» » » » Ванесса Фитч - Услышь свое сердце


Авторские права

Ванесса Фитч - Услышь свое сердце

Здесь можно скачать бесплатно "Ванесса Фитч - Услышь свое сердце" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательский Дом «Панорама», год 2010. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Ванесса Фитч - Услышь свое сердце
Рейтинг:
Название:
Услышь свое сердце
Издательство:
Издательский Дом «Панорама»
Год:
2010
ISBN:
978-5-7024-2738-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Услышь свое сердце"

Описание и краткое содержание "Услышь свое сердце" читать бесплатно онлайн.



Впервые встретив Хэлен, Виктор Уэстон принял ее за малолетнюю проститутку, которую клиент вышвырнул из машины среди ночи в самом опасном квартале Лондона. Ну и вид у нее был при этом! Каково же было его удивление, когда на следующий день он встретил ее в офисе своего партнера по бизнесу в строгом деловом костюме. И эта девица еще строит из себя святую невинность! Она, видите ли, бухгалтер!

Так кто же Хэлен, грешница или святая?..






— Доброе утро. — Томас был всецело поглощен утренним номером бульварной газетки, с которой сам сотрудничал, и на его лице блуждало блаженное выражение. — Завтракать будешь?

— Мольбы о прощении были бы более уместны, — процедила сквозь зубы Хэлен. Она плохо спала и до сих пор не пришла в себя после ночного приключения. — Но так как от твердолобого репортера этого ожидать не приходится, я, пожалуй, готова удовлетвориться кофе, но только свежим, черным и крепким. Через десять минут. — И, повернувшись к двери, она мрачно бросила через плечо: — К десяти мне надо быть в офисе, так что наш разговор еще впереди.

— Но ты же не работаешь по субботам, — ответил Томас, хлопая ладонью по свободному табурету у стойки. — Лучше расскажи мне, почему этот очаровательный ротик с утра изрекает такие ужасные вещи?

— Сегодня я как раз работаю, — возразила Хэлен, стараясь говорить сдержаннее. — Особо важный договор с особо важными заказчиками. И это, кстати, одна из причин, почему я не хотела идти на вашу мерзкую вечеринку.

Но Томас, конечно, уже успел забыть об этом. Он помнил лишь то, что хотел помнить. Наверное, эта способность делала его хорошим репортером, думала Хэлен, помогая Хорнби получить место в популярной газетке, которую все высмеивали и при этом охотно читали.

— Но вечеринка удалась на славу, — широко улыбнулся Томас. — Сьюзен согласилась начать все по новой. Мы снова вместе, и более того, она собирается переехать ко мне. Если дела пойдут успешно, мы оформим наши отношения.

— Это просто замечательно! — Пикантное, чуть-чуть курносое лицо Хэлен осветилось радостной улыбкой. Она сразу забыла, что Томас еще не прощен, и искренне обрадовалась за него. На протяжении трех лет живя с ним в одном доме, девушка замечала появления и исчезновения многочисленных подружек Томаса. Но Сьюзен в этой веренице стояла особняком. Хэлен определила это по взгляду, которым Томас смотрел на нее, и по его постоянной готовности говорить о ней. Но потом произошла крупная ссора, следствием ее явился полный разрыв отношений любовников. А в результате мрачное лицо Томаса, его горестные вздохи и утрата интереса к жизни. Вот потому-то Хэлен и согласилась пойти на ту дурацкую вечеринку. Он так просил ее!


Вечеринка — что-то вроде костюмированного бала — устраивалась раз в году теннисным клубом, в который недавно вступил Томас, потому что Сьюзен была давнишним членом этого клуба, а Томас ни в чем не желал отставать от нее. И если Сьюзен увидит его на этом балу с другой женщиной, то непременно испытает ревность. А если она начнет ревновать, Томас сумеет этим воспользоваться и уговорит ее вернуться к нему. Таков был план задуманной операции. Но предложенная устроителями бала тема «распутниц» и «викариев» не особенно понравилась Хэлен, которая считалась «синим чулком» и не стыдилась этого, ведь руководящими принципами в ее жизни были благоразумие и ответственность. И она заявила:

— Это не пройдет. Сьюзен знает, что я только твоя квартирантка, и ничего более.

Но у Томаса имелся готовый ответ:

— Ты так думаешь? Сьюзен всегда не нравилось, что я живу в обществе двух шикарных особ женского пола, и она постоянно дулась, воображая себе всякие пикантные ситуации.

— Что же, пожалуй, я могла бы одеться викарием, — предположила Хэлен. Она просто не видела себя в иной роли.

Но Томас возмущенно отверг эту идею:

— Если ты думаешь, что в костюме клерикала Сьюзен увидит в тебе соперницу, то ты просто свихнулась.

Дженни, третья обитательница кирпичного викторианского особняка, разделила его возмущение:

— Ты провалила бы всю операцию! Я и сама пошла бы с Томасом, если бы уже не была приглашена в другое место, куда нельзя не пойти. Ты просто обязана согласиться. Я помогу тебе. Грим, прическа, платье — все предоставь мне.

Начинающая артистка, игравшая уже маленькую роль в телевизионном сериале, Дженни просто излучала уверенность в себе и могла уговорить кого угодно сделать что угодно.

Итак, желая помочь Томасу устроить личную жизнь, Хэлен решила согласиться. Тем более что после того, как Сьюзен дала ему отставку, он стал просто невыносим. И, несмотря на то, что ей до отвращения не понравился ее новый облик, созданный умелыми руками Дженни, девушка решила, что будет даже интересно на некоторое время забыть о том, что она — Хэлен Смит, одна из младших партнеров известной фирмы, специализирующейся на налогообложении, благоразумная, ответственная и, если говорить честно, немного скучноватая.


