Даниэла Стил - Моменты

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Моменты"
Описание и краткое содержание "Моменты" читать бесплатно онлайн.
Название выбрано автором не случайно. В жизни ее героини Элизабет Престон, а правильнее — Дженни Кэйвоу, было несколько моментов, которые резко меняли ее жизнь. Чтобы добиться успеха в жизни, ей пришлось скрываться под чужим именем. Счастливое замужество, обеспеченная жизнь, а параллельно — растущая любовь к другому человеку. Герои романа честны и благородны, но приходят такие моменты, когда нужно принимать трудные решения…
Неожиданно для себя она тихо сказала:
— Я люблю тебя, Майкл…
Он изменился в лице.
— Сейчас-то ты зачем мне это говоришь?
— Потому что это правда, и мне слишком больно и дальше держать ее в себе.
Она протянула руку, чтобы коснуться его щеки, но Майкл перехватил ее ладонь. На какое-то мгновение ей показалось, что он собирается оттолкнуть ее прочь. Но потом он медленно повернул голову и со страстью прижался губами к ее ладони.
— А я уже и надеяться перестала, что все еще можно поправить, — прошептала она. — А время бежит, утекает безвозвратно…
— И ничего не меняется, — закончил он. — Мы не можем вот так это все продолжать, Элизабет.
— А разве у нас есть другой путь?
Майкл привлек ее к себе.
— Я бы и сам чертовски хотел это знать.
Элизабет положила голову ему на грудь; сердце у него колотилось так, что в ее ушах звенело.
— Я хочу, чтобы ты рассказал мне, каким ты был в детстве, как ты рос, — она откинула голову, чтобы посмотреть на него. — Хочу, чтобы ты рассказал о своем брате, — ее голос дрогнул. — Хочу услышать, что ты видишь во сне.
— Тебя… все время только тебя.
По окну полоснула вспышка фар. Элизабет обняла Майкла еще крепче, не желая отпускать его.
— Это буксировщик, — сказал он.
— А я надеялась, что он не сможет приехать так быстро.
— По всей видимости, они решили в первую очередь вызволить тебя, — его руки опустились. — В положении жены Амадо есть свои преимущества.
Элизабет с неохотой отпустила его. Без поддержки его рук она почувствовала себя слабой и одинокой.
Майкл наклонился и слегка коснулся губами ее виска.
— Возьми мой грузовичок. Если ты проедешь через участок Хендерсонов, то обогнешь это упавшее дерево. А я поеду с буксиром и заберу твою машину.
Дверь распахнулась, и вошел высокий мужчина с окладистой бородой.
— Это отсюда звонили насчет буксира? — спросил он.
— Я сейчас с вами поеду, — ответил Майкл и поменялся ключами с Элизабет. — Ну, надеюсь, ты доедешь без приключений, а?
Она едва не расхохоталась. «Нет, — хотелось ей закричать, — мне плохо и никогда не будет хорошо, ни сейчас, ни потом, никогда уже не будет!»
— Да, все будет нормально, — ответила она.
Глава 20
К тому времени как грузовичок-буксировщик добрался до дома и доставил Майкла вместе с «мерседесом» Элизабет, дождь успел прекратиться и зарядить снова. Майкл направился было к дому, чтобы сообщить Элизабет о благополучном возвращении ее автомобиля, но когда его нога коснулась первой ступеньки, он резко остановился и подумал: в самом ли деле ему хочется снова увидеть ее в этот вечер? Он хотел не только видеть, но и обнимать, целовать ее. Он много чего хотел. Но Амадо в Нью-Йорке — и это барьер, который переступать опасно. В конце концов Майкл решил, что лучше всего отправиться домой и позвонить.
Он пошел обратно по подъездной дорожке, закрываясь от мощных порывов ветра и проливного дождя. Огибая дуб, он заметил, что в гостиной у него горит свет. Дыхание перехватило при мысли, что в доме его, возможно, дожидается Элизабет.
Но что, если ее там нет? Если она заглянула туда поухаживать за Говардом и просто оставила свет включенным, чтобы ему не пришлось шагать во мраке к темному дому?
Тогда, черт подери, он сам найдет ее!
Уж один-то раз за всю свою жизнь он вправе в виде исключения поступить неправильно во имя благой цели. Он слишком устал вести эту битву с собой, устал не спать ночами…
Майкл шагнул на крыльцо и быстро сбросил прихваченный на винном заводе дождевик. Опустив глаза, он увидел, что ботинки заляпаны грязью. Майкл чертыхнулся и скинул ботинки. Но вот, стоит сделать только шаг, перебороть собственный страх, и он увидит Элизабет.
Он открыл дверь и в тот же миг увидел ее. Она сидела в кресле у камина, подобрав под себя ноги. Говард лежал у нее на коленях. На ней был мешковатый серый тренировочный костюм, в котором она пришла в тот первый вечер.
Элизабет подняла на него глаза, и он увидел в них колеблющееся мерцание. Но прежде чем он смог разглядеть что-либо еще, взгляд потупился, опустившись к коленям.
— Извини меня. Я собиралась уйти. Только возьму пальто и отправлюсь…
— Нет-нет, я не хочу, чтобы ты уходила. Пока не надо.
