» » » » Дэвид Галеф - Молчание сонного пригорода


Авторские права

Дэвид Галеф - Молчание сонного пригорода

Здесь можно скачать бесплатно "Дэвид Галеф - Молчание сонного пригорода" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Триллер, издательство Центрполиграф, год 2007. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дэвид Галеф - Молчание сонного пригорода
Рейтинг:
Название:
Молчание сонного пригорода
Автор:
Издательство:
Центрполиграф
Жанр:
Год:
2007
ISBN:
978-5-9524-3267-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Молчание сонного пригорода"

Описание и краткое содержание "Молчание сонного пригорода" читать бесплатно онлайн.



Подавляющая часть населения Европы и Америки живет в пригородах с их особой атмосферой благополучия и всеобщего соседства. Но это лишь видимость, за которой скрывается ужас равнодушия и одиночества. Семья психотерапевта Майкла Эйслера балансирует на грани развода. Взаимное раздражение, претензии, бесконечные мелочные споры и придирки — вот мир, в котором растет сын Майкла Алекс, изобретательный эгоцентрик, наделенный богатым воображением.

Только угроза извне, мнимая или настоящая, может сохранить семью. И эта угроза материализуется из болезненных педофильских фантазий компьютерщика Теда и мстительного упрямства маленького Алекса…






Я постоял у двери в кабинет, прислушиваясь. Никакого грохота переворачиваемой мебели. Шторы были задернуты, и я не мог видеть, что делается внутри. Вероятно, взломщик, кто бы он ни был, уже ушел. Я попытался представить, что там можно украсть, — ни дорогих картин на стенах, ни антикварных ваз. Только мой компьютер, больше ничего. Я потихоньку приоткрыл дверь.

В комнате царил глубокий мрак, одинокий серебристо-серый луч прочертил полосу на дальней стене. Мне понадобилось несколько минут, чтобы глаза привыкли к темноте. За столом никого не было, на нем, как молчаливый часовой, стоял ноутбук. Нетронутый ковер, мое имсовское кресло, книжная полка. Кушетка. На кушетке лежала лишняя тень, и еще у двери я услышал неровное дыхание. Что это за грабитель, который вламывается в дом и укладывается спать? Что это еще за Маша у трех медведей?

У меня ничего не было, кроме телефона, поэтому я взял с полки «Психологию ребенка», здоровенный, тяжелый фолиант, и шагнул вперед. Если он вдруг повернется, я могу ударить его книгой по голове.

«Вот что значит пользоваться психологией», — с гордостью воскликнул Сногз.

Я подошел на метр к кушетке, но лежащая фигура не вскочила на ноги. Напротив, она протянула руку и прохныкала:

— Папа.

Глава 19

На кушетке, свернувшись калачиком, лежал Алекс, цепляясь за нее, как цепляется за берег матрос с затонувшего корабля. У него спутались волосы, лицо пошло красными пятнами. Я притянул его к себе и сжал так крепко, что чуть не задушил. Я хотел обнять его целиком — все его мальчишеское тельце, болтающиеся руки-ноги, голову эльфа, зарывшуюся в мое плечо.

— Ты вернулся, ты вернулся! — все повторял я.

— Ой… Па-а-па, я не могу…

Я чуть отпустил его, но все прижимал к себе, гладил, щупал, убеждаясь, что он настоящий, а он переводил дыхание.

— Алекс, боже мой, ты не ранен?

Я позвал Джейн, и она вбежала ко мне в кабинет.

Она схватила Алекса на руки и расцеловала сверху донизу, обняв его даже крепче, чем я. Он беспомощно извивался, пока она не поставила его на пол. Я включил свет и увидел, что брюки у него порваны, футболка растянулась. Волосы испачканы чем-то странным, зеленоватым. Мы чуть с ума не сошли от радости, но тревога не отпускала нас. Минуту мы стояли, не зная, как реагировать.

— Мама, папа! — Он заплакал. — Где вы были?

— Алекс, Алекс… — Я пытался успокоить его, положил руки ему на плечи. — Мы тебя искали по всему городу.

Джейн не могла сдержаться:

— Где ты был?

Алекс отвернулся и снова задышал резко, с хрипом. Когда он повернулся, я заметил у него на брюках пятнышко, похожее на кровь.

— Алекс, мы тебя любим, мы очень волновались. — Я встал на колени, чтобы быть на уровне кушетки. — Мы думали, с тобой что-то случилось. Тот человек…

Джейн дотронулась до него:

— Он тебя обидел?

Алекс отодвинулся к стене. Он ничего не говорил и не поднимал на нас глаза.

Мы вошли в дом и узнали от Джерри, что он ничего не заметил.

— Честное слово, он, наверно, ползком пробрался. У меня везде горел свет. Почему он не вошел в дверь? — Он опять повернулся и посмотрел на Алекса. — Как ты себя чувствуешь? Твои родители очень испугались.

Алекс что-то буркнул под нос, как будто не по-английски.

Потом мы отвезли Алекса в приемное отделение фэрчестерского медицинского центра. Я сначала хотел побольше с ним поговорить, но Джейн настояла. Он никак не хотел идти сам, поэтому она взяла его в охапку и посадила на заднее сиденье «вольво». Я позвонил Ферраре и рассказал ему, что произошло, и мы договорились встретиться в больнице.

Если бы я знал, что «скорая» отвезла человека в серых брюках в ту же больницу, я бы… не знаю, что бы я сделал. В то время меня больше волновал сын.

Алекса отправили к педиатру — специалисту по насилию над детьми, который осмотрел Алекса, взял ректальный мазок на венерические заболевания и еще много каких проб. Алекс все время закрывал глаза. Джейн так волновалась, что начала кусать пальцы, а не ногти. Я старался сохранять спокойствие, пытаясь успокаивать их обоих, но ничего не получалось. «Нет, он не пострадал, — повторял я, как мантру, но эхо у меня в мозгу только повторяло: — Не пострадал?»

