц"

Отзывы читателей о книге "Потерянный принц", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.