Уильям Дитрих - Мятежная дочь Рима

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Мятежная дочь Рима"
Описание и краткое содержание "Мятежная дочь Рима" читать бесплатно онлайн.
Адрианов вал.
Неприступная стена, несколько веков надежно защищавшая римскую часть Британии от земель, принадлежащих непокорным империи кельтским племенам.
Именно римский гарнизон, расположенный у Адрианова вала, должен стать новым домом для красавицы Валерии, отданной в жены командиру легендарной петрианской кавалерии Марку Флавию.
Однако появление этой женщины близ Вала — искра, от которой вспыхивает пожар убийственных страстей, загадочных преступлений и изощренных интриг…
Не сказав ни слова, Валерия молча направилась в ванную, находившуюся в задней части дома. Ей и в голову не пришло позвать рабыню. Она бы только рассмеялась, если бы кто-то напомнил ей об этом. Стащив с себя насквозь мокрую, пропитанную потом, грязную одежду, она зашвырнула ее в угол, сморщив нос из-за мерзкого запаха. Что-то зацепилось за ее волосы, Валерия потянула за шнурок и, заметив отполированные кабаньи клыки, растерянно моргнула, не сразу сообразив, что это такое. «Интересно, что подумал Марк?» — гадала она. Наверняка принял ее за самую настоящую варварку. И воняет от нее точно так же. Наверняка ее муж решил, что варвары никогда не моются и что его жена за все эти полгода и пальцем не прикасалась к воде. Неудивительно, что он держался так отчужденно! Валерия с наслаждением вымылась, однако постаралась управиться с мытьем как можно скорее, даже не позволила себе полежать в ванне, хотя всегда обожала нежиться в горячей воде. Поскольку она не позвала рабыню, некому было привести в порядок ее лицо и помочь ей накраситься — впрочем, для этого сейчас нет времени, решила она. Наскоро расчесав спутанные волосы, она сколола их на затылке простенькой золотой заколкой, потом отыскала розовую шерстяную столу, тоже очень простую, без малейшего намека на какой-либо соблазн. Да и до этого ли ей было? Сейчас Валерию меньше всего заботила мысль о том, что очень скоро она окажется в супружеской постели. Спустя какие-нибудь полчаса после того, как она вновь увидела Марка, она уже сидела за столом и жадно ела — после всех выпавших на ее долю испытаний Валерия накинулась на еду, как умирающий с голоду.
«Прекрати немедленно, иначе скоро у тебя будет такое же брюхо, как у Савии!» — напомнила она себе. Однако в последнее время она привыкла есть помногу, оставаясь такой же стройной, только мускулы ее наливались силой, а жиру не было и в помине. Интересно, заметил ли Марк, какая она теперь мускулистая? Почему-то она была уверена, что это ему не понравится. Это было так… неженственно.
Марк молча смотрел, как она жадно ест, с отрешенным видом неторопливо пережевывая один крохотный кусочек за другим. Валерии показалось, что он старается что-то решить для себя и это «что-то» напрямую касается ее. Его надменное лицо напоминало маску, от него веяло холодом, и ей внезапно стало неуютно. Почему он так странно держится — словно чужой человек?
— Марк, кельты собираются напасть на нас. — Валерия решила сделать еще одну попытку.
— Да, ты уже говорила об этом, — вяло отозвался он. По его виду можно было решить, что речь идет о погоде.
— Я подслушала, как они обсуждали это в крепости на холме, которая принадлежит Каратаку — тому самому, что захватил меня в плен.
— Ты шпионила за ним? — Вместо похвалы, которой она ждала, в голосе его прозвучало осуждение. Валерия просто онемела — ничего подобного она не ожидала.
— Да, вместе с Савией. Мы заподозрили, что они затевают что-то, и забрались в стог соломы, надеясь услышать, о чем они будут говорить. — Валерия замялась, не зная, как бы поделикатнее рассказать ему о том, что терзало ее всю дорогу. Так ничего и не придумав, она выпалила: — Арден сговорился в Гальбой! Эти двое собираются погубить тебя! — Что ж, ее муж обязан знать, что старший трибун не просто негодяй, а еще и презренный предатель, мстительно подумала она.
— Неужели? — все тем же вялым тоном отозвался Марк.
— Да! Брассидиас явился в крепость в сопровождении своих декурионов, чтобы встретиться с варварами. Он сказал, что его вскоре переводят в Галлию, рассказал, что император при смерти и все гадают, кто станет его наследником. И еще о том, что войска снимают с Адрианова вала и отправляют на континент, чтобы предупредить начало гражданской войны.
Марк продолжал упорно молчать. Валерия, не понимая, что с ним такое, окончательно растерялась. Что происходит? Что ему известно об этом? Возможно, он уже все знает? Неужели она мчалась сюда быстрее ветра, чтобы предупредить о том, что известно всем и каждому?
— Варвары хотят полностью изгнать римлян из Британии, — продолжала она. — Если тебе удастся добиться подкреплений с юга, ты сможешь отразить нападение, возможно, даже остановить их. Или даже опередить их и напасть первым.