Он закрыл за собой дверь. Он так много раз воображал ее сидящей вот так и дожидающейся его, что ему хотелось хоть минутку понаслаждаться этой реальностью.
Элизабет смахнула Говарда с колен и поднялась. Нервно отбросила волосы с плеча. Они все еще были влажными от дождя.
Грудь Майкла сдавило еще сильнее, он изо всех сил старался успокоить дыхание. Пройдя через комнату, он остановился почти рядом с ней. Медленно приподняв руку, Майкл коснулся щеки Элизабет.
Она попыталась было отстраниться, но потом с безнадежным вздохом качнулась к нему.
— Поцелуй меня, — прошептала она. — Пожалуйста, только разочек.
И он поцеловал ее — сначала нежно, а потом с яростным голодом. Она встретила язык Майкла и ответила на его атаку. В ее страстном желании не было ни утонченности, ни сдержанности.
Майкл целовал нежную кожу ее шеи. От тела Элизабет исходил жар, окутывавший его невидимым чувственным облаком. Он зарыл пальцы в ее волосы и силой заставил Элизабет посмотреть на себя.
— Мне нужно больше, — сказал он.
Она, не дрогнув, встретила его пристальный взгляд.
— Майкл, мы уже зашли слишком далеко, а от «больше» станет еще труднее, чем сейчас.
— Мне все равно.
— А завтра будет не все равно.
— К черту завтра!
— Просто любовь ко мне уже стоила тебе твоих прежних особых отношений с Амадо. Что же случится, если…
Он прервал ее глубоким, почти жестоким — поцелуем.
— Не надо сейчас об этом, Элизабет, — прошептал он прямо в ее губы. — Эта ночь наша.
Она ответила ему тихим, сдавающимся стоном.
— Я люблю тебя, — прошептала она.
А потом повторила это снова и снова, как будто для нее это был единственный случай в прошедшей и будущей жизни свободно сказать ему это.
Майкл давно дал себе слово, что после Сюзан он больше никогда не позволит, чтобы какая-то женщина стала смыслом его жизни. Но сколько он ни старался защититься, Элизабет отыскала дорожку через его оборонительные укрепления.
Как он мог такое допустить? Как, скажите на милость, мог он распознать, что станет означать для него Элизабет, когда она появилась в его жизни в обнимку с его лучшим другом, с человеком, относившимся к нему как к собственному сыну, которого у Амадо никогда не было?
Майкл уже терял надежду, что сможет вырваться из сжимающегося тиска проблем. Он посмотрел на Элизабет. Казалось, она читала его мысли.
— Мы не можем сделать этого, да? — Голос ее был полон сожаления и печали, но в нем слышалось и одобрение.
— Нет, если продолжать все так, словно ничего не произошло. Мы никогда не сумеем обойти эту преграду.
— Майкл, я не могу оставить его.
— Я знаю.
— Амадо не сделал ничего, чтобы я…
— А ты помнишь тот наш разговор в машине, когда мы возвращались из Модесто? Когда ты сказала, что если я полюблю женщину, то распознаю это по колокольчикам, которые затрезвонят в голове?
— Да…
— Я никогда не рассказывал тебе, но они так и заливались звоном в тот день, когда ты дала мне яблоко. Если бы у меня не было так громко включено радио, я бы непременно распознал этот звон. Только я не хотел его узнать.
Элизабет затихла и задумалась, а потом с огорченным вздохом сказала:
— Я помню и кое-что еще, о чем мы говорили, Майкл… о тебе и о замужних женщинах.
Он привлек ее поближе и прижался губами к ее виску.
— Не сейчас, Элизабет.
— А будет ли вообще когда-нибудь подходящее время?
И только тогда он сообразил, что она плачет. Пытаясь защититься от того, что ждало их впереди, она уже отстранялась от только что происходившего между ними. Да, они могли бы позволить себе еще часок-другой побыть вместе, но никакого выхода не было.
— Элизабет, я не могу заводить интрижку. Только не с тобой. С тобой я хочу всего.
— А разве у нас нет другого выбора?
Майкл не знал, испытывает ли она его или просто не понимает, что происходит.
— Ты могла бы оставить Амадо? — спросил он.
— Да, — она подняла голову и посмотрела на него. — Но смог бы ты?
Этот вопрос ошеломил Майкла. Она выложила главное, чего он был не в силах сделать сам. Амадо, возможно, смог бы и пережить потерю жены или своего лучшего друга, но лишиться их разом? И знать, что они будут вместе. Смогут ли они поступить так с человеком, которого они оба любили?
— Нет, — сказала Элизабет, — думаю, что не смог бы.
— Но должно же быть какое-то решение.
Она отступила от него и сказала.
— Только не такое.
Все его существо, каждая клеточка требовала, чтобы он сказал ей: «Ты не права». Внутри Майкла все кричало от этой несправедливости, сердце переполнялось болью. Он протянул к ней руки и снова привлек ее в свои объятия.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Моменты"
Книги похожие на "Моменты" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Даниэла Стил - Моменты"
Отзывы читателей о книге "Моменты", комментарии и мнения людей о произведении.