Авторские права

Линда Барлоу - Измена

Здесь можно скачать бесплатно "Линда Барлоу - Измена" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Остросюжетные любовные романы, издательство АСТ, год 1996. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Линда Барлоу - Измена
Рейтинг:
Название:
Измена
Издательство:
АСТ
Год:
1996
ISBN:
5-697-00008-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Измена"

Описание и краткое содержание "Измена" читать бесплатно онлайн.



Энни Джеферсон, известный дизайнер, после смерти мужа пытается спасти от краха семейную фирму: она подписывает выгодный контракт, решая принять участие в строительстве собора в Сан-Франциско.

Однако и тут ее преследуют неудачи: при загадочных обстоятельствах уходят из жизни люди, от которых теперь зависит ее судьба. Неожиданно попадает в тюрьму миллиардер Мэтью Кэролайл, а ведь именно на его помощь так рассчитывала Энни…






Энни допускала, что среди рабочих есть и такие, которые ненавидят Мэтью Кэролайла за его богатство и деловой успех, но даже если и так, то они держали свои чувства при себе. Кэролайлу недоставало того обаяния, которым обладал Сэм Броди, и вокруг него не возникало мгновенно атмосферы товарищества, но он и не отталкивал людей. Он улыбался, попросту пожимал руки, и Энни чувствовала, что в общем он произвел положительное впечатление.

Ей это тоже было на руку. Шагая рядом с ним в такой же, как у него, каске, Энни чувствовала себя как-то необычно спокойно. Несколько раз он прикоснулся к ней — один раз помог взобраться по лестнице на один из нижних ярусов лесов, чтобы осмотреть мраморную облицовку Святой девы в апсиде, а в другой — поддержал под локоть, когда они перебирались через банки с краской, сваленные на полу.

Во второй раз он поймал ее взгляд. Она улыбнулась ему, и казалось, между ними проскочила искра. Магия. Это произошло много лет назад в Лондоне, продолжалось и теперь.

Как это все происходит, думала она, странное слияние рук, плеч, глаз, губ, эти загадочные, необъяснимые явления, когда одного человека неудержимо влечет к другому? Можно ли объяснить такое химией или биологией? Предопределено ли это заранее, заложено ли в генах? Почему, несмотря на то, что он — опасный человек, эти бессловесные послания по-прежнему имели над ней такую власть?

Они столкнулись с Джузеппе Бриндеши, находившимся на верхних ярусах лесов в восточной части поперечного нефа. Мэтью уже начал взбираться по лестнице на леса, когда Джузеппе крикнул, что спускается.

— Вы знакомы? — спросила Энни, когда рабочий сошел с лесов. — Джузеппе Бриндеши. Мэтью Кэролайл.

Мэтью уже в сотый раз за этот день протянул руку.

— Кажется, нет. Рад познакомиться.

Джузеппе немного замялся, прежде чем пожать его руку.

— Я знал вашу жену, сэр, — произнес он медленно, — пожалуйста, примите мои соболезнования.

Мэтью, казалось, был озадачен, и Энни добавила:

— Джузеппе — это тот специалист по витражным окнам, которого нам рекомендовала Франческа. Он работал еще в старой церкви до того, как она была разрушена, так что вы могли встречаться раньше.

Выражение лица Мэтью изменилось — казалось, он насторожился. Тем не менее он покачал головой и сказал:

— Нет.

— Я очень сожалею, я был на родине в Италии, когда умерла Франческа, — сказал Джузеппе. — Потом в Англии, участвовал в реставрационных работах, а сюда я вернулся только недавно.

— Я помню, она говорила о вас, — сказал Мэтью.

Энни показалось, что в его голосе проскальзывало нетерпение, но по его лицу ничего нельзя было определить — он опять строго себя контролировал.

— Замечательная женщина, — мягко сказал Джузеппе. — Жаль, что ее больше нет.

— Спасибо, — ответил Мэтью.

Он говорил вежливо, но ясно давал понять, что разговор окончен. Председатель комитета явно не был расположен обсуждать свою покойную жену.

Они коротко переговорили о витражах, и Джузеппе, рассказывая о своей работе, выглядел несколько озабоченным. Потом повернулся к Энни:

— Можно тебя на минуточку?

Они отошли в сторону.

— У меня возникли некоторые проблемы с установкой самого большого витража, — сказал он ей. — Мне бы хотелось зайти завтра в офис и взглянуть на чертежи.

— Бога ради! Но разве у вас нет своей копии последней КАДовской распечатки? — спросила Энни, имея в виду чертежи, которыми пользовались все архитекторы и проектировщики.

— Куда-то делась страничка из этих чертежей, — сказал Джузеппе. — Я бы хотел посмотреть изначальный файл, если ты не возражаешь.

— Вам тогда придется прийти в мой фирменный офис, — ответила Энни.

— Ну и прекрасно. Завтра можно?

— Я буду там к девяти.

— Отлично, — сказал он и, вежливо кивнув Мэтью, взобрался обратно на свои леса.

— Что-то случилось? — спросил Мэтью.

— Не думаю, — ответила она.

Когда они выходили из собора, Энни заметила Джека Флетчера, подпирающего колонну всего в нескольких ярдах от них и как бы наполовину скрытого в полумраке.

