» » » » Оливия Трейси - Ласковый огонь


Авторские права

Оливия Трейси - Ласковый огонь

Здесь можно скачать бесплатно "Оливия Трейси - Ласковый огонь" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательский Дом «Панорама», год 2011. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Оливия Трейси - Ласковый огонь
Рейтинг:
Название:
Ласковый огонь
Издательство:
Издательский Дом «Панорама»
Год:
2011
ISBN:
978-5-7024-2809-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Ласковый огонь"

Описание и краткое содержание "Ласковый огонь" читать бесплатно онлайн.



Красавице Сильвии довелось пережить немало злоключений и разочарований. Пожар, случившийся в родительском доме накануне ее свадьбы, едва не стоил ей жизни. Жених, по нелепой случайности решивший, что огонь лишил его невесту красоты, трусливо сбежал. Сильвия больше не ждет от жизни чудес и подарков, ни на что не надеется. Однако все меняется, когда под Рождество она встречает Оскара. Эта встреча вовлекает ее в бурный водоворот страстей, опасных приключений и чудесных открытий…






— Ой, мам, извини! — промолвила Сильвия, имитируя зевоту. — Сегодня я была на пляже и так много плавала, что ужасно устала. Придя в отель, я заснула так крепко, что просто не слышала твоих звонков.

— В другой раз, прежде чем заснуть, обязательно вспомни, что твоя мать волнуется за тебя, — уже более сдержанно произнесла Марта. — И еще хочу тебе сообщить, что сегодня к нам в дом приходил Ульрих. Отец встретил его более чем холодно. А мне, честно говоря, было даже жаль этого человека. В нем не было заметно и тени былой самоуверенности. Он уверял, что проходил курс лечения в психиатрической клинике, куда угодил от переживаний за тебя. И еще он спрашивал о тебе. Он говорил, что готов отправиться за тобой на край света. Где бы ты ни была…

— Надеюсь, вы ничего ему не сказали?! — вскричала Сильвия, прерывая материнские излияния.

— Конечно нет, детка, — заверила дочь Марта. — Ты можешь отдыхать совершенно спокойно. И помни о том, что я очень тебя люблю.

— Я тебя тоже, — эхом отозвалась Сильвия, прежде чем нажать на отбой.

— Как я понял, ты единственная дочь, — задумчиво проговорил Оскар, ставший невольным свидетелем разговора. — Любимая девочка, окруженная материнской гиперопекой. С одной стороны, ты очень смела, так как убеждена, что весь мир добр к тебе. С другой — таким, как ты, труднее восстанавливаться после неожиданных ударов судьбы. Ведь у тех, кто сталкивается с трудностями с детства, вырабатывается определенный иммунитет, которого у тебя быть не может.

Сильвия удивленно посмотрела на Оскара. Но он смотрел вперед, на дорогу. Поэтому ей трудно было угадать выражение его липа. Лишь его четкий, идеально очерченный профиль выделялся на фоне синевы оконного стекла. Стараясь придать своим интонациям как можно больше иронии, она спросила:

— Похоже, вы уже начали психотерапевтический сеанс? Или, возможно, вы обладаете даром телепатии?

— Сильвия, можно тебя попросить об одном маленьком одолжении… — Оскар слегка наклонился в ее сторону. — Ты не могла бы не называть меня на «вы». Когда ты обращаешься ко мне столь почтительно, я чувствую себя либо ужасным невежей, так как сам говорю тебе «ты», либо ощущаю себя безнадежно старым рядом с тобой. А насчет психотерапии и телепатии… Не надо обладать никаким особым даром, чтобы понять суть твоих отношений с родителями. Ты ведь сейчас соврала матери не потому, что для тебя это естественно, а для того, чтобы ее успокоить. Так волнуются и мучают детей своей опекой только безумные матери, в смысле безумно любящие. А для того, чтобы понять, что на самом деле ты человек искренний, добрый и в то же время очень доверчивый, не способный на ложь и предательство, мне достаточно было взглянуть в твои глаза. Еще тогда, а аэропорту.

Сильвия на секунду замялась.

— Вы… то есть ты… говоришь так, будто речь идет о каких-то давних событиях. А это ведь было всего два дня назад.

— Может быть, ты сейчас удивишься, но мне и впрямь кажется, что мы знакомы с тобой очень давно. Возможно, несколько лет, а может и веков. Я посмотрел на тебя впервые и начал мучительно ломать голову над вопросом о том, где мы могли видеться раньше. Когда случаются подобные вещи, невольно начинаешь верить в реинкарнацию.

— Возможно, это ощущение было просто следствием удара головами? — стараясь скрыть смущение, съязвила Сильвия.

И оба они не сговариваясь принялись хохотать. Сильвия смеясь откидывала назад голову, потряхивая кудрями и прижимая ладонь к груди с той стороны, где бьется сердце. Оскар мельком поглядывал на нее, любуясь ее длинными ресницами, отбрасывающими на щеки голубоватые тени. По детской привычке Сильвия время от времени подносила руку к смеющимся полураскрытым губам.

9

— Вот мы и приехали. — Оскар остановил машину возле подъезда многоэтажного дома.

