» » » » Энтони Ричес - Раны чести


Авторские права

Энтони Ричес - Раны чести

Здесь можно скачать бесплатно "Энтони Ричес - Раны чести" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические приключения, издательство Эксмо, год 2013. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Энтони Ричес - Раны чести
Рейтинг:
Название:
Раны чести
Издательство:
Эксмо
Год:
2013
ISBN:
978-5-699-61662-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Раны чести"

Описание и краткое содержание "Раны чести" читать бесплатно онлайн.



Римский сенатор Валерий Аквила отправляет своего сына Марка с письмом от императора к командиру Шестого легиона, дислоцирующегося в Британии. Но когда юноша прибывает на место, его тут же… арестовывают. Оказывается, пока Аквила-младший добирался из столицы до далекой западной колонии, его отец уже был казнен по обвинению в государственной измене. Теперь та же участь ожидает и Марка. Однако с помощью старых друзей отца, который некогда служил в этом же легионе, ему удается бежать и скрыться от преследователей. Для юноши начинается борьба за выживание. Под чужим именем он вступает в когорту тунгрийцев, где обретает новую жизнь и надежных боевых друзей…






Тут он увидел задумчивый взгляд Марка — и утратил уверенность в том, что его удалось обмануть.

На следующий день, желая поскорее вернуться к Холму, Девятая оставила легион и направилась на запад по дороге вдоль Вала. К вечеру они уже были в крепости. Марк отпустил людей в казармы, на заслуженный отдых, и отправился на поиски Фронтиния. Префект наслаждался минутой спокойного отдыха в банях когорты, сидя в тихой и пустынной парной. Раненая нога заживала хорошо, но Фронтиний все же держал ее прямой и только иногда сгибал на пробу.

— Ну, центурион, рад видеть, что ты вернулся из диких мест. Как поживает Шестой с тех пор, как мы расстались? Садись, потей и рассказывай. Ты вернулся к нам, чтобы остаться?

— Девятая центурия освобождена от службы в Шестом легионе, префект, сорок девять в строю, еще пять человек пока в госпитале в Шумной Лощине. Легат Эквитий ждет нас всех в Лощине в конце месяца для получения подкреплений и на случай, если варвары решат попытаться еще раз. Что касается нашей истории, то на самом деле рассказывать не о чем. Мы месяц кружили по северным холмам, месяц гонялись за тенями и ложью и не видели ни одного мужчины, способного поднять меч.

— Ну, конечно, все попрятались, боялись возмездия. А как твои парни?

— Устали и соскучились по дому. Большинству нужно просто несколько дней отдыха — двенадцать часов сна и никаких построений.

— А Морбан?

— Совсем развалился. Похоже, смерть сына отняла у него волю к жизни.

— Хм. В таком случае попробуй заглянуть вниз, в город. Пару дней назад женщина его сына неожиданно умерла, и я слышал, ее мать собирается забрать внука. Если Морбана так подкосила смерть сына, думаю, он не переживет, если узнает, что потерял и внука…


Марк наскоро оделся и отправился к южным воротам, остановив на улице отставного солдата, чтобы спросить дорогу. Он подошел к двери указанного ему домика и услышал голоса:

— Нет, Морбан, мальчик должен пойти со мной. Кто станет присматривать за ним, если он останется здесь? Тебя большую часть времени не будет рядом, да и какой пример ты подашь мальчику. Все говорят, ты пьешь и ходишь по шлюхам, и я сама знаю, что ты непрерывно ругаешься. Он пойдет со мной!

— Но парень…

— О нем будут заботиться. А что ты предлагаешь?

Марк вежливо постучал в дверь, отступил назад и снял шлем. Дверь открылась. На пороге стояла пожилая женщина, утирая рукавом мокрые глаза.

— Центурион?

— Госпожа. Я командир Морбана и слышал, что он может быть здесь. Могу я на минутку войти?

Она пропустила его внутрь. Четыре человека практически заполнили комнату. Внук Морбана скорчился в углу, подтянув колени к груди и спрятав между ними голову. Марк присел рядом, протянул руку и осторожно, одним пальцем, поднял подбородок мальчишки. Гадая, девять мальчику или десять, Марк заглянул в его мокрые глаза и увидел в них одиночество и тоску по отцу. На юношу нахлынули воспоминания о другом мальчике тех же лет, воспоминания о былом счастье, о котором он не думал уже много дней. Он встал и с легким поклоном повернулся к женщине.

— Госпожа, чтобы вы могли понять мое отношение к происходящему здесь, скажу, что мои родители были убиты в начале года, вместе с моей старшей сестрой и младшим братом. Если в комнате и есть человек, который понимает мальчика, то это я.

При этих словах лицо женщины немного смягчилось.

— Вы оба считаете, что можете претендовать на мальчика, один по крови, другой — благодаря возможности воспитать его. Я могу просто настоять на соблюдении закона и заявить, что все права на мальчика принадлежат когорте. И, госпожа, вы никак не сможете меня остановить. Однако…

Он поднял руку, чтобы сдержать беспокойство женщины, и покачал головой Морбану, который уже открыл рот.