Двенадцатая глава

— Не знаю, чего я так распереживалась по поводу сегодняшнего вечера, — сказала Энни Дарси, примеряя третье платье.

— Ну еще бы! Я б тоже волновалась перед ужином с убийцей. Господи, Энни, ты могла бы по крайней мере настоять на встрече с ним в ресторане! Не очень-то остроумная идея идти одной к нему домой.

— Довольно невежливо относиться к нему как к убийце после оправдательного приговора.

— Он убийца, я знаю, что это он! У меня нюх на такие вещи. Кроме того, и в гороскопе Кэролайла ясно просматривается склонность к насилию.

Энни приподняла бровь. Она не разделяла уверенности Дарси в том, что в гороскопе всему можно найти причину или объяснение.

— Как тебе, вот это? — спросила Энни, скользнув в черное узкое платье с короткими рукавами и глубоким треугольным вырезом. Они вместе изучали ее отражение в большом зеркале в спальне.

— Пойдет. Эротично и нарядно, но не вызывающе.

— Я не хочу выглядеть эротично.

— Дорогуша, все женщины хотят выглядеть эротично. И мы хотим, чтоб мужчины думали, что мы эротичны. Нам просто не хочется, чтобы они что-либо в связи с этим предпринимали, — ну по крайней мере не во время делового ужина.

— Ты права, я должна была настоять на ресторане.

— Миллиардеры не назначают встреч в ресторанах. Они просто велят тебе явиться в свой особняк, поскольку желают, чтоб им обслуживали собственные слуги и кормили личные повара. Но я бы на твоем месте чересчур не беспокоилась. Мне кажется, он постесняется тебя изнасиловать перед целым штатом прислуги.

— Что бы он ни замышлял, — подвела итог Энни, — уже слишком поздно об этом говорить.

— Ты по-прежнему зла на него за то, что он не спас «Фабрикэйшнс»?

Энни пожала плечами. Ее чувства к Мэтью Кэролайлу были в лучшем случае противоречивыми.

— Я недавно прочитала книгу, где проводится сравнение женской и мужской дружбы, — сказала Дарси. — Вот уж в самом деле мужчины так на нас не похожи!

— С этим откровением не поспоришь.

— Мы считаем лучшим другом того, с кем можем откровенно обо всем поговорить. А у мужчин лучший друг — это тот, с кем они могут что-то вместе делать. Охотиться, ловить рыбу, смотреть футбол. И даже если разговаривают, редко слушают и проявляют сочувствие, как женщины.

— Они слишком заняты, им некогда давать советы, — с сожалением сказала Энни.

— Точно. Они даже слово «друг» понимают не так, как мы. Ведь могут двадцать лет не встречаться и не разговаривать, но только из-за того, что были в одной футбольной команде в институте или когда-то поклялись друг другу в дружбе, они продолжают считать себя верными друзьями.

— Да! Наша дружба жива только сегодняшним днем.

— Точно. Женская дружба более практична. Мы с тобой, например, знаем друг друга не очень давно, но мы близкие подруги.

— Безусловно.

— Сравни это с долгой старой дружбой между двумя мужчинами. Например, Сэмом и твоим сегодняшним ухажером, Мэтью Кэролайлом.

— Он не мой ухажер!

Дарси улыбнулась.

— Они общаются не слишком часто, насколько я знаю. Но Сэм выступил в защиту Кэролайла на процессе, хотя здорово рисковал: от него многие могли отвернуться за то, что он выгораживает человека, которого все считают виновным.

— Я бы поступила точно так же, а ты? — спросила Энни… — Мужчины и женщины одинаково преданы своим друзьям, если им это ничего не стоит.

Дарси пожала плечами.

— Бьюсь об заклад, если спросить Кэролайла, он скажет, что большинство его друзей бросили его, когда он в них больше всего нуждался.

— Может, и так, Дарси, но я никогда не принадлежала к числу его друзей.

— Все равно он может быть ожесточен. Остерегайся этого парня, Энни. Я серьезно говорю. Может, мне лучше пойти с тобой — в качестве еще одного представителя фирмы?

Энни покачала головой.

— Нет, я смогу с этим справиться. — Она невольно улыбнулась. — Это я себе уже доказала.

Их взгляды встретились в зеркале, и Дарси торжественно кивнула:

— Ты справишься.

Первое, что пришло ей в голову, когда она подъехала к уединенному, огороженному забором особняку, было то, что она не туда попала.

И в самом деле, не могло же это мрачное и до ужаса нелепое строение быть домом одного из самых богатых и претенциозных предпринимателей в стране. Здание будто сошло со страниц какого-то романа Стивена Кинга.

Кэролайл жил в традиционно элитарном районе города, известном как Пасифик Хэйтс. Из особняков, расположенных на вершинах холмов, открывался изумительный вид на зализ Сан-Франциско, слева был виден мост Золотые Ворота, а на том берегу залива можно было разглядеть деревеньку Саусалито, остров Алькатрас, отсюда обманчиво казавшийся очень живописным среди голубых волн, и справа пляжи Беркли.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Измена"

Книги похожие на "Измена" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Линда Барлоу

Линда Барлоу - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Линда Барлоу - Измена"

Отзывы читателей о книге "Измена", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.