Потом мы получили результаты тестов. Они наводили на некоторые мысли. Следы слюны в паху, а также пот и другие выделения. Анус красный и раздраженный, но не порванный. Следы семени во рту не всегда обнаруживаются при осмотре. Пятно крови на брюках оказалось от царапины. Алекс сказал, что упал, когда катался на роликах. Возможно, этим же объясняются и еще несколько ссадин. Другое красное пятно на футболке — капля томатного соуса. Зеленая слизь в волосах игрушечная. Только на катке не было ни соуса, ни слизи.

Я стал думать, на какие вопросы может ответить человек в серых брюках. Мне представилось, как я откручиваю ему голову. Джейн скрежетала зубами, возможно, она представляла себе нечто подобное.

— Кажется, он невредим, — сообщил мне неуклюжего вида специалист, стягивая перчатки из латекса.

Вероятно, он хотел ободряюще улыбнуться, но его улыбка больше была похожа на ухмылку. Алекс сидел с Джейн в комнате ожидания, держа огромный шоколадный батончик, который мы ему купили в больнице, чтобы как-то смягчить напряженность. Но он даже не откусил от батончика, настолько был не в себе. Он вообще ничего не делал. Джейн бодрым тоном сказала ему, что все это просто особенное медицинское обследование.

— В каком смысле особенное? — спросил он, глядя на шоколад, как на всученный ему деревянный брусок.

Он встал, будто намереваясь сбежать. Я шел за ним по пятам. Он шагал как-то странно, или мне почудилось?

— Особенное для особенного мальчика.

Это была не лучшая выдумка Джейн.

Феррара велел нам быть откровенными с сыном, насколько это было возможно. Он представил нас женщине с бесцветными волосами в бежевом кардигане, которая напомнила мне пациентку Р. Она была психиатром и социальным работником и должна была поговорить с Алексом об инциденте, или что там это было. Она сказала Алексу, что ее можно звать Кэти.

Алекс посмотрел на нас.

— Это зачем, мама?

— Это продолжение осмотра. — Джейн протянула руки, как будто могла невидимо направить Алекса, чтобы он говорил правду. — Мы хотим только, чтобы ты чуть-чуть поговорил с Кэти.

Кэти привела Алекса в кабинет в дальнем конце коридора и плотно закрыла за ними дверь. Феррара стоял с таким видом, будто хотел войти вместе с ними — его густые усы едва не шевелились, — но разговор должен был проходить строго с глазу на глаз. Скоро он извинился и ушел, сказав, что будет держать с нами связь.

Мы не знали, что происходит за дверью, и потому ожидание было мучительным. Мы с Джейн по очереди то нервно ходили по коридору, то держались за руки. Запись разговора мы услышали только на следующий день. Сначала голос Кэти, она задает Алексу вопросы, которые он называет скукотой, например как его зовут и сколько ему лет. Потом она переходит к его увлечениям, в то время это были чтение и коллекционирование бутылочных крышек.

— Тебе нравится кататься на роликах? — вскользь замечает она, и он замолкает.

— Мм, да.

— Правда? Куда ты ходишь кататься?

— На каток «Дерби». Это в Гринвуде.

— Хм. Когда ты был там последний раз?

Она все задает и задает ему подобные вопросы, пока постепенно не подходит к главному, а именно:

— Кто отвез тебя домой с дня рождения?

Наступает молчание продолжительностью примерно в пятнадцать секунд, она тихо повторяет вопрос. И опять ждет.

— Там был один человек. — Голос Алекса едва слышен.

— Он предложил тебя подвезти?

— Ну да. Типа того.

Здесь голос Кэти становится тверже, пружинистее, потому что сделан из стали.

— Что ты имеешь в виду?

— Я сказал ему… я сказал ему, что хочу уйти с катка.

— Почему ты не сказал папе?

Он отворачивается в этом месте — я практически вижу это.

— Папа никогда меня не понимает. А мамы никогда нет.

— Понятно. Значит, ты пошел с этим человеком?

— Да.

Хотелось бы мне знать, какое лицо было у Алекса в этот момент.

— Похоже на приключение. Куда вы поехали?

Естественно, они поехали к нему домой, после чего начинается какой-то туман. Какие-то игры, особая комната. Но каждый раз, когда Кэти подходит к подробностям, Алекс начинает выражаться неопределенно. Он говорит, что они с человеком болтали. «О чем?» Он что-то там ел. «Надо промыть ему желудок». Они смотрели телевизор и играли на компьютере. «А еще на чем?»

— А потом мне пришлось уйти, — слышится шуршание. — Можно мне теперь идти?

Кэти настаивает, задавая правильные вопросы, пересыпанные невинными. Человек был добрый? Как он выглядел? Вам было весело? Он тебя трогал? Где? Еще она дала ему листок бумаги и попросила нарисовать человека, его машину, особую комнату — но Алекс плохо рисует, рисование не входит в число его талантов. В какой-то момент Кэти предлагает ему поиграть в «виселицу» и просит выбрать слово, которое лучше всего описывает то, что он пережил. Он согласился сыграть, но она так и не угадала, какое слово он загадал. «Педераст? — с яростью подумал я. — Фелляция?» Все учителя Алекса соглашаются, что для его возраста у него исключительный словарный запас. Потом он сказал мне, что загадал слово «забавы».


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Молчание сонного пригорода"

Книги похожие на "Молчание сонного пригорода" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дэвид Галеф

Дэвид Галеф - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дэвид Галеф - Молчание сонного пригорода"

Отзывы читателей о книге "Молчание сонного пригорода", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.