— …однако, с моей исключительной точки зрения, считаю, что только один человек в этой комнате может принять такое решение. Я также считаю, что вам следует остановиться и задуматься, какое действие ваш спор оказывает на него.

Морбан отвернулся лицом к стене, по щеке пробежала одинокая слезинка. Марк снова присел.

— Как тебя зовут, юноша?

Мальчик поднял заплаканное лицо, его голос дрожал.

— Мать назвала меня Корбаном. А папка звал Лупом, вроде прозвища…

— Хорошо, волчонок, ты должен сделать выбор. Это непросто, но никто не сделает его за тебя, как бы хорошо к тебе ни относился. Твоя бабушка хочет, чтобы ты пошел с ней и жил в ее деревне. Там будут другие мальчишки, с которыми можно играть, а когда ты станешь постарше, то выучишься торговле. Твой дед хочет оставить тебя здесь, в Холме, и вырастить солдатом, как он и твой отец. Но ты не можешь вступить в когорту, пока тебе не исполнится четырнадцать, а это произойдет не скоро, и ты не можешь остаться здесь без присмотра. Прежде чем ты решишь, я предложу тебе третий выбор. Я могу нанять тебя слугой, а это значит, что ты будешь каждый день чистить мою одежду и полировать доспехи и сапоги. Я научу тебя читать и писать, и, когда ты подрастешь, ты сможешь решить, хочешь ли ты стать солдатом или нет. Кроме того, я позабочусь, чтобы ты мог видеться с бабушкой дважды в год. Итак, что ты выбираешь?

Мальчик на секунду задумался.

— Я хочу быть солдатом, как мой папка.

— Да, но пока ты не можешь. Ты слишком юн, и не думаю, что мы подберем для тебя подходящий доспех. Либо ты принимаешь мое предложение, либо отправляешься в деревню бабушки. В любом случае, когда ты подрастешь, то сможешь завербоваться.

— Я буду работать на вас.

— Центурион.

— Я буду работать на вас, центурион.

Марк встал и повернулся к пожилой женщине и Морбану.

— Он принял решение. Ты, Морбан, будешь отвечать за его хорошее поведение и за то, чтобы он не учился сквернословить и вел себя хорошо. Ты также отвечаешь за то, чтобы он проводил время с бабушкой, как обещано, когда когорта не участвует в кампании. А вам, госпожа, должно быть известно, что сейчас он принят на имперскую службу, хотя и как гражданское лицо. Я обещаю, что к тому времени, когда он повзрослеет и сможет записаться на военную службу, он получит образование и у него будут лучшие возможности начать жизнь из всех, какие мы можем ему дать. В моей центурии есть по крайней мере один человек, который знает больше меня, и мы позаботимся, чтобы он принял участие.

Морбан повернулся к ней и протянул руку поддержать женщину.

— В Девятой у него будет пятьдесят родителей. Я клянусь, ему будет хорошо.

Женщина надолго задумалась, но потом кивнула.

Марк посмотрел на нее и почувствовал, что его глаза туманятся от слез.

— Что я понимаю, госпожа, то это, как мальчик сейчас себя чувствует. Я буду его старшим братом до тех пор, пока необходимо. После всего, что мои люди сделали для меня, я смогу заплатить им хоть часть долга.

Он наклонился к мальчику и взял его за руку, а другой рукой вытер ему глаза.

— Давай, волчонок, займемся делом. У нас есть для этого целая центурия.

Пара вышла из дверей, держась за руки, и пошла по улице к главным воротам, вызвав удивленные взгляды нескольких встречных солдат. Некоторые собирались отпустить какую-нибудь грубую шутку из безопасной тени, но увидели лицо Морбана, который показался из дверей, и передумали. Знаменосец стоял на пороге и смотрел, как его офицер и его внук поднимаются на холм, пока они не миновали солдат у ворот. Морбан двинулся следом, бормоча себе под нос с уверенностью, которой не чувствовал уже много дней:

— Не беспокойся, центурион, мои парни пойдут в любое гребаное место, куда ты прикажешь. Иначе я сам разберусь с ними.

Примечания

1

Умбон — металлическая накладка (полусферическая или коническая) в центре щита.

2

Оптион — офицер, заместитель центуриона.

3

Тунгрийцы, или тунгры — германское племя, переселившееся в Галлию; находились под владычеством Рима. Первая Тунгрийская когорта, набранная из представителей этого племени, долгое время охраняла стену Адриана.

4

Не совсем понятно, почему автор сделал Дубна бриттом — по идее, он должен быть тунгром, то есть германцем. Видимо, следует допустить, что к службе в когорте допускали и бриттов.

5

Катамит — молодой гомосексуалист-проститутка.

6

Шарик с дырочкой в середине, привязанный к короткой заостренной палке; в процессе игры шарик подбрасывается и ловится на острие палочки или в специальную чашечку.

7

Бриганты — многочисленное кельтское племя на территории Британии.

8

Имеется в виду мифологическая река Стикс, которую пересекает каждый умерший на своем пути в Царство мертвых.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Раны чести"

Книги похожие на "Раны чести" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Энтони Ричес

Энтони Ричес - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Энтони Ричес - Раны чести"

Отзывы читателей о книге "Раны чести", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.