» » » » Мэри Маккомас - Минуя полночь


Авторские права

Мэри Маккомас - Минуя полночь

Здесь можно скачать бесплатно "Мэри Маккомас - Минуя полночь" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство Полина, год 1996. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Мэри Маккомас - Минуя полночь
Рейтинг:
Название:
Минуя полночь
Издательство:
Полина
Год:
1996
ISBN:
5-86773-044-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Минуя полночь"

Описание и краткое содержание "Минуя полночь" читать бесплатно онлайн.



Все женщины — загадки, считает главный герой романа Гил Хаулетт, фермер из небольшого городка Колби, штат Канзас. Сможет ли он разгадать тайну Дороти Деврис, которая случайно оказалась его соседкой? Дороти — талантливый врач из Чикаго — переживает тяжелые времена, и в родной городок Гила она — приехала, чтобы залечить раны — духовные и телесные, — оставшиеся после покушения на ее жизнь, спрятаться от людей и от себя. Ответ на этот вопрос вы найдете в новом романе Мэри Кей Маккомас «Минуя полночь».






Гил увидел ее, помахал рукой и сказал что-то Флетчеру и Бакстеру, которые тоже были здесь, вместе с ним. Потом обернулся и продолжил беседу с одним из рабочих. Дори загружала сумку еще в городе и не представляла, насколько она тяжела, если тащить ее через все поле. Она быстренько прикинула, нельзя ли проехать туда на машине, не завязнув в перепаханной жирной земле. Но решила, что лучше уж не давать всему городу повода снова веселиться над собой. Вылезла из машины и пошла пешком.

Она давно уже не прихрамывала на левую ногу и почти не чувствовала боли в ней, но не отдавала себе отчета, что подсознательно старается не утомлять ее и предохраняет от дальнейших ушибов или царапин. А сейчас каждый удар сумки по ноге, пока она шла через поле по направлению к сгрудившимся в кучку комбайнам, отдавался резкой режущей болью в больной ноге. Она как наяву видела, что хрупкий сустав расшатывается все больше и больше и в конце концов рассыпается на мелкие осколки, а она падает и лежит, беспомощная и неспособная двигаться, среди скошенной пшеницы.

Дори поставила сумку на землю, чтобы передохнуть. Потом снова нагнулась, ругая себя при этом, что не позвала на помощь. Как глупо. Конечно, она сильная здоровая женщина и вполне может дотащить эту сумку, но, с другой стороны, любой из мужчин был бы только рад помочь, разве не так? Она всегда задавала себе вопрос — а на самом ли деле мужчины рады помочь женщине? Это выглядело так, что женщина, не будучи достаточно сильной, чтобы выполнить какую-то работу, звала на помощь мужчину, как будто приговаривая — ну давай, поломайся немного, чтобы мне самой не ломаться.

С этой мыслью она прошла еще несколько десятков метров, а потом снова поставила сумку.

— Гил, — крикнула она, смирившись. — Помоги, пожалуйста.

Он повернулся, увидел тяжелую сумку и, не торопясь, пошел к ней. Она всегда восхищалась его походкой — он был похож на настоящего атлета и двигался очень грациозно. В этот момент она тоже залюбовалась им, и тут-то все и произошло.

Ни он, ни она не увидели, как это произошло, но какое-то странное движение привлекло внимание Дори, и она перевела взгляд в сторону и увидела это. Она закричала, но было уже слишком поздно. И она завизжала от ужаса, увидев, как молоденький парнишка, на год или два старше Флетчера, стоя на борту комбайна, размахивает руками, как будто пытаясь схватиться за воздух и удержаться, и медленно падает на длинные острые ножи комбайна. Он закричал, и лезвия подались под весом его тела.

Когда они добежали до этой адской машины, Дори почти что догнала Гила, хотя ей пришлось преодолеть куда большее расстояние. Какая-то женщина пыталась пробиться сквозь толпу, безумно крича и причитая. На руках и одежде стоящих рядом рабочих была кровь, это Дори заметила автоматически, пробираясь поближе к мальчику. Сердце ее бешено колотилось. Одним взглядом она охватила всю сцену трагедии и сразу начала спокойно отдавать распоряжения людям, которых узнавала.

— Флетчер, принеси сумку. Гил, вызови «Скорую помощь». Потом позвони в приемный покой больницы, и пусть они вызовут вертолет, как можно скорее.

Еще не закончив говорить, она уже стала подыскивать чистую ткань, по крайней мере, самую чистую из того, что видела вокруг. Это оказалась футболка Бакстера с синими, красными и желтыми полосками. Он стоял, открыв рот от шока. Она стянула с него футболку, быстро разодрала ее на широкие полосы и обернула ими самую кровоточащую рану — культю, оставшуюся от левой руки парнишки. Кисть была отрезана.

— Отойдите подальше, — твердым голосом сказала она. — Мне нужно больше места. Удержите его? — Она перевела взгляд с покрытого мелкой испариной лица мальчика на мужчину, сидящего возле него в полубессознательном состоянии. Он кивнул. — Вы его отец? — Он снова кивнул. — Хорошо. Как его зовут?

— Джозеф.

— Ничего, Джозеф, — спокойно говорила она, щупая пульс у него на шее и наклоняясь к нему поближе. — Я доктор Деврис. Я знаю, что тебе больно и страшно, но все будет хорошо. Ты меня слышишь? Все будет отлично, но ты должен мне помочь. Мне нужно, чтобы ты постарался успокоиться и не двигался. Сможешь это сделать? Тебе нужно расслабиться, как можно быстрее расслабиться.