— …Значит, ты не обидишься, если я попрошу тебя перебраться к Дженни? Лучше, если прямо сегодня же. — Томас протянул дымящуюся чашку крепкого кофе, лицо его выражало ангельскую кротость. — Нам со Сьюзен нужен весь дом. Знаешь, как это бывает? Вдруг нам вздумается пробежаться по комнатам раздетыми, или порыв страсти застанет нас на кухне… Да, кстати, надеюсь, ты вчера благополучно добралась до дома?

— А я все думала, когда ты догадаешься спросить об этом, — хмыкнула Хэлен, вздрогнув от нахлынувших воспоминаний. К тому же предложение переехать прямо сегодня в цокольный этаж не делало ее счастливее. Она понимала желание Томаса и Сьюзен располагать всеми комнатами — похоже, что намерения у них самые серьезные. Но сегодня днем отец собирался привезти близнецов и оставить у нее на выходные, а квартирка в цокольном этаже тесновата, кроме того, ей ни за что не успеть перенести свои вещи до их прихода — ведь ее еще ждет работа.

Она обиженно выпятила нижнюю губу.

— Я понимаю, почему вчера ты не мог проводить меня домой, — ты был всецело занят Сьюзен, а что будет со мной, тебя ни капельки не беспокоило.

— Клевета! — с несколько преувеличенным возмущением воскликнул Томас. — Разве я не устроил тебе доставку на дом?

— Да уж устроил, — саркастически засмеялась Хэлен. — С маньяком, который выбросил меня из машины в каких-то трущобах, а проходящий мимо доброжелатель прочел мне лекцию об опасностях моего ремесла. Конечно, все это куда более интересно, чем если бы я просто доехала домой на такси. И не смей смеяться! — гневно воскликнула девушка, увидев, что губы Томаса подозрительно кривятся, и дополнила свой рассказ подробностями, которые сразу заставили его стать серьезным.

— Я убью этого нахала, — мрачно пообещал хозяин дома, подходя к Хэлен и обнимая ее за плечи. — Он, как видно, выпил больше, чем я мог предположить. Трезвый, Дэн совершенно безопасен, правда, чересчур самолюбив, однако с ним вполне можно иметь дело, если только не будешь иронизировать над его недостатками. Но стоит ему принять лишнее, как он начинает воображать, что все женщины от него без ума. Когда он сказал, что готов подбросить тебя до дома, то казался вполне трезвым. Если бы только я мог предвидеть…

— Ладно, забудем это. Может быть, я когда-нибудь и смогу тебя простить. — Хэлен натянуто улыбнулась. Воспоминания о прошлой ночи вызвали в ней брезгливую дрожь. Тут девушка вспомнила, что опаздывает, и высвободилась из дружеских объятий Томаса. Она уже овладела собой настолько, что, выходя из кухни, заявила владельцу дома: — Если я переберусь в цоколь, то имею право рассчитывать на скидку в квартплате. Кроме того, ты просто обязан месяц делать за меня мою часть уборки, чтобы возместить моральный урон от вчерашних событий.

Но, натягивая один из своих строгих деловых костюмов и зачесывая густые волосы в аккуратный узел, придававший ей вид серьезной женщины, а не подростка, за которого иногда ее ошибочно принимали из-за маленького роста, хрупкого телосложения и детских черт лица, Хэлен снова почувствовала усталость и апатию. Она вспомнила, как прошлой ночью незнакомый мужчина принял ее за малолетнюю проститутку, и ее лицо вспыхнуло стыдливым румянцем. Разговор с ним досадил ей сильнее, чем драка в автомобиле с нахалом, предложившим доставить ее домой. Хэлен понимала, что долго не сможет забыть его саркастические слова и насмешливый взгляд, которым он оглядывал ее с головы до ног, когда она стояла, освещенная фонарями его автомобиля, наряженная в эти дурацкие тряпки! И даже когда она пришла в себя от перенесенного оскорбления и страха, он не дал ей возможности объясниться.

Хэлен втиснула ноги в черные туфли на высоких каблуках, добавляющих ей два лишних дюйма роста, провела по губам светло-розовой помадой — единственным видом косметики, которым она пользовалась, и направилась к двери, твердо решив выбросить из головы события минувшей ночи. Однако она не могла не испытывать благодарности к выручившему ее незнакомцу, призналась себе Хэлен, когда автобус вез ее в центр города, преодолевая многочисленные пробки. Одному богу известно, что могло бы с ней случиться, если бы не он! Ведь блуждание по мрачным переулкам окраинного Лондона было небезопасным делом для одинокой женщины. Не всякий мужчина остановил бы автомобиль, чтобы убедиться, все ли с ней в порядке; увидев вызывающий характер ее маскарадного наряда, большинство предоставило бы ей самой выпутываться из неприятностей, в которые такие, как она, попадают по своей вине. Ей следовало бы проглотить обиду и поблагодарить того человека. Чего она не сделала, сердито сказала себе Хэлен. Что ж, больше она никогда его не увидит и пора наконец забыть о вчерашнем происшествии; нечего терзать себя воспоминаниями!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Услышь свое сердце"

Книги похожие на "Услышь свое сердце" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ванесса Фитч

Ванесса Фитч - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ванесса Фитч - Услышь свое сердце"

Отзывы читателей о книге "Услышь свое сердце", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.