Ирина Шанина - Эвтаназия
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Эвтаназия"
Описание и краткое содержание "Эвтаназия" читать бесплатно онлайн.
Жила-была девушка с красивым именем Василиса. Была она жизнью вполне довольна: любимая работа, отличный коллектив, умный начальник, своя квартира на Кутузовском проспекте — не жизнь, а сказка. Но вдруг… Даже в самом страшном сне Василиса не могла представить, в какую историю ввяжется, отправившись на поиски пропавшей коллеги. И вот вокруг уже громоздятся трупы, на хвосте висит Служба безопасности, а путь лежит в странный пансионат с претенциозным названием «Город солнца»…
— Э-э-э… — протянула я. — Вы мне что, угрожаете?
Но она уже повесила трубку. Я вернулась на кровать и задумалась. Читать уже не хотелось. Похоже, что милейшая Евдокия Петровна решила меня слегка напутать. Зачем? Какая ей разница, уеду я сегодня или через два дня? Я вновь взялась за книгу и даже успела прочесть предисловие — составитель сборника, чья фамилия мне ни о чем не говорила, сообщал потенциальным читателям, что они держат в руках неадаптированный текст, поэтому трактовка некоторых сказок может сильно отличаться от того, что мы читали в детстве. Начало меня заинтриговало. Я всегда подозревала, что в сказках что-то недоговаривают. Если не лгут напрямую, то уж всей правды точно не говорят.
Первыми, как принято в подобных сборниках, шли сказки о животных. Медведи, лисы, волки выясняли между собой отношения, всячески пытаясь надуть друг друга. Честно говоря, я увлеклась и сама не заметила, как пролетело обеденное время и потихоньку подкрался вечер. От сказок про животных я перешла к сказкам про солдат и прочий люд. Эти были уж слишком назидательные, я прочла парочку, зевнула, и тут… В окно кто-то постучал.
Нет, определенно, покоя мне здесь не будет. Я рывком откинула портьеру, открыла окно и обнаружила там Булата.
— Тихо, — шепнул он, взялся руками за подоконник и влез в комнату.
Где-то с минуту он внимательно изучал обстановку, после чего подошел к креслу и смело погладил Султана, а тот — нет, вы только посмотрите! — не только не укусил и не оцарапал наглеца, но, напротив, замурлыкал, как маленький славный котик с новогоднего календаря. Чудеса!
Булат заметил лежащую на кровати книгу:
— Я вижу, у тебя уже все есть.
— Я ее еще не читала, — запротестовала я. — И вообще не понимаю, при чем тут сказки. Наверное, это какая-то шутка?
— Ну, — философски заметил он, — иногда, конечно, люди шутят перед смертью, но это бывает крайне редко. Чаще они весьма серьезно относятся к идее перехода в мир иной.
Надо же, как заговорил. Куда только подевалась его неправильная русская речь с нескладными падежами. Сейчас Булат изъяснялся не хуже, чем профессор словесности Московского университета.
Тут я спохватилась, что не задала ему вопрос, который, по-хорошему, нужно было бы задать сразу:
— Вы, собственно, зачем пришли-то? Почему через окно?
— Чтобы эта кикимора с ресепшн не видела, — честно ответил он. — Нам не разрешается общаться с клиентами. Она мигом настучит Евдокии.
Опять Евдокия, я уже устала от этой вездесущей Евдокии.
— Давай книгу смотреть, — деловито предложил Булат. — У меня времени немного. До полуночи надо к себе вернуться.
Я не стала вдаваться в подробности, что такое случится в полночь. Честно говоря, боялась почему-то услышать какую-нибудь ахинею относительно карет и хрустальных туфелек (тут я невольно бросила взгляд на Булатовы ноги — размер сорок пятый, не меньше; чтобы сделать туфли на такую ножку, завод в Гусь-Хрустальном должен работать целый год без выходных).
Я не рискнула забираться на кровать с ногами в присутствии незнакомого мужчины, поэтому присела на край и жестом пригласила моего гостя сесть рядом. Булат взял книгу и начал ее перелистывать. Текст он не читал, зато внимательно рассматривал картинки, коих в книге было великое множество, причем иллюстрировал данный труд тот же художник, что написал картины, висящие около кабинета госпожи Лиховец.
Один рисунок Булата особенно заинтересовал. Он внимательно изучил его, хмыкнул, а потом сунул книжку мне в руки:
— Посмотри, тебе это ничего не напоминает?
Подпись под картинкой сообщала, что Иван-царевич доехал до дома Бабы-Яги. На картинке был изображен молодой человек верхом на богатырском коне (я такого видела в энциклопедии, называется «владимирский тяжеловоз»). Дом Яги выглядел вполне традиционно: неказистая избенка, особая архитектурная примета — костлявые куриные ноги. Видать, Яга не очень жаловала гостей, потому как дом ее был обнесен довольно высоким забором, в заборе торчали шесты, почти на каждом — по человеческой голове. Один шест свободен — ждет Ивана-царевича. Жутковатая картинка, в адаптированных для детей изданиях такой точно не было.
