Стивен Кинг - Джойленд

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Джойленд"
Описание и краткое содержание "Джойленд" читать бесплатно онлайн.
Примечания
1
Хэвен (англ.) — небеса, рай (здесь и далее — прим. пер.)
2
Джойленд (англ.) — «страна радости»
3
6' 3'' = 1m 90cm, прим. пер.
4
Имеется в виду песня Good Vibrations американского рок-коллектива The Beach Boys, вышедшая в 1966 году.
5
Марка дешевого американского игристого вина
6
По Фаренгейту; примерно 27 градусов по Цельсию
7
Престижные районы на Лонг-Айленде, штат Нью-Йорк
8
Серия катастрофических пыльных бурь, происходивших в прериях США и Канады между 1930 и 1936 годами
9
Имеется в виду стихотворение Sick Rose английского поэта Уильяма Блейка (1794)
10
+35 по Цельсию
11
+39 по Цельсию
12
Имеется в виду известный журнализм: «Если собака укусила человека — это не новость, а вот если человек укусил собаку — совсем другое дело».
13
Doubting Thomas(англ.) — Томас (Фома) неверующий.
14
Лента Алисы — широкая лента, носимая в качестве ободка на лбу. Названа по имени героини сказки Льюиса Кэрролла «Алиса в стране чудес»: именно с такой лентой в волосах ее изобразил иллюстратор Джон Тенниел.
15
Американская актриса, играла главную роль в ситкоме «Та девчонка», выходившем на экраны США с 1965 по 1971 год
16
Около 43 градусов по Цельсию.
17
«Mad» («Мэд») — сатирический журнал
18
24 градуса по Цельсию.
19
Имеется в виду вторая часть «Трилогии Тайнибла» американского писателя Р. М. Костера о вымышленной стране Тайнибла, расположенной в Центральной Америке, и ее политических деятелях. Роман «Диссертация» вышел в свет в 1972 году.
20
Брюки из плотного хлопка армейского кроя, часто носятся подвернутыми.
21
Камень красноречия — камень, вмонтированный в стену иралндского замка Бларни, дающий поцеловавшему её дар красноречия.
22
Аллюзия на сказку «Питер Пэн» шотландского писателя и драматурга Джеймса Барри.
23
нейтральное обращение к женщине, не указывающее на ее замужнее или незамужнее положение.
24
Маргарет Мид (1901–1978), известный американский антрополог.
25
Glad — американская компания по производству мешков для мусора и пластиковых контейнеров; человек «Глэд» — герой рекламных роликов этой компании, седовласый спаситель семейного очага, приходящий на помощь в конфликтных ситуациях.
26
Бобби Райделл, американский певец и актёр, родился в 1942 году.
27
Let's go krogering! — самый известный рекламный слоган сети американских розничных магазинов Kroger.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Джойленд"
Книги похожие на "Джойленд" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Стивен Кинг - Джойленд"
Отзывы читателей о книге "Джойленд", комментарии и мнения людей о произведении.