Когда они в сверкающем просторном лифте поднимались наверх, Сильвии казалось, что время тянется бесконечно долго. Совсем еще недавно, в машине, она чувствовала себя легко и свободно, а теперь вновь испытывала неловкость. Через мгновение она поняла причину такой метаморфозы. Дело в том, что там, в салоне своего «фольксвагена», Оскар вынужден был наблюдать за дорогой. При всем желании он не мог сосредоточить все внимание на ее персоне. А теперь они были вдвоем в ярко освещенном замкнутом пространстве, и он смотрел в ее лицо с выражением восхищения и странной покорности. Это было удивительно и трогательно, особенно если принять во внимание его высокий рост и атлетическое телосложение. Как могло быть, что человек, в котором ощущались недюжинная сила и уверенность, мог испытывать робость перед ней, хрупкой и беззащитной девушкой? Это будоражило кровь, давало ощущение непонятной власти над голубоглазым гигантом и в то же время вызывало ответное замешательство…

Переступив порог квартиры, Сильвия восхитилась вкусом и простотой, с которыми она была оформлена. В просторном холле все было выдержано в пастельных тонах. Это совсем не было похоже на то, к чему Сильвия привыкла дома. К примеру. Марта обожала старину и старалась покупать мебель, имитирующую стиль давно ушедших эпох. Тяжелые шторы, инкрустации, прелестные фарфоровые безделушки, над которыми нередко подтрунивал ее отец… Здесь же все было выполнено в стиле хайтек. Светло-серый диван с подушками разной величины и формы строгими очертаниями напомнил Сильвии стоящий на рейде корабль. Журнальный столик из прозрачного стекла представлял собой два разных по величине круга, непостижимым образом скрепленных между собой двумя металлическими полукольцами, служившими ножками. Две противоположные стены были бежевыми, две другие — синими. Торшер и вовсе был похож на штурвал, укрепленный на высокой подставке. На синей стене расположился огромный домашний кинотеатр. В комнате не было ровным счетом ничего лишнего и в то же время пространство не казалось пустым и холодным. Словом, все было продумано до мелочей.

— Теперь, Сильвия, ты будешь знать, как выглядит логово старого холостяка, — с улыбкой сказал Оскар.

— Ну, я бы не назвала это логовом, — мило улыбнулась она. — Скорее апартаменты для полной релаксации уставшего после трудового дня психотерапевта.

— Оскар, с кем это ты там разговариваешь?! — раздался откуда-то издалека уже знакомый Сильвии голос. И в эту минуту невысокая, полная фигура Анны показалась на пороге. Ее розовый пеньюар, щедро украшенный рюшами, ниспадал до самых пят. Теперь, когда на ней не было широкополой шляпы, она еще больше напоминала состарившуюся девочку, круглое лицо которой обрамляли трогательные соломенного цвета кудряшки.

На пару секунд воцарилось мертвое молчание. Анна старательно всматривалась в лицо Сильвии, словно все еще не узнавая ее. Потом она картинно прижала руку к груди и воскликнула:

— Сильвия, детка, неужели это действительно вы?! Глазам своим не верю! Неужели этот несносный мальчишка все же смог уговорить вас прийти к нам в гости? Он все уверял меня, что вы избегаете встречи с нами! А на самом деле, скорее всего, просто не нашел нужных слов для того, чтобы вы навестили свою старую знакомую.

Анна распахнула объятия и бросилась навстречу гостье. Сильвия с радостью обняла ее. И когда она целовала пухлую щеку экзальтированной пожилой особы, ей показалось, что она опять же встретила свою старую и добрую подругу.

Сильвия объяснила Анне, что встретила Оскара совсем случайно, отметив при этом, что он стал для нее настоящим спасителем.

— Анхен, полагаю, нам надо отметить нашу встречу, — весело проговорил Оскар. — Мы будем ужинать на лоджии.

— Мой мальчик, скоро уже впору будет подумать о завтраке, — засмеялась Анна. — Знаете, Сильвия, я сама никак не могу привыкнуть к местному времени. Смотрю фильмы почти до самого утра, зато, когда рассветет, могу проспать несколько часов подряд как убитая. Вот и сейчас посмотрела старый итальянский фильм «Утраченные грезы». Наплакалась всласть. Все же раньше, несмотря ни на что, кинематограф был намного сильнее. Раньше на первом месте были чувства, а сейчас — технические эффекты. А какие красивые актеры были тогда! И заметьте, без всякого силикона и пластических операций. Все только натуральное. Сильвана Пампанини, Джина Лоллобриджида, Элизабет Тейлор, Мерилин Монро! Осиные талии, высокая грудь, роскошные волосы… Ну, скажите, видели ли вы среди нынешних актрис таких женщин? Ну хотя бы отдаленно напоминающих этих красавиц? — Неожиданно Анна умолкла и порывисто схватила Сильвию за руку. Сначала она притянула ее к себе, потом отдалила на некоторое расстояние, пристально вглядываясь при этом в ее лицо. — Боже! — громко воскликнула она. — Но этого же не может быть. Как же вы на нее похожи. Те же черные кудри при светлых глазах, те же губы…

— На кого я похожа? — недоуменно спросила Сильвия, смущенно улыбаясь.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Ласковый огонь"

Книги похожие на "Ласковый огонь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Оливия Трейси

Оливия Трейси - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Оливия Трейси - Ласковый огонь"

Отзывы читателей о книге "Ласковый огонь", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.