Но самым неприятным было ощущение, что где-то совсем недавно я видела нечто похожее. Не головы на шестах, конечно (такое зрелище я бы до конца жизни помнила), но…
Я закрыла глаза, сосредоточилась — и вспомнила! Ну конечно, план эвакуации при пожаре, он висел на стене в библиотеке. Все точно так, как на картинке… Я открыла глаза и сверилась с книгой. Да, так и есть: равносторонний двенадцатиугольник, только здесь, в пансионате, вместо шестов с головами были так удивившие меня башенки.
— Теперь понимаешь? — усмехнулся Булат, который все это время с интересом наблюдал за мной.
Я покачала головой:
— Нет, все равно не понимаю. Даже если кому-то пришла в голову дурацкая идея выстроить пансионат по образу и подобию вотчины Бабы-Яги, это никак не объясняет исчезновения Маришки и Алексея.
Он сделал вид, что задумался, а потом неожиданно спросил:
— Ты в детстве сказки-то вообще читала?
— Вообще читала, — сварливо произнесла я и тут же добавила: — Но не очень их любила.
— Тогда понятно. Приятно в очередной раз встретить такой незамутненный взгляд.
Он откровенно издевался. Я мысленно досчитала до десяти и предложила наглому посетителю как можно быстрее покинуть помещение, а то, не дай бог, опоздает на ужин.
— Дура, — он забрал у меня книгу, — ты что, не понимаешь, что тебе бы никто не дал отсюда уехать?! Дорога в лесу плохая, вполне могла случиться авария, а рядом бы никого не оказалось. Места здесь не слишком оживленные. Тебя бы, конечно, нашли, но было бы уже поздно.
— Бред! — возмутилась я. — Я же все равно уеду, только в субботу. Я никому не мешаю. Поживу здесь еще пару дней, им какая разница? Один фиг — первую неделю проживание здесь для всех бесплатно. С какого перепуга кто-то будет покушаться на мою жизнь?
— Будет, обязательно будет, — «успокоил» меня Булат. — Про бесплатный сыр, надеюсь, объяснять не нужно? Те, кто сюда приехал по своей воле, за это бесплатное проживание ой как дорого потом платят.
Он помолчал и добавил:
— Меня удивляет только одно: почему они вдруг стали тебя выгонять? Такого еще ни разу не было… на моей памяти.
— Может быть, просто в первый раз сюда человек попал по ошибке?
— Если бы, — задумчиво произнес Булат. — Многие передумывают, но я не припомню, чтобы кто-то уехал. Может, зря я колеса проколол. Ошибся. Может, они и вправду тебя отпустить хотели. А теперь поздно. Через два дня тридцатое…
— И что? Здесь празднуют Первое мая?
Булат ухмыльнулся:
— Празднуют… В ночь с тридцатого на первое самое празднество и начинается.
Он поднялся, попросил меня погасить свет и осторожно отодвинул занавеску.
— А ты не хочешь уйти по-людски, через дверь? — поинтересовалась я.
— Не-а, — весело ответил он. — Это значит — через ресепшн идти. Через минуту Евдокия будет в курсе, что я у тебя был. И у нее появятся вопросы к нам обоим. Мне как-то совсем не хочется на них отвечать, а ты ответов не знаешь…
Он открыл окно и ловко выбрался наружу.
— Окна на ночь запри, — донесся с улицы его голос.
Я подошла к окну и демонстративно захлопнула его, даже не попрощавшись с Булатом. Похоже, здешнее безумие — вроде инфекционного заболевания; стоит немного пожить в условиях вечных сумерек, и сам не заметишь, как станешь неадекватным.
Удобно устроившись на кровати (Султан примостился сбоку; кажется, он начал мириться с моим присутствием в его жизни), я зажгла лампу и вновь открыла книгу.
Глава 39
Удивительно, как по-разному воспринимаются одни и те же тексты в детстве и в… ну, скажем, более зрелом возрасте. Например, «проходите» вы в седьмом классе «Евгения Онегина». И выносите из всего романа, названного критиком Белинским «энциклопедией русской жизни», только «мой-дядя-самых-честных-пра-вил-когда-не-в-шутку-занемог…». Потом, лет в двадцать пять, перечитываете и поражаетесь тому, насколько точно показаны человеческие чувства, отношения и переживания: «так люди (первый каюсь я) от делать нечего друзья».
Наверное, те, у кого есть дети, замечают сей феномен, когда начинают читать своим отпрыскам образчики литературного наследия своего народа. У меня детей нет, и в последний раз русские сказки я читала… по-моему, тогда я еще даже в школу не ходила.
Первое, на что я совершенно не обращала внимания в детстве, но что очень резало глаза сейчас, — сказочные герои мужского пола отличались изрядной степенью бестолковости. Или страдали избытком гуманизма. Так, обнаружив в подвале прикованного цепями Кащея Бессмертного, все Иван-царевичи — вместо того чтобы заглянуть в досье Кащея и понять, по какой статье он мотает срок, — по первой же просьбе потенциально опасного преступника мчались за водой, выпив которую Кащей обретал былую силу.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Эвтаназия"
Книги похожие на "Эвтаназия" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Ирина Шанина - Эвтаназия"
Отзывы читателей о книге "Эвтаназия", комментарии и мнения людей о произведении.

