Прибежал Флетчер с сумкой в руках. Он был бледен и напуган.

— У тебя чистые руки? — спросила она его. Он посмотрел на них и кивнул. — Вытаскивай все бутылки, Флетч. Там должен остаться один лед.

Одной рукой она прижимала ткань к культе, и между пальцев потихоньку бежала кровь. Вся полоса ткани насквозь вымокла в крови.

— Джозеф? Когда я вот так делаю, тебе больно шею? — Она осторожно прощупывала лимфатические узлы, трогая их одной рукой. Он не смог указать, чувствует ли боль от ее прикосновений, и она двинулась дальше. — Джозеф, ты чувствуешь, что я дотрагиваюсь вот здесь? А на руке? Я сейчас нажму тебе на живот, а ты скажешь, станет больнее или так же.

— «Скорая помощь» выехала. — Гил вернулся из грузовика, поговорив по телефону. — Сестра в больнице говорит, что, прежде чем она вызовет вертолет, ей нужно заключение врача.

Дори выругалась. Проклятые бюрократы. Она ненавидела таких врачей.

— Позвони еще раз. Скажи, что здесь есть врач. Назови мое имя и скажи, что я беру на себя полную ответственность.

— Я все это сказал. На нее это не произвело ни малейшего впечатления.

Она диким взглядом посмотрела на него.

— Поговори с любым врачом в больнице. Объясни им все. Заставь его приказать этой сестре.

— Один врач на вызове, ему уже сообщили. Он перехватит «Скорую помощь» по дороге.

— Черт возьми, Гил, у нас нет времени везти его в больницу, реанимировать, а потом отсылать дальше. Я реанимирую его сама, как только приедет «Скорая помощь». Его нужно как можно скорее доставить в отделение пластической хирургии. Шансы уменьшаются с каждой минутой.

— Я попробую еще раз. — Он уже направлялся к грузовику.

— Гил, подожди. — Он обернулся. — Скажи им, чтобы немедленно прислали вертолет, слышишь? Немедленно! А то… я не знаю, что я им устрою. Так и скажи! Немедленно!

Он кивнул. В глазах его отразилось беспокойство за Дори.

— Джозеф, все идет нормально. Дай-ка я взгляну на твою спину. По-моему, там тоже есть раны, — сказала она, глядя на окровавленные стебельки с правой стороны от мальчика. — Я тебя сейчас немножко поверну в сторону. Вот так, молодец. Ну, это просто царапины, ничего страшного. Уже даже кровь не идет. Ага! Слышишь? Это «Скорая помощь».

— Дори? Вот лед. — Флетчер протягивал ей сумку-холодильник.

— Спасибо, Флетч. А теперь забери Бакстера и идите к грузовику, ладно?

Подождав, пока они отойдут подальше, Дори наклонилась, осторожно пропустила руку под лезвия комбайна, чуть подальше, и еще немного дальше, пока не дотянулась до безжизненной кисти. Держа ее так осторожно, как можно держать хрупкую хрустальную вазу, она донесла ее до сумки и аккуратно опустила в лед.

— Слышишь, Джозеф? — спросила она, закрывая сумку свободной рукой. Мальчуган плакал и старался подтянуть здоровой рукой свою культю поближе к сердцу, чтобы прикрыть ее. Она постоянно отводила здоровую руку. — Слышишь, как едет «Скорая помощь? Как только они будут здесь, мы сразу дадим тебе обезболивающее. У тебя нет никакой аллергии на лекарства? У него есть аллергические реакции на лекарства? — спрашивала она, глядя на отца. Он покачал головой. — Прекрасно. Тогда мы сразу же дадим ему антибиотики, чтобы не было заражения крови. А к тому времени прибудет и вертолет, — с надеждой в голосе сказала она.

Белая блузка и джинсы были насквозь в крови. Она держала рану под небольшим давлением, раздумывая, не нужно ли наложить жгут. А потом решила, что лучше всего будет сохранить рану как можно естественнее, если, конечно, не усилится кровотечение и если парнишка не потеряет сознание. Все-таки кровопотеря довольно серьезная.

— Гил? — воскликнула она, и в самом его имени прозвучал вопрос, который она не хотела повторять при ребенке.

Он уже был рядом.

— Сестра сказала, что сделает все возможное.

— А…

— Да. Они уже почти здесь.

— Мне нужно еще… — Она хотела попросить еще чистой ткани, но вовремя подняла голову и увидела, что машина «Скорой помощи» уже выезжает на поле.

Она склонилась над Джозефом, чтобы прикрыть глаза, рот и рану от пыли, и вот уже «Скорая помощь» останавливается позади них. Рабочие расступились, и из машины выскочили двое мужчин лет тридцати и молодая женщина. Они стали вытаскивать из машины нужные инструменты.

— Вы врач? — спросил один.

— Доктор Дороти Деврис. Чикаго. Дипломированный специалист неотложной помощи, — отрекомендовалась она, чтобы избежать ненужных вопросов и споров. — На рану нужно наложить кольца. Вколите ему морфин и какой-нибудь антибиотик, лучше пенициллин. У него нестабильный, но четкий пульс. Нужны бинты и стерильные повязки.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Минуя полночь"

Книги похожие на "Минуя полночь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Мэри Маккомас

Мэри Маккомас - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Мэри Маккомас - Минуя полночь"

Отзывы читателей о книге "Минуя полночь", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.