Марк рассеянно разглядывал гобелен на стене с вытканной батальной сценой.
— А где Савия?
Учитывая новости, которые она привезла, вопрос прозвучал, мягко говоря, странно.
— Мне пришлось оставить ее. Она пообещала обмануть их… что бы они не сразу послали за мной погоню.
— Значит, кельты освободили ее? Так ты, кажется, говорила?
— Да, но она сказала, что ей не нужна такая свобода…
— А что они сделали для тебя?
Кровь бросилась ей в лицо.
— Меня держали в плену почти полгода…
— Прекрати! — ледяным голосом отрезал он.
Валерия растерянно глянула на него:
— Марк, я тебя не понимаю… В чем дело?
— Прекрати врать. Я уже и без того натерпелся достаточно унижений!
— Врать?! — Ей показалось, она ослышалась.
— Ты ведь не шпионила за Арденом Каратаком, не так ли? Ты мне солгала!
— Неправда!
— Все, что ты рассказала мне, он выболтал тебе в постели!
— Это не так!
— Неужели? Тогда ответь мне на один вопрос. Смотри мне в глаза, Валерия. Ты спала с этим отвратительным, презренным, лживым мерзавцем, что похитил тебя? Спала или нет?
Откуда он узнал?! От ужаса у Валерии язык присох к нёбу. Встав, муж снова навис над ней — только на этот раз он весь кипел от ярости и пережитого унижения.
— Так ты спала с ним или нет? Молчишь? Выходит, ты осрамила и опозорила меня, ты запятнала грязью мое имя, ты опорочила мою честь так, что любой гражданин Рима, будь то мужчина или женщина, может смеяться мне в лицо!
— Как ты можешь так говорить?! — У Валерии разом пропал аппетит.
— Говори! Правда ли, что ты играла роль языческой богини на одном из их варварских празднеств… что ты плясала на церемонии жертвоприношения… что ты скакала верхом и охотилась вместе с их мужчинами, жила в грязи, словно крестьянка, ела с ними, как варварка — вот как сейчас у меня на глазах! — тем самым опозорив свою собственную семью на несколько поколений вперед?!
Никогда не ожидавшая от обычно спокойного Марка подобного взрыва ярости, Валерия разрыдалась.
— Марк, я скакала сюда предупредить тебя…
— Ты приехала, чтобы меня предать! — прогремел он.
— Нет, Марк, нет! Все было не так! Тебя обманули!
— Где, в каком именно месте варвары собираются атаковать Вал?
— Здесь!
— Значит, по-твоему, выходит, что я должен собрать все свои силы именно здесь, где оборона Вала и без того сильнее, чем где-либо еще?
— Да, да! — рыдала она. — Здесь! Я почти уверена в этом! Как только я услышала о том, что он собирается напасть, я тут же бросилась предупредить тебя… хотела спасти тебе жизнь…
— Чью жизнь ты на самом деле хотела спасти, Валерия?
Валерия смотрела на него широко раскрытыми глазами. Она все еще ничего не понимала.
— Так кого ты на самом деле хотела спасти? Мужа?
Она растерянно кивнула.
— Или своего любовника?
— Марк, умоляю тебя…
— Ты опоздала, Валерия. Вероятно, ты не очень торопилась. Гальба опередил тебя.
В отчаянии она зажмурилась.
— Не слушай Гальбу! Он твой враг!
— Да, он опередил тебя… у него в запасе оказалось достаточно времени, чтобы успеть рассказать мне, как ты тешишь свою похоть в объятиях варвара! Скажи, неужели ты нашла привлекательной грубость этого мужлана, взявшего себе имя злейшего врага Рима? Наверное, все эти непристойности, которые он изрыгал в постели, только разжигали в тебе похоть?!
— Марк, ты не должен верить…
— Не должен верить, значит? И кому же? Брассидиас! — рявкнул он так, что эхо разнеслось по всему дому.
По каменному полу тяжело загрохотали чьи-то шаги — казалось, весь дом, где жил командир легиона, содрогнулся под этой поступью, — и в дверях появился Гальба. Он стоял, широко расставив ноги, в полном боевом облачении, с мечом у бедра — многочисленные кольца, нанизанные на цепочку у пояса, мелодично побрякивают, подбородок высоко поднят, взгляд устремлен на командира, словно в ожидании приказа броситься в бой. Весь его вид выражал готовность повиноваться.
— Да, начальник? — В глазах его не было и намека на удивление.
— Это и есть та самая женщина, о которой тебе рассказывали в горной крепости, той, что принадлежит Ардену Каратаку?
— Да, начальник. Та самая.
— Та самая женщина, что сбежала из моего дома среди ночи, чтобы тайно встретиться с трибуном Клодием?
— Да, та самая.
— Та самая женщина, которая опозорила Рим, став любовницей варвара?
Гальба низко склонил голову.
— Так мне рассказывали, начальник.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Мятежная дочь Рима"
Книги похожие на "Мятежная дочь Рима" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Уильям Дитрих - Мятежная дочь Рима"
Отзывы читателей о книге "Мятежная дочь Рима", комментарии и мнения людей